Готовый перевод Wizard Hidden In The Leaf / Гарри Поттер/Наруто: Волшебник, спрятанный в листве: Глава 38

Счастье Сакуры улетучилось, когда Сасукэ бросил на нее злобный взгляд, явно завидуя тому, что кто-то получил его раньше него. Какаши заметил это и решил вмешаться.

"Очень хорошо, Сакура". Какаши похвалил девушку. "Но я советую тебе продолжать бегать по дереву, чтобы повысить выносливость. Благодаря низкому запасу чакры тебе легко удавалось управлять ею. Продолжай упражнения, чтобы повысить выносливость и уровень чакры".

Сакура кивнула и улыбнулась своему сенсею, после чего спрыгнула вниз и начала все сначала.

Хари наблюдал за тем, как Сакура снова выполняет упражнение, и отчетливо видел, какой талант проявляет девушка. Он подошел к Какаши, чтобы высказать свое мнение.

"У тебя потенциально талантливая ученица, Какаши", - сказал Хари, указывая на явно запыхавшуюся Сакуру. "Даже человек с низким уровнем чакры не смог бы выполнить это упражнение с первой попытки. С ее способностью легко контролировать чакру в будущем она станет талантливой куноичи. Она может стать нин-медиком, чтобы соперничать с Цунаде, или мастером гендзюцу, чтобы дать Куренай фору".

 

"Ты прав", - сказал Какаши с гордым выражением лица. "Надеюсь, она продолжит в том же духе, если хочет стать достаточно сильной, чтобы выжить. Если она сможет избавиться от своей фанатской склонности, ее потенциал не пропадет даром".

"Хм, а ты не думал позволить Анко избавить ее от этого?" предложил Хари, заставив Какаши посмотреть на него с недоверием.

"Ты с ума сошел?" недоверчиво спросил Какаши. "Она убьет ее. Она ненавидит фанаток больше, чем Орочимару".

"Я знаю." согласился Хари. "Из всех куноичи в Конохе только Анко способна вывести девушку-фанатку из равновесия. Просто подумай об этом, хорошо?"

"Хорошо." Какаши нахмурился и согласился. Сасукэ, сверкнув глазами, направился к нему. "Почему ты не делаешь упражнение, Сасукэ?"

"Это глупо, Какаши. Я хочу, чтобы ты научил меня становиться сильнее, а не лазить по деревьям", - потребовал Учиха, крепко сжимая кунай, отчего костяшки его пальцев почти побелели.

Какаши уже собирался ответить, но остановился, когда Хари поднял руку.

"Гаки, тебе стоит перефразировать это". Хари предупредил, что уже перебирает печати на руках и прикусывает большой палец, чтобы набрать немного крови. Какаши сразу же узнал комбинацию печатей и ужаснулся тому, что задумал его товарищ-шиноби.

"Не лезь, идиот. Я разговариваю с Какаши, а не с тобой!" - прорычал Сасукэ, и Какаши понял, что мальчик получит урок, который никогда не забудет.

"Ну, если ты не полезешь на дерево, я тебя немного... поощрю". заявил Хари с садистским блеском в глазах. Ударив рукой по земле, он крикнул.

"Техника призыва: Братья Баш". Три огромных медведя, явно более 6 футов ростом, с дубинками в руках материализовались в клубах дыма.

"Эй, ребята, у меня есть для вас работа". Хари радостно поприветствовал троицу.

"Эй, Хари, ты ублюдок. Почему ты не позвал нас? Ты знаешь, как нам было скучно?" - кричал один из медведей с ирокезом, угрожающе размахивая дубинкой.

"Ма, ма, успокойся, Куро. Я был очень занят, вот и все. Кроме того, я позвал тебя и твоих братьев для простой работы".

"Работу, говоришь? Что это за работа, Хари-сан?" - почтительно спросил один из медведей в очках. Но, несмотря на его несколько уважительное обращение, дубинка, которой он хлопал по ладони, говорила об обратном.

"Это будет очень веселая работа для тебя и твоих братьев Каро. Я хочу, чтобы ты, Таро и Каро побудили Сасукэ вот сюда, - Хари указал на явно испуганного наследника Учихи. "Чтобы он выучил упражнение "Лазание по деревьям"".

"Правда?" спросил Таро, медведь с белым шарфом на шее. "А почему он не захотел его выучить?"

"Он сказал, что это для слабых". Хари ответил просто.

"Мы возьмем эту работу на себя", - в унисон сказали братья Бэш, наступая на Учиху с высоко поднятыми дубинками.

Хари и Какаши не могли оторвать глаз от скорости, с которой Учиха подбежал к дереву и начал спринтерский бег к вершине. Оба они были уверены, что это была чистая скорость, без добавления чакры.

http://tl.rulate.ru/book/101471/3507567

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь