Готовый перевод Not Your Typical Reincarnation Story, I Thought It Was a Common Possession / Я думала, это обычное переселение душ: Глава 141

7. Замок Райзен, полный любви

 

В начале августа того же года я родила ребенка, думая: ‘Неужели это конец моей жизни?’

Я действительно думала, что умру.

Но, к счастью, телосложение Эдит с ее широким тазом облегчило роды (хотя, на мой взгляд, они были совсем не легкие).

Для справки, в тот день Киллиан снова плакал.

“Хорошая работа, Эдит. Ты действительно отлично поработала и… Спасибо. Спасибо тебе, Эдит. Я люблю тебя".

Мне удалось заставить свои губы шевелиться, даже в моем измученном состоянии: “Ты плакса...”

Киллиан рассмеялся, несмотря на слезы.

Я никогда раньше не видела, чтобы он так счастливо смеялся.

Кажется, я принесла ему еще больше счастья.

Ребенок был мальчиком, и мы выбрали “Эрдин” в качестве его имени из списка потенциальных имен, которые мы подбирали заранее.

Эрдин был красивым ребенком, унаследовавшим темные волосы Киллиана и мои светло-карие глаза.

“Красота Людвигов, похоже, никуда не денется. Почему он такой красивый?”

“Он красив, потому что похож на тебя. У него твои глаза”.

“Но его губы похожи на твои. О боже, о боже! Он поджимает губки!”

“Он голоден?”

“У него просто было много молока. Похоже, ему снится, что он пьет молоко”.

Мы смотрели на Эрдина, даже не замечая течения времени.

Он младенец, спеленутый с головы до ног, неспособный пошевелить конечностями, и мы все были взволнованы тем, что он шевелил губами, что он смеялся, что он зевал с ямочками на щеках.

На самом деле, в моей предыдущей жизни было так трудно поддерживать здоровье собственного тела, что я даже не могла думать о замужестве, не говоря уже о том, чтобы иметь детей, но когда я наконец родила ребенка, мое сердце было так переполнено, что я почувствовала, что мое счастье наконец-то стало полноценым.

Конечно, это было только потому, что у меня была няня, которая заботилась о моем ребенке.

‘Если бы я была матерью-одиночкой, я бы усердно работала всеми своими руками и ногами’.

До 100-дневного чуда [1] в родительских семьях не было такой адской ситуации, когда мама и папа очень мало спали.

[1] В те времена медицинское обслуживание было не таким продвинутым, как сегодня, и младенцы часто умирали вскоре после рождения. Вот почему раньше люди праздновали, когда ребенку исполнялось 100 дней, надеясь, что он вырастет еще здоровее. Традиция отмечать 100 дней здоровья ребенка сохранилась и в современную эпоху.

С помощью няни я хорошо высыпалась ночью, хорошо ела и выздоровливала.

Эрдин не вызывал у меня утренней тошноты и был тихим большим мальчиком, поэтому даже после рождения он был тише по сравнению с другими малышами.

Чем больше Эрдин рос, тем больше я думала, что он похож на Киллиана. Что забавно, потому что Киллиан говорит, что он похож на меня каждый раз, когда видит Эрдина.

“Он наполовину похож на вас двоих. С этой стороны он похож на графа, а с этой - на вас, мэм”.

Анна, которая проявляет привязанность к Эрдину с момента его рождения, сегодня сияла.

И каждый раз, когда я видела ее такой, я чувствовала грусть, сожаление и ответственность одновременно.

“Анна... ты никогда не хотела выйти замуж?”

Анне уже двадцать шесть.

В Южной Корее 21 века она все еще наслаждалась бы своей молодостью, но в этом мире ее назвали бы старой девой.

“Не волнуйтесь, мэм, я вполне довольна той жизнью, которая у меня сейчас”.

Анна казалась искренне счастливой, но после того, как она заботилась обо мне весь день, я не могла не чувствовать себя неловко, зная, что, когда она вернется в свою комнату, ее встретит только тишина.

Конечно, я не говорю, что быть одиноким - это плохо.

Возможно, это была просто моя собственная спонтанная симпатия к Анне.

Но на всякий случай.

‘Это нормально, если Анна действительно счастлива, живя одна, но если она чувствует себя одинокой из-за того, что потратила всю свою молодость из-за меня...’

Тогда мне было бы трудно избавиться от чувства вины. Я бы поддерживала ее до конца ее жизни, но есть вещи, которые нельзя восполнить деньгами.

После некоторых размышлений я решила помочь Анне.

‘Может быть, она все это время была одна, потому что у нее не было возможности встретить мужчину’.

Есть огромная разница между встретиться с кем-то и отказать, и сдаться, даже не встретившись с ним.

Кроме того, ты не можешь увидеть звезды, пока не посмотришь на небо, и ты не можешь знать, хочешь ли ты поддерживать отношения или выйти замуж, пока не встретишь мужчину.

Если Анна захочет остаться незамужней после того, как встретила подходящего парня, то я могу спокойно поддержать ее решение.

_____

В тот вечер я села с Киллианом и начала обсуждать этот вопрос.

“Если бы мы были в столице, мы могли бы найти несколько кандидатов, но в Райзене трудно найти мужчину, подходящего для Анны. Кроме того, люди здесь, как правило, женятся раньше, чем в столице...”

“Но это не значит, что мы не можем найти разведенного или овдовевшего мужчину, который подошел бы ей, и, честно говоря, где еще в Райзене вы сможете найти такую хорошую невесту, как Анна?”

После долгих размышлений и покачивания головами мы, наконец, сузили круг поисков до двух кандидатов.

Конечно, ни один из них мне не понравился, но, возможно, все было бы по-другому, если бы Анна познакомилась с ними лично.

Пока я делала передышку, Киллиан снова заговорил, на этот раз с обеспокоенным выражением лица.

“Анна - это одно, а Ренон - совсем другое. Ему уже за тридцать”.

“Ренон… когда-нибудь думал о женитьбе?”

Когда я думаю о Реноне, выражение лица которого никогда не меняется, я не могу представить, чтобы он встретил женщину, полюбил ее и создал семью.

Как будто он всегда будет Реноном таким, какой он есть.

“Я так не думаю. Даже во время его пребывания в герцогстве моя мать несколько раз пыталась представить его молодым леди, но он каждый раз отказывался”.

Как и ожидалось.

“Его отец, сэр Тео Филч, должно быть, сгорает изнутри”.

“Я уверен, что в письме, которое он просил тебя передать Ренону, много говорится о браке”.

На днях в мой офис пришло письмо от лорда Филча с вложенной небольшой запиской, в которой меня просили передать конверт его сыну.

Я не могла удержаться от смеха, представив, каким беспечным будет Ренон, когда увидит это.

“Если он так сильно ненавидит брак, я думаю, мы ничего не можем с этим поделать”.

“Да, ну, он отвергает женщин, но опять же, я не думаю, что где-то есть женщина, которой он понравился бы. Он скучный парень, который знает только работу”.

Мы озабоченно вздохнули, кивнули и отправились спать.

_____

На следующий день, прежде чем Киллиан смог спросить двух кандидатов об их желании быть парой, я сначала убедила Анну.

“Я знаю, ты говорила, что хочешь остаться незамужней, Анна, но я подумала, что у тебя должен быть хотя бы шанс встретить мужчину”.

“Мэм, я...”

“Я знаю, я знаю, ты довольна своей работой и усердно копишь деньги, так что тебе не нужно беспокоиться о пенсии. Я все это знаю, но почему бы тебе не встретить мужчину просто ради опыта? Если он тебе не понравится, я скажу "нет" от твоего имени".

Анна выглядела смущенной, но в конце концов кивнула.

Как раз в этот момент Ренон зашел ко мне в комнату, чтобы доложить.

Я была во многом рада, что он внес свою лепту в мое выздоровление, пока я заботилась об Эрдине.

“Озимая пшеница, собранная весной и летом, составляет в общей сложности пять тысяч тонн. Яровой пшеницы, которую скоро соберут, будет немного меньше, но у нас не должно возникнуть проблем с нашими запасами продовольствия на зиму”.

“А как насчет других урожаев фруктов и овощей?”

“Как и в прошлом году. Но мы начали выращивать разнообразные саженцы фруктовых деревьев, так что через несколько лет поместье будет заполнено разными фруктами в разное время года”.

Ренон протянул Анне стопку бумаг, в которых все было аккуратно разложено.

Это было вполне естественно, поскольку она исполняла обязанности моего секретаря.

“Не хотели бы вы также взглянуть на растениеводство в окрестностях поместья?”

“О, конечно, это было бы здорово! У вас есть что-нибудь организованное?”

“Э-э, да. Просто у меня сейчас это не с собой...”

Когда Ренон замолчал, вперед выступила Анна.

“Если вы не возражаете, мэм, я схожу в офис администрации и принесу это для вас. Лорд Филч занят”.

“Тогда ты сделаешь это?”

Анна слегка кивнула со слабой улыбкой и последовала за Реноном к двери.

С похожим поведением, мимикой и речевыми паттернами они похожи на одного и того же человека, только разного пола.

‘Мне повезло, что меня окружают такие трудолюбивые и искренние люди’.

Я смотрела, как они медленно уходят, с чувством гордости, пока не вспомнила, что не отдала Ренону письмо от его отца.

'Я забыла отдать это ему, когда он пришел навестить меня сегодня. Я многое забываю с тех пор, как у меня родился ребенок’.

Анны поблизости не было, поэтому я сама порылась в ящике своего стола и нашла письмо, а затем отправилась вслед за Реноном и Анной.

Вдалеке я увидела, как они поворачивают за угол.

Некоторое время я почти дошла до угла, не имея возможности бежать из-за своего положения графини.

“Итак, с кем графиня хотела тебя познакомить?”

Из-за угла донесся голос Ренона, звучавший несколько нетерпеливо.

‘Хм? О чем он говорит?’

Сама того не осознавая, я спряталась за углом и навострила уши. Это была такая редкость слышать его голос с такими эмоциями.

“Племянник дворецкого и рыцарь-командор. Я несколько раз говорила ей, что со мной все в порядке, но она всегда беспокоилась о моем положении...”

Услышав слова Анны, Ренон испустил долгий, печальный вздох.

“Этим утром граф прямо спросил меня, собираешься ли ты за кого-нибудь замуж, и если бы я знал, что он говорит о тебе, я бы сказал ему...”

Анна застенчиво улыбнулась.

Клянусь, я никогда не видела, чтобы Анна улыбалась так застенчиво. Ни разу!

“Ты хочешь, чтобы я еще раз сказала графине?”

“Нет, я пойду скажу ей. Я собирался сделать это в конце года, когда станет потише...”

“Мне очень жаль”.

“Это я должен извиняться. Я уверен, что довел тебя до крайности”.

Ренон мягко улыбнулся, затем нежно погладил Анну по щеке.

Щеки Анны мгновенно вспыхнули, и она быстро отстранилась, взволнованная.

Пока никто не наблюдал (кроме меня), они вдвоем были заняты ненужным прочищением горла и притворялись, что ничего не произошло.

'Боже мой… вы двое встречаетесь, не так ли?’

Я счастливо ухмыльнулась из-за угла и бросилась в кабинет Киллиана.

Мне нужно отменить все эти планы до того, как Киллиан позовет кандидатов.

‘Думаю, мне не стоило беспокоиться о компетентных людях. Я просто доставила неприятности без всякой причины’.

Или, может быть, я просто подлила масла в маленький огонь. Хо-хо-хо.

http://tl.rulate.ru/book/106397/3937936

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь