Готовый перевод Naruto Has Been Signed In For Three Years, and the Chat Group Only Came / Наруто существует уже три года, а чат-группа появилась только сейчас: Глава 9

"Да здравствует Гидра".

Отлично, наконец-то есть реакция, Пирс облегчённо вздохнул, повернул голову, чтобы взглянуть, оказалось, что его два подчинённых неистово кричали.

Что касается других, то никто не ответил.

В это время он уже понял, что Бай Фэн — не кто иной, как могущественный человек, и занятие переписывания занимает определённое время, но как насчёт других.

В этот момент он ещё не знает, что его камень души абсолютно не действует на этих людей.

"Сволочь".

Пирс мрачно выругался. Хотя он не знает, что произошло, понял, что план провалился.

Бац, внезапно дверь с силой открылась снаружи и упала. У Пирса загорелись глаза, возможность.

Он приказал двум своим людям броситься к Баифенгу, а сам побежал прямиком наружу.

Хотя я не знаю, кто оказал мне такую услугу, но я, Пирс, благодарен восемнадцати поколениям предков.

Его скорость на этот раз превзошла пределы обычного человека. Даже Чёрная вдова и Ник просто увидели, как промелькнуло какое-то изображение, а Пирс уже бросился к двери.

только что открывший дверь Росс

Генерал размышлял, как бы запугать и заманить Бай Фэна внутрь, как вдруг почувствовал порыв сильного ветра, и пожилой человек пронёсся мимо него, словно вихрь.

Генерал Росс в то время немного растерялся. Это что, старик?

Но он мгновенно среагировал и тут же приказал: "Остановите его для меня".

К сожалению, он взял с собой только двадцать человек, чтобы показать свою искренность.

Эти элитные солдаты в глазах обычных людей недолго продержались под натиском людей Пирса, даже со стрелковым оружием.

Глядя на эту сцену, Бай Фэн не мог не вздохнуть: "Это, должно быть, легендарная группа детей из Наньцуня, которые обманули меня, потому что я стар и слаб".

Старк привык к странной речи Бай Фэна время от времени и с любопытством спросил: "Босс, почему мы его не останавливаем, он ведь собирается убежать".

Бай Фэн посмотрел на него: "А какое мне дело до того, что он сбежит?"

"Но он только что пытался контролировать тебя".

"О, да, правильно". Бай Фэн достал из ниоткуда Камень Души и взвесил его в руке: "Значит, пусть он вернётся".

Как только он это сказал, от драгоценного камня пошли необъяснимые колебания, и Пирс, который уже пробежал какое-то расстояние, остолбенел на мгновение и побежал назад.

Глава 15

И вот генерал Росс, стоящий у двери, увидел такую картину. Пожилой человек убил своего подчинённого, покружил снаружи и побежал обратно.

Что ты делаешь, оскорбляешь меня? Смотришь на меня свысока? А может, они пытаются выставить меня на посмешище.

Генерал Росс взглянул в комнату и увидел, что старик, который только что убил его людей, почтительно стоит перед Бай Фэном.

Его лицо было некрасивым. Он не ожидал, что остался только один человек, прежде чем он заговорил. Кажется, этот набор не удался. Как и ожидалось, он сказал группе людей, что использует силу, чтобы решить его.

Иначе эти люди, которые думают, что могут действовать безрассудно с небольшой властью, так легко не сдадутся.

Я внимательно посмотрел на людей в комнате, но обнаружил, что там всё ещё были люди из Щ.И.Т.а, даже люди из Щ.И.Т.а восстали, так уж получилось, что и их пришлось приструнить.

Жареный пирожок: нет, я не, я не, не говори ерунды.

Он немедленно взял коммуникатор и отправил сообщение на другую сторону.

Пирс выглядел некрасиво, глядя на всё происходящее перед ним, как это возможно, разве он уже не сбежал, почему он всё ещё в этой комнате.

Бай Фэн просто использовал Камень Разума, чтобы переписать свои мысли о пути к отступлению, но не переписывал его познания.

По сравнению с иллюзией, этот вид силы действует непосредственно на людей, напрямую переписывая познания, в то время как иллюзия только создаёт иллюзию, чтобы обмануть познание.

Это просто ещё один чёрт без кд, хм, я схвачу его, когда позже уйду.

Просто не знаю, привлечёт ли присвоение этого драгоценного камня внимание тех скрытых боссов.

С другой стороны, получив информацию от генерала Росса, политики немедленно отдали приказ запустить ракеты в сторону места, где находился Бэйфэн.

Хотя там еще оставалось много обычных жителей, их следовало свалить на Бэйфэна.

Человек с огромной силой вдруг взбесился. Чтобы остановить его, чиновникам ничего не оставалось, как неохотно запустить ракеты.

После запуска ракеты все собравшиеся внизу солдаты начали двигаться в сторону виллы, где находились Бэйфэн и другие, как будто получили приказ.

В небе не переставая кружили истребители, а на земле стояли танки, плотно сбившиеся, как стальной поток.

Эту сцену почувствовал и Бэйфэн. Он выглядел загадочно и таинственно улыбнулся Старку, стоявшему рядом с ним: "Старк".

"Да?"

"Сделаю тебе прививку, чтобы ты позже не испугался".

Старк был в замешательстве, когда вдруг зазвучала тревога: "Сэр, в пределах зоны обнаружения внезапно появились семь ракет, и целевое местонахождение — здесь. Пожалуйста, быстро смените местоположение".

"Что! Они что, с ума сошли, здесь столько людей, они что, хотят убить всех сразу, мать их, сукины дети".

Старк не понимал, как эти люди посмели, ведь это не маленькая драка, и они не смогут это скрыть.

Он знал, что Бэйфэн здесь, и это не причинит никакого вреда, но это не мешало ему злиться, злиться на то, что эти люди относились к человеческой жизни как к пустяку.

Бэйфэн встал, его взгляд, казалось, пронизывал комнату, и он увидел фейерверк с неба.

Свист, и фигура Бэйфэна исчезла на месте и появилась уже в воздухе.

Внутренняя часть глаза также превратилась в круг ряби, который является глазом реинкарнации.

Путь злого призрака. Пожирание.

Как только ракета приблизилась, ее полностью поглотила способность Бэйфэна.

Он улыбнулся в сторону неба, он знал, что все эти так называемые политики сейчас должны быть здесь.

Внезапно божественный свет в его зрачках вспыхнул, он пролетел через множество пространств, и сквозь большое расстояние увидел здание вдалеке: "Небеса препятствуют Чжэнсину".

С этими словами в далеком космосе огромный метеорит внезапно изменил свой курс и полетел прямо к Земле.

А эту сцену также четко зафиксировал спутник в космосе и передал в авиационный отдел внизу.

Красная сигнальная лампа не переставала мигать, а звук сирены не прекращал звучать.

Прежде чем кто-либо успел среагировать, метеорит прорвался сквозь атмосферу и упал прямо в сторону здания с длинным огненным хвостом.

Политики, сидевшие в конференц-зале, все еще были в шоке от внезапного исчезновения ракеты, а затем запаниковали от внезапного падения метеорита.

"Быстрее, быстрее, активируйте зенитную ракету".

Хотя это и вызвало панику, но не превзошло ожиданий группы людей. В конце концов, невозможно переоценить сильного человека, который может изменить рельеф местности из воздуха. Активировав систему ПВО, он немедленно отдал еще один приказ.

"Все войска, двигайтесь с максимально возможной скоростью. Этот человек использовал две такие атаки подряд. Должно быть, он израсходовал большую часть своей энергии. Сейчас самое время его арестовать".

Сбросив метеорит и раздолбив его о землю, Бэйфэн не сидел сложа руки и сжал руки: "Деревянный Дун. Поле древесных цветов приближается".

Из земли со звуком голоса вырвались деревья и за короткое время превратились в величественные.

Если бы кто-то посмотрел сверху вниз в это время, то обнаружил бы, что весь город превратился в лес.

Но удивительно, что ни один из простых жителей не пострадал.

На вилле Старк с шоком смотрел на сцены, передаваемые Джарвисом.

Я знаю, что ты такой сильный, но я не знал, что ты настолько сильный. Конечно, босс есть босс.

= Stark был поражен, а солдаты, с другой стороны, были в ужасе.

Столкнувшись с этими деревьями, они не могли использовать выстрелы из ружей, пистолетов или даже ракет. Эти снаряды попадали в внезапно появившиеся деревья, но не оставляли даже следов шрамов.

В этот момент почки на дереве тоже медленно распустились и под взглядами всех испустили струйки чистого дыма.

"Это, это так приятно пахнет".

Некоторые люди невольно вздохнули, но в следующую секунду они рухнули на землю без дыхания.

"Нет, это яд, закройте рот и нос".

Кто-то крикнул и хотел предупредить остальных, но было слишком поздно, и затем один за другим солдаты стали падать на землю.

Бай Фэн с холодными глазами наблюдал за этой сценой, возможно, люди здесь подчинялись распоряжениям своих начальников, но он никогда не считал себя хорошим человеком.

По крайней мере, он не позволит никому, кто осмелится на него напасть.

Все это кажется очень долгим, но на самом деле произошло лишь за короткий промежуток времени.

Сделав все это, Бай Фэн посмотрел на истребитель над головой, открыл рот и выдохнул: "Техника огненного дыхания".

Гигантский поток пламени вырвался из его рта, превращаясь в бесчисленных огненных драконов, ревущих и устремляющихся в небо один за другим.

Те пилоты, которые были только что шокированы городом, который внезапно превратился в лес, не успев опомниться, увидели, как огненные драконы атакуют их в лоб, и невольно воскликнули.

"Черт побери, президент твоей матери".

"Демон, он демон".

"Это, должно быть, боги, посланные небесами. Эти ублюдки на самом деле послали нас иметь дело с богами".

Проклятия продолжали литься из их уст, и под угрозой смерти, они возненавидели тех, кто отдавал приказы.

Теперь они просто хотят поприветствовать семьи этих людей и вернуть их головы туда, где они родились.

Глава 16. Луна: Я треснула

Жаль только, что даже если они будут всеми силами сожалеть и отказываться, пропасть в силе, как естественный ров, лежит перед ними и не может быть преодолена.

В следующую секунду с неба поднялись бесчисленные яркие искры, и фюзеляж с пилотом внутри мгновенно обратился в пепел под воздействием пламени.

По всему городу бесчисленные люди подняли головы, наблюдая за фейерверком, который внезапно появился в небе, чувствуя себя в этот момент необычайно прекрасно.

Жаль, что они не знают, что каждый шар фейерверка - это истребитель и чья-то жизнь.

По другую сторону, в конференц-зале здания, многие люди смотрели на спокойного Бай Фэна, и их выражения были уже не такими довольными, как раньше.

Еще недавно они имели дело с метеоритами, а собранной с другой стороны армии не хватило бы другим, чтобы справится одной рукой.

Кто-то дрожащим голосом сказал: "Мы все еще сражаемся?"

"Сражаемся, а почему нет". Кто-то задал вопрос в ответ: "Неужели ты думаешь, что если сейчас не будешь сражаться, а скажешь ему, что все, что было раньше, это случайность, и мы просто посылаем тебе несколько ракет, чтобы отпраздновать, то он остановится. "

Эх, жизнь бесконечна, и битвы бесконечны. Если так, я тоже подарю вам большой подарок.

Групповое напоминание: участник группы Бай Фэн открыл групповую прямую трансляцию.

Чжан Чулань: Первый, кто вошел к боссу.

Римуру: Первый, кто вошел к боссу.

Чжан Чулань: Прочь, я первый, не мешай, хорошо?

Римуру: Я обошел очередь перед тобой и вошел в эфирную комнату босса, какое ты к этому имеешь отношение.

Чжан Чулань посмотрел на сообщение в чате, обдумал это предложение и не мог не впасть в ярость. Разве это не значит, что я буду тебе мешать, что ты делаешь с собой, чертов слизняк, слишком много издеваешься.

Якумо Зи: Прекратите, прекратите, не сражайтесь больше.

Паук: Нельзя убивать людей, избивая их таким образом.

Сейчас паук лежит с комфортом в сотканном ею старом гнезде. Теперь ей не нужно беспокоиться о еде. С помощью участников группы время от времени жизнь стала намного лучше, чем в оригинальной книге.

А ещё он превратился в маленького ядовитого паука-монстра. Следующая стадия — Смертельный серп, звучит величественно.

Она уже начала представлять сцену, как она покоряет подземный лабиринт и наступает на паучью маму.

Эта сцена была действительно похожа на любящую мать с сыном.

Дагу: Ну что ж, мой ЦФ-2 снова разбился. Я слышал от доктора, что его нужно перестроить, чтобы он не ломался так легко.

Дагу почувствовал усталость. Разве это не усложняло ему трансформацию? И так уже трудно трансформироваться, а он ещё должен ловить пули, не оставляя следов. И сейчас, увы...

Лицо Бай Фэн стало чёрным, вы, мерзавцы, начну прямую трансляцию, каков ваш фокус?

Эти люди, сидящие в конференц-зале, просто спорили о том, должны ли они продолжать звонить, но, внезапно увидев мрачное лицо Бай Фэн, их сердца утонули.

Президент стиснул зубы: "Так, устанавливайте ядерную бомбу".

Его сейчас мало что волнует, ну, этот человек просто создал метеорит, когда его выражение было спокойным, а теперь он выглядит так, словно собирается разбить землю своими руками.

Для вас должно потребоваться много энергии, чтобы вы смогли остановить ядерную бомбу. Вы сможете воспользоваться этим. Но если вы не сможете её остановить — ничего. Давайте вместе охладимся.

Я, президент, очень храбрый.

http://tl.rulate.ru/book/107046/3878068

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь