Готовый перевод The Rebirth of Han Yuxi / Перерождение Хан Юси: Глава 280

Глава 280

Однако, в конце разговора, Маркиз Тайнинг сказал:

- Осмелюсь попросить герцога, не сразу, объявлять о разрыве брачного договора, а сделать это, только, через три дня.

Хан Цзяньмин не спросил причину, такой просьбы. Ему и не нужно было спрашивать, он знал, что семье Чен, было нужно время, чтобы решить проблему с принцессой Цинь Синь.

«Всего три дня. Смогут ли они решить проблему с принцессой Цинь Синь, за это время? Ну, пусть так и будет. Основной вопрос уже решён. Если, я не соглашусь на эту просьбу, это будет слишком бесчеловечно».

Хан Цзяньмин, кивнул в знак согласия, и коротко сказал:

- Да.

Как раз в это время, за дверью послышались шаги, и слуга доложил:

- Хозяин, к вам пришёл, Второй Молодой Мастер.

- Пусть войдёт.

Чен Ран, вошёл в комнату, и поприветствовал отца и Хана Цзяньмина.

- Папа, ты обсуждаешь вопрос об уходе?

Все эти дни, он думал о том, как разрешить проблему с принцессой Цинь Синь разумным способом, чтобы ни одна из сторон не пострадала. Он пытался следовать мудрости: « Чтобы победить в битве, следует знать своего врага, и познать себя!». И, как ему казалось, сумел найти, несколько подходящих способов.

Маркиз Тайнинг кивнул:

- Герцог Хан, здесь, чтобы обсудить вопрос, об отказе от брачного договора. Я уже согласился на разрыв договорённостей.

Маркиз и подумать не мог, что его сын любит Хан Юси. И был несколько удивлён, его поведением.

- Я нашел решение, - спокойно сказал Чен Ран.

Хан Цзяньмин, был немного удивлен, но решение этого вопроса, его уже не интересовало - семья Хан приняла решение, и он не собирался его менять.

- Думаю, это уже не важно. Через три дня, я пришлю выкуп за невесту, обратно.

Чен Ран не хотел сдаваться. Он редко встречал такого желанного человека, как Хан Юси, и не мог так легко сдаться. Поэтому, он спросил:

- Герцог, если я правильно думаю, Четвёртая Мисс Хан, не знает о том, что вы решили расторгнуть брачный договор?

Последние два года, они с Юси, очень хорошо ладили. Более того, Чен Ран знал, что Юси, настолько умна, что не может рисковать своим будущим, так как после разрыва, она не сможет найти хорошую семью, для брака. Поэтому, был уверен, что пока есть время, стоит продолжить борьбу, и попытаться решить эту проблему. Юси, бы однозначно с ним согласилась.

Хан Цзяньмин, так же спокойно, как и прежде сказал:

- Моя Четвёртая младшая сестра, действительно не знает об этом. Но, моя мать приняла решение, и никто, не сможет его изменить.

Хотя Юси была первой, кто выдвинул идею - отказаться от брака, с семьёй Чен. Это, семья Чен, или же, кто-то другой, не должны были знать.

Чен Ран сказал:

- Если Четвёртая Мисс Хан, не знает о том, что решила её семья, как герцог может, пойти на такой кардинальный шаг?

Хан Цзяньмин почувствовал, что Чен Ран, в этот момент искренен, и действительно влюблен, в Юси. Поэтому, деликатно ответил:

- Моя Четвёртая сестра, всегда проявляла уважение к словам матери. Поскольку моя мать, сказала, что она хочет разорвать договор о браке, сестра не ослушается.

В это время Хан Цзяньмин, пытался оправдать Юси, списывая всё, на её дочернее послушание.

Чен Ран, пристально посмотрел на Хана Цзяньмина, и сказал:

- Я понимаю, почему Мадам Хан, хочет уйти – потому, что Четвёртую Мисс Хан, уже дважды пытались убить. Она хочет оградить свою дочь от опасности, и сохранить ей жизнь. Но, я только что сказал, что нашёл решение. Я считаю, что если, вопрос будет решен, Мадам Хан – изменит свои намерения.

Хан Цзяньмин, отрицательно покачал головой, и сказал:

- Второй Молодой Мастер, я очень тронут, вашими чувствами к моей Четвёртой сестре. Просто у вас и Четвёртой сестры нет шансов. Если вы даже, что-то и попытаетесь предпринять – мало вероятно, что это принесёт какой-то результат. Ваш противник слишком могуществен.

В своих высказываниях, Хан Цзяньмин старался быть осторожен, так как у него, для этого была веская причина. Он, не хотел выглядеть в глазах семьи Чен, не разумным и заносчивым. Если семьи восстанут друг против друга, он окажется не в самом лучшем положении.

Маркиз Тайнинг, неожиданно сказал:

- Герцог, хотя, и говорят, что брак детей, заключают родители - это не совсем так. Дети, ждали этого события более двух лет, и теперь их разлучают. Неужели, мы расторгнем брачный договор, не спрашивая их мнения. Пусть наши дети встретятся! Если дети, после этого разговора, сами, будут настаивать на том, чтобы свадьба состоялась, мы не сможем им противостоять.

Маркиз Тайнинг, сказал так, потому что он ожидал, что Юси, будет сама настаивать на уходе. Увидев, что сопротивление напрасно, его сын, не будет так упрям, как сейчас, и станет более покладистым.

Хан Цзяньмин, отказался, не задумываясь:

- Маркиз, Второй Молодой Мастер! Моя Четвертая сестра сейчас очень слаба, поэтому, доктор сказал, что ей нужен покой и отдых.

Чен Ран сказал:

- Я не буду её беспокоить. Просто, задам несколько вопросов Четвёртой Мисс Хан, и уйду.

Он, по-прежнему, не хотел сдаваться. После, разрыва этого брачного договора, ему, было бы невозможно, найти такую женщину, как Юси.

- Ради искренности этого ребенка, герцог, вы не можете отказать, - сказал Маркиз Тайнинг.

Он видел, что его сын действительно увлечён Хан Юси, и невольно, этим умилялся. Хотя на самом деле не понимал, как Чен Рана, могла привлечь девушка скрытная и хитрая, а не нежная и добродетельная.

Под давлением таких доводов, Хан Цзяньмин, не смог устоять, и кивнул в знак согласия:

- Хорошо, я могу это устроить. Днем идти нельзя. Это увидят. Так что мы можем пойти только вечером. Чен Ран, пойдет на встречу с Юси, переодетый, в моего слугу.

Чен Ран, был согласен на всё. А так, как время не ждало, он решил сделать это, той же ночью.

Хан Цзяньмин, попрощался и ушёл.

В кабинете, осталось только двое мужчин.

Маркиз, задал тот же вопрос, что и своей жене:

- Сын, а много ли ты знаешь, о Четвёртой Мисс Хан?

Чен Ран не говорил, о том, что Юси, умеет писать, рисовать и вышивать. Это, для него, были бесполезные вещи.

- Я знаю, о ней не мало. Четвёртая Мисс из семьи Хан - умна и способна, у неё устойчивый ум, твердая воля и глубокое понимание проблем.

Маркиз Тайнинг не ожидал, что его сын очень хорошо осведомлён, поэтому спросил:

- Сможешь ли ты, подчинить себе, такого человека?

Чен Ран, не ответил на этот вопрос, но сказал:

- Папа, ты же знаешь, насколько плох сейчас мир. Я не знаю, когда в этом мире, может наступить хаос. И я не знаю, что может произойти с нашей семьёй. Сколько аристократических семей погибло в хаосе? Хотя, семья Чен, сейчас в хорошем состоянии, она не может гарантировать того, что её не коснутся, эти волнения.

Маркиз не ожидал, что Чен Ран, будет думать так обширно:

- Ты слишком высоко смотришь на неё?

Чен Ран сказал:

- Папа, Мисс Хан Юси хорошо разбирается в медицине, и у нее есть служанка, которая имеет выдающиеся навыки боевых искусств. Даже без защиты своей семьи, она может защитить себя, в трудные времена.

Если бы, Чен Ран знал, что Юси любит читать исторические книги, и книги не покидают её руки, он имел бы, ещё более высокую оценку.

Маркиз, был очень доволен. Он был доволен, что его сын, очень рассудителен, и смотрит вглубь вопроса, а не рассматривает, эту ситуацию поверхностно, в силу своего возраста.

- Поскольку, ты так хорошо знаешь Мисс Хан Юси, ты должен также знать, что именно она - инициатор выхода из брака. И это отравление - всего лишь постановка.

Чен Ран кивнул и сказал:

- Я догадался об этом. Я считаю, что, если дело с принцессой Цинь Синь, будет решено, она не согласится уйти.

После двух лет знакомства, он в этом был уверен.

Маркиз Тайнинг, особо, этот вопрос не волновал. Даже, несмотря на доводы сына, он считал, что Хан Юси, не единственная девушка в мире, которая владеет такими добродетелями. Поэтому, сменил тему и сказал:

- Ты только что, сказал, что нашёл решение. И что же это?

Чен Ран тут же ответил:

- Папа всё очень просто. В эти дни я получал много информации от Старшего брата о принцессе Цинь Синь. И обнаружил, что принцесса Цинь Синь, до одержимости, любит красивые вещи, красивых людей. Это касается не только вещей, но и еды, которую употребляет принцесса. О роскоши, и говорить не приходится. Даже слуги, которые окружают принцессу, были отобраны по определённому принципу – ни кто из горничных, не может быть - красивее своей хозяйки.

Маркиз Тайнинг догадался, о замыслах сына:

- Ты имеешь в виду, что принцесса Цинь Синь, так увлечена тобой, только из-за того, что ты ей симпатичен? Если ты, каким-то образом сможешь вызвать у неё отвращение, она откажется от своей идеи – выйти за тебя замуж?

Маркиз совершенно по-другому, теперь смотрел на своего сына. Надо было признать, что сын действительно стал взрослым, и наследует все достоинства, своих родителей.

Чен Ран усмехнулся:

- Папа, мы не можем думать, что принцесса Цинь Синь, в ладах, со здравым смыслом. Принцесса воспитана невинной и очаровательной наложницей Сонг, и очень изнежена. Она не слишком умна, так как, всё на что у неё хватает мозгов – действовать, в соответствии со своими предпочтениями. И именно это, нам и поможет.

Выслушав анализ Чен Рана, Маркиз Тайнинг склонил голову, задумался. И спустя какое-то время, горько улыбнулся. Ему пришлось признать, что его сын, более разумен, нежели он сам:

- Что, ты собираешься делать?

- Папа, как я уже говорил, всё очень просто. Нужно попросить доктора, дать мне лекарство, которое вызовет сыпь на моём лице, и сделает меня уродливым. А затем, необходимо встретиться с принцессой Цинь Синь во дворце. Конечно, эту «случайную» встречу, должен организовать ты.

Маркиз Тайнинг кивнул, и сказал:

- Ну, что ж. Давай попробуем.

К счастью, в тот день не было ни луны, ни даже звезд. Чен Ран следовал за Ханом Цзяньмином, опустив голову, и не оглядывался по сторонам.

Место встречи, было устроено во дворе. Войдя во двор, Чен Ран сразу увидел Юси. Она сидела на стуле, и была плотно закутана. Её лицо было смертельно бледным. В тусклом свете фонарей, это выглядело очень страшно.

Хан Цзяньмин, увидев сестру, пробормотал про себя: «Что делает эта девушка?».

Чен Ран был шокирован, увидев Юси в таком состоянии. Однако вскоре он восстановил покой и сказал:

- Четвёртая Мисс Хан, мне очень жаль, что вы пострадали из-за меня.

Юси, сказала хриплым голосом:

- Теперь все кончено. Нет смысла говорить больше. Почему, ты Чен Эри, настаивал на встрече со мной?

Как казалось Юси, если семья Хан, отказалась от брачных обязательств, то, не было необходимости встречаться. Но, Юси также знала, что именно, беспокоит Хана Цзяньмина. Он не хотел, конфликтовать с семьёй Чен, поэтому, ей пришлось, идти на уступки. Она, прекрасно понимала, Старшего брата, как понимала и то, что ни чего не потеряет от этой встречи. Что касается того, что сложившуюся ситуацию можно исправить, то она в это попросту не верила. Она предполагала, что после отказа от брака, Чен Ран, должен испытывать к ней - отвращение. И эта встреча, для неё была – испытанием.

Чен Ран, некоторое время смотрел на Хан Юси, после чего, сказал:

- Сегодня я не согласился с решением твоей семьи. Я знаю, почему твоя приёмная мать, хочет уйти. Она боится, что тебе грозит смерть, но я нашёл способ решить эту проблему. Когда она будет решена, все будет в порядке.

Юси, не стала спрашивать, как именно Чен Ран, хочет решить эту проблему, но, всё же сказала:

- Моя мать не хочет, чтобы моя жизнь оборвалась, поэтому, она заставила моего Старшего брата, пойти к твоему отцу. Хотя, для этого есть причина, это неразрешимая ситуация. И мы не можем, что-то предпринять, или изменить. Единственный способ, для меня, избежать смерти – отказ от этого брака. Это наша вина. Здесь, я искренне, извиняюсь перед тобой.

Сказав это, Юси жестом подозвала Зису, и при её поддержке, встала, и поклонилась Чен Рану.

Чен Ран хотел остановить Юси, но Момо Цюань, остановила его.

- Вы, не можете этому препятствовать.

После окончания церемонии, Юси, тихо сказала:

- Извини! Это, не только прощение, но, и моё благословение. Я верю, что в будущем, ты сможешь жениться на девушке, более достойной, чем я.

Чен Ран, не был глуп. Он не видел, что Юси сдалась, и поэтому спросил:

- Почему?

Последние два года, они хорошо проводили время вместе, и подарки, которые ему преподносила Юси, требовали больших усилий.

- Но почему ты так легко сдаешься сейчас? Ты же понимаешь, что мы, больше всего подходим друг другу?

Юси, была ошеломлена:

- Тогда я спрашиваю тебя, ты уверен в том, что ты сможешь всё исправить? И твой метод, будет действенным?

Чен Ран, уверенно сказал:

- Я убеждён, что всё получится!

Юси, застыла в нерешительности, и с нескрываемым сомнением спросила:

- Чен Эри, ты в этом уверен? Ты, действительно, убеждён, что сможешь - остановить принцессу Цинь Синь????

http://tl.rulate.ru/book/13799/1701221

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Может я и ошибаюсь, но, кажется, у Юси другой суженый.
Развернуть
#
Я тоже так думаю. Наверное, это тот парень, у которого всю семью убили по приказу императора.
Развернуть
#
Да, я тоже за генерала! Она с его помощью всех гадин императорских задушит.
Развернуть
#
Юси нужен человек смелый и решительный, к которому побоятся лезть.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь