Готовый перевод Farming Space Makes Me Rich / Фермерское пространство делает меня богатым: Глава 1

Переводчик: Lonelytree 

Сяо Линьюй не могла поверить своим глазам. Безжизненный сверток перед ней был ее сыном.

"Нет!" Сяо Линьюй встала на колени на больничной койке и закрыла лицо руками, рыдая!

Ее голос был наполнен неверием, болью, отчаянием и всепоглощающим чувством вины.

С момента его рождения прошло всего пять лет. Сяо Линъюй редко вспоминала о сыне, только взглянула на него, когда он родился.

Удар! Это была громкая и звонкая пощечина.

"Мама!" Молодой человек в шоке вскрикнул.

Затем женщина средних лет сердито выругалась: "Плачь, плачь, плачь, ты только и умеешь, что плакать". Сяо Линъюй, какой смысл сейчас плакать? Разве ты когда-нибудь заботилась о Сяо Туне после его рождения? Где ты была, когда он плакал от голода? Где ты была, когда он учился ходить и падал? Но это все ерунда.

"За последние пять лет, знаешь ли ты, как сильно Сяо Тун скучал по тебе? Как сильно он тосковал по матери? Но ты даже не могла найти время, чтобы обнять его!"

Женщину захлестнули эмоции, и она тоже начала плакать. Она причитала: "Мой бедный Сяо Тун, мой бедный внук... Как ты можешь вот так бросать свою бабушку? Где твоя совесть? Разве ты не говорил, что любишь бабушку больше всех? Мой бедный внук..."

Затем она указала на Сяо Линъюй и продолжила критиковать ее: "Ты так плохо справилась с ролью матери. Ты не заботилась о Сяо Туне после его рождения. Теперь ты плачешь от души. Для кого ты устраиваешь это шоу?".

Молодой человек, Сяо Линье, или младший брат Сяо Линъюя, тоже выглядел печальным. Он попытался убедить свою мать: "Мама, тебе нужно успокоиться. К тому же, старшая сестра уже чувствует себя очень виноватой и расстроенной из-за того, что случилось с Сяо Туном".

В глазах женщины появилась сердечная боль, но она возразила: "Как будто она чувствует себя виноватой! Все, что я вижу, это то, насколько она фальшива!"

Сяо Линъе не знал, как утешить свою грустную и печальную сестру, как утешить разгневанную мать. Он мог только вздохнуть и сказать им: "Мама, сестра, вам нужно остановиться.

Пусть Сяо Тун хотя бы покоится с миром!"

...

Март должен быть солнечным и красивым. Но дождь лил не переставая. Дождь заливал город и окутывал его холодным покрывалом.

Сяо Линъюй проснулась как в тумане. Медленно открыв глаза, она почувствовала, что что-то не так. 'Что происходит?'

Сяо Линъюй была взволнована.

Как только Сяо Линъюй пришла в себя, гнев и смущение вернулись.

"О, ты проснулась? Для девственницы ты неплоха".

В этот момент в ее ушах раздался магнетический мужской голос.

Сердце Сяо Линъюй заколотилось, услышав этот голос.

'Этот голос...' Это было то, что она никогда в жизни не забудет! Как это возможно? Как?

Сяо Линъюй была озадачена. Ярость пылала в ней. 'Этот человек похитил меня? Он узнал о прошлом Сяо Туна? Теперь, когда Сяо Тун мертв, он собирается отомстить мне? Значит, он похитил меня на похоронах Сяо Туна?

Осознание этого факта обрушилось на Сяо Линъюя, как грузовой поезд. Смерть Сяо Туна вычеркнула все из ее жизни. Она потеряла желание жить.

"Что такое?" Почувствовав смену эмоций, мужчина спросил с интересом. В темноте на его красивом лице появилась дьявольская улыбка. Впервые в жизни он заботился о ком-то, но он не ожидал, что это будет подарок, который кто-то прислал!

Опустошение поглотило Сяо Линьюй, и она сдалась в оцепенении. Поскольку она потеряла желание жить, она позволила мужчине делать с ней все, что он захочет.

...

Небо было ярким, и солнечный свет падал на кровать. На кровати королевских размеров за пределами одеяла обнажилась изящная рука. Каскадный водопад черных волос закрывал лицо обладательницы руки.

В конце концов из-под одеяла раздалось тихое ворчание. Затем медленно показалось лицо, которое до этого было закрыто волосами.

Это было маленькое лицо с тонкими чертами и светлой кожей. Больше всего привлекали внимание глубокие глаза, скрытые под густыми ресницами, которые расходились веером.

В этих глазах можно было найти все великолепие Вселенной.

Сяо Линъюй подняла руку, чтобы отгородиться от слепящего света. Она медленно приспосабливалась к яркости. Ее глаза окрасились растерянностью.

По привычке она повернула голову и посмотрела на прикроватную тумбочку, чтобы проверить будильник. Однако, когда ее взгляд остановился на дорогом фарфоре и роскошных украшениях прикроватной тумбочки, ее сознание внезапно прояснилось.

"Что это за место? Это был первый вопрос, возникший в ее сердце. Затем ворвалась другая мысль. "Сяо Тун!

"Сяо Тун!" Она откинула одеяло и спрыгнула с кровати.

Когда ее ноги коснулись земли, живот и нижняя часть тела вздрогнули от боли. Затем вернулись воспоминания о том, что она считала сном. Это был не сон!

Ее глаза внезапно расширились в неверии. Она пробормотала: "Этот человек вернулся? Это потому, что он узнал о Сяо Туне?"

В голове Сяо Линъюй был сумбур, но она была уверена в одном: этот человек пришел искать Сяо Туна.

Нет, я не могу позволить ему беспокоить Сяо Туна! Она не могла допустить, чтобы этот человек потревожил могилу Сяо Туна. От этой мысли она разозлилась, запаниковала и испугалась.

Сяо Линъюй оглядела комнату тревожным взглядом. Здесь поселилось чувство знакомости. Почему мне кажется, что я уже была здесь раньше?

http://tl.rulate.ru/book/75535/2219463

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь