Готовый перевод Farming Space Makes Me Rich / Фермерское пространство делает меня богатым: Глава 212

Глава 212: Backing

Переводчик: Lonelytree

Цзэн Юньбин еще крепко спал дома, как вдруг ему позвонил император в отставке. Цзэн Юньбин вздрогнул и тут же встал с постели. Он почистил зубы и даже не умылся. В спешке он разбил чайную чашку.

Он не потрудился привести себя в порядок и только крикнул сыну в комнату: "Сынок, вставай и приводи себя в порядок. Меня ищет твой дедушка. Я должен спешить к нему".

Цзэн Яоцзу вчера всю ночь провел за рулем и лег спать только в три или четыре часа.

Он крепко спал, когда его разбудил громкий шум. Затем он услышал, как отец приказал ему что-то прибрать. Услышав от отца, что его дед ищет его отца, Цзэн Яоцзы был потрясен. Его дед обычно вставал рано утром и отправлялся на прогулку. Если бы не что-то серьезное, дедушка Цзэн не стал бы звонить родным.

1

Заботясь о дедушке, Цзэн Яоцзу немедленно встал и крикнул отцу: "Папа, подожди меня. Я иду с тобой". Он выбежал, даже не почистив зубы.

Цзэн Юнбин призвал: "Поторопись. Я не знаю, что случилось с твоим дедушкой. Он такой сердитый. Мы должны быть там как можно скорее".

Как только Цзэн Яоцзу сел в машину, Цзэн Юньбин уехал.

Когда они приехали на Саншайн Роуд, то увидели множество людей, столпившихся у входа в супермаркет Де Ван. Время от времени слышались громкие крики.

Цзэн Яоцзу нахмурился и с любопытством спросил: "Папа, дедушка сказал, что он здесь? Что случилось?"

Цзэн Юнбин остановил машину и сказал сыну: "Найди место для парковки. Я пойду и посмотрю!".

Затем он убежал.

Цзэн Яоцзу занял место водителя и припарковал машину. Когда он вышел, то увидел знакомую машину, припаркованную рядом с ним.

"Подождите, разве это не машина Чжан Саня?" Цзэн Яоцзу был озадачен. "Почему их машина припаркована здесь? Они тоже здесь?" Затем он расширил глаза и сказал: "Подождите. Это они доставляют дедушке неприятности?". Он быстро убежал.

Цзэн Юньбин с большим трудом протиснулся в толпу. Когда он нашел своего отца, он запыхался и сказал: "Папа, я здесь. Что так срочно?"

"Начальник Цзэн!"

Начальник отдела Цинь попросил Лэй Чжэньху использовать 500 юаней, чтобы избавиться от деревенских мужланов. Он пообещал, что они отомстят в будущем.

Однако внезапно появился Цзэн Юньбин. Когда он поприветствовал своего начальника, начальник отдела Цинь сразу же пожалел об этом. Цзэн Юньбин увидел его, и он уже не мог отступать бесшумно. Он мог только надеяться, что деревенские мужланы возьмут деньги и уйдут.

В противном случае дело может быть раскрыто перед Цзэн Яньбином. У начальника отдела Цинь было два варианта: заставить Сяо Синьсиня уйти или заставить Цзэн Юньбина уйти.

Начальник отдела Цинь посмотрел на Лэй Чжэньху и Чжан Саня.

Лэй Чжэньху и Чжан Сань были заклятыми братьями. Они уже много раз работали вместе с Цинь Фуфа. Они хорошо знали друг друга. Поэтому, поймав взгляд Цинь Фуфы, они сразу поняли, что нужно делать.

Их тайные сделки держались в секрете от Цзэн Юньбана.

Цинь Фуфа улыбнулся и почтительно сказал своему начальнику: "Директор Цзэн, почему вы здесь так рано утром?".

Цзэн Юньбин, увидев Цинь Фуфу, нахмурился. Он резко спросил: "Начальник Цинь, почему вы здесь так рано утром? Что вы делаете?"

Лэй Чжэньху достал 500 и протянул их Сяо Синьсинь. Она не взяла их. Лэй Чжэньху опустил голову и предупредил Сяо Синьсинь низким голосом: "Сяо Синьсинь, ты должна взять эти деньги. Если ты этого не сделаешь, мы сведем счеты после того, как эти люди уйдут!".

Лицо Сяо Синьсинь побледнело, и она выглядела особенно испуганной и встревоженной.

Цзэн Юньбин увидел это.

Цинь Фуфа тут же рассмеялась и объяснила: "Начальник Цзэн, это ерунда. Эта девочка жаловалась на босса Лэя за то, что он назначил ей низкую зарплату. Однако она не знала, что это из-за того, что она совершила много ошибок, и босс Лэй был очень добр, чтобы дать ей хоть немного денег. Почему в наше время люди такие нечестные?

Они явно неправы, так как же они могут обвинять других? Ай!" Цинь Фуфа упал на землю и скорчил гримасу боли.

Он посмотрел на дедушку Цзэна. "Ты, старый пердун, как ты смеешь пинать меня? Думаешь, я тебя не ударю? Если ты меня разозлишь, я позову своих людей, чтобы..."

Когда он ругал дедушку Цзэна, Цинь Фуфа не заметил, что лицо директора Цзэна стало мрачнее. Цзэн Юнбин резко спросил: "Скажи мне, что ты собираешься сделать с моим отцом?".

"Что..." Цинь Фуфа был в оцепенении. Он ошеломленно спросил. "Отец? Директор Цзэн, этот... этот старик - твой отец?"

Цзэн Юньбин фыркнул и сказал: "Что ты думаешь? Отвечай, что ты хочешь сделать с моим отцом?".

Дедушка Цзэн указал на Цзэн Юнбина и предупредил его: "Цзэн Юнбин, говорю тебе, если я узнаю, что ты сговорился с этими червями, чтобы обмануть общественность, я сломаю тебе ноги! Я заберу у тебя твою должность!".

Цзэн Юньбин: "..."

Чем Цинь Фуфа так разозлил отца?

В его глазах вспыхнул темный свет.

Цзэн Юньбин тут же утешил отца. "Папа, разве ты не знаешь, какой человек твой сын? Как я могу вступить с ними в сговор? Я буду хорошим чиновником, который служит народу!"

Дедушка Цзэн удовлетворенно кивнул и сказал: "Вот так-то". Но затем он отреагировал и сердито сказал: "Подожди, это тоже неправильно. Даже если ты хороший чиновник, ты не руководишь хорошей командой! Раз уж твои подчиненные - ужасные люди, то и ты должен взять на себя ответственность!" Он указал на Цинь Фуфу, который все еще сидел на земле.

Цзэн Юньбин: "..."

'Папа, о чем ты говоришь? В чем вина этого человека?

"Отец, что происходит?" Цзэн Юньбин был не глуп. Он быстро понял, что что-то случилось.

Дедушка Цзэн ничего не сказал своему сыну. Вместо этого он обратился к Сяо Линьюй. "Девочка, дай мне свою ручку для записи. Я помогу тебе передать ее прямо директору бюро труда".

"..." Сяо Линъюй.

Затем она молча передала ручку для записей дедушке Цзэну. Дедушка Цзэн захлопнул ее в руке Цзэн Юнбина. "Хмф!

Послушайте это, и вы поймете, что происходит".

Гу Цинцзяо занервничала, увидев ручку для записи. Ручка попала в руки директора бюро труда. Это было плохо!

Лицо Гу Цинцзяо побледнело, и она почувствовала беспокойство.

Она нервно приказала Чжан Сань и Чжао Си: "Сань Эр, Си Эр, возьмите ручку для записи. Быстро!"

Чжан Сань, Чжао Си, Цинь Фуфа и Лэй Чжэньху были ошеломлены, когда увидели ручку для записи. Их не было рядом, когда записывались слова Гу Цинцзяо.

"Посмотрим, кто осмелится это сделать!" Дедушка Цзэн занял позицию для защиты от Чжан Сана, Чжао Си и остальных.

Чжан Сань, Чжао Си и остальные были в замешательстве. Однако они не были дураками. Старик, стоявший перед ними, был отцом начальника их брата Циня. Как они могли обидеть его?

К тому времени Цзэн Юнбин уже начал слушать запись. Это была восхитительная запись.

Все началось с того, что тетушка Чжоу пришла в супермаркет.

"Все, пожалуйста, помогите бедной женщине!"

"Все, босс этого супермаркета черносердечный и злобный. Они не относятся к своим работникам как к людям, а работают с ними как с животными. Сначала они обещали своим работникам 1000 юаней в месяц, но работники получали только 500 юаней!"

...

"Кто ты?"

"Кто я? Я младший брат вашей сотрудницы, Сяо Синьсинь! Ее прогнали вчера вечером!"

"А я-то думал, что мы в компании какой-то шишки. Значит, ты младший брат этой сучки. В таком случае, ты тоже должен быть деревенщиной. Что, по-твоему, ты можешь со мной сделать?"

"Да, ты прав! Я ее начальник, поэтому я решаю, какую зарплату она будет получать. Если ты такой способный, иди и подай на меня в суд. Она даже не подписала трудовой договор. Посмотрим, как вы будете судиться со мной. Пока я настаиваю, что она не мой работник, что вы можете мне сделать?".

"Ну и что, если у вас есть свидетельства, что Сяо Синьсинь - мой работник? Если у вас нет ничего материального на бумаге, что вы можете мне сделать? Если ты хочешь подать на меня в суд, то давай? Думаешь, я тебя боюсь?

Позвольте мне сказать вам. У меня есть друзья в Коммерческом бюро и Бюро труда. Посмотрим, как вы сможете меня тронуть!".

...

Лицо директора потемнело. Его острые глаза свирепо смотрели на Цинь Фуфу, который вытирал пот.

Цинь Фуфа вытер холодный пот со лба, внутренне проклиная Лэй Чжэньху и его жену. 'Эти двое пытаются убить меня. Они устроили такой большой беспорядок и хотят, чтобы я пришел его убирать! Я умру из-за них!

Затем он услышал, как Гу Цинцзяо угрожает отцу директора Цзэна, и его лицо побледнело.

"Старик, не испытывай судьбу. Неужели ты думаешь, что я не посмею ничего с тобой сделать? Если ты меня разозлишь, я попрошу своих людей отправить тебя в гроб!"

"Старик, какое отношение к тебе имеют дела моего магазина? Если ты и дальше будешь лезть в мои дела, я действительно попрошу кого-нибудь прийти, чтобы переломать тебе кости!"

...

Пока все спокойно слушали запись, Чжао Си пнули сзади, и он упал.

"Кто это сделал?" гневно спросил Ван Ву.

Цзэн Яоцзы засунул руки в карманы и медленно вышел. Он сказал: "Это я. У тебя какие-то проблемы?"

Ван Ву вытер пот и сказал: "Конечно, нет. Брат Цзэн, почему ты здесь?".

Цзэн Яоцзы сразу же разозлился. Он указал на Чжан Саня, Чжао Си и остальных и выругался: "Чжан Сань, Чжао Си, у вас действительно есть смелость. Вы смеете проклинать и угрожать моему деду?".

"Твоему деду?" Чжан Сань и остальные в замешательстве посмотрели на Цзэн Яоцзы, а затем на старика. Они сразу же все поняли.

Чжан Сань и остальные тут же извинились: "Брат Цзэн, мы сожалеем. Мы действительно не знали, что этот старик - твой дедушка. Если бы мы знали, то не посмели бы его трогать".

Цзэн Яоцзы нахмурился и сказал: "Значит, если бы старший не был моим дедом, вы бы все равно его избили? Чжан Сань, Чжао Си, вы становитесь все смелее и смелее. Вы осмеливаетесь преследовать стариков и беременных женщин. Разве вы не боитесь кармы?"

По правде говоря, карму они уже нашли.

Лэй Чжэньху и его жена запаниковали.

Они пытались понять, что делать.

В этот момент появилось несколько полицейских. "Кто вызвал полицию?"

Сяо Синьсинь сразу же сказал: "Полицейские, это я. Я вызвал полицию!"

У Лэй Чжэньху и Гу Цинцзяо сразу же появилось плохое предчувствие.

Они услышали, как Сяо Синьсинь сказал: "Офицер, супермаркет Де Ван продает просроченные продукты и незаконно лишает людей свободы против их воли. Вы должны арестовать их".

"Чушь!" Гу Цинцзяо сердито и тревожно сказал: "Сяо Синьсинь, я знаю, что ты хочешь отомстить нам, поэтому ты злонамеренно выдумываешь правду. Я собираюсь подать на тебя в суд за клевету".

Гу Цинцзяо повернулась и сказала нескольким полицейским: "Полицейские, пожалуйста, не верьте ей".

"Мы все порядочные бизнесмены. Мы никогда не продавали просроченные продукты и никого незаконно не сажали в тюрьму".

"Эта девушка была моей сотрудницей. Она плохо работала, и я вычла ее зарплату. Наверное, она ненавидит меня за это. Теперь она пытается мне отомстить. Пожалуйста, не верьте ей".

В этот момент она сделала небольшую паузу и сказала: "Начальник отдела Ван Юнкан знает меня и моего мужа. Мы его друзья. Он такой замечательный полицейский. Зачем ему дружить с нами, если мы преступники, верно?".

Все: "..."

Неудивительно, что женщина была такой неразумной. У нее тоже была поддержка в полиции. Однако, как она могла злорадствовать о своей связи с офицером на публике? Что-то не так с ее мозгами? Она пыталась похвастаться или вырыть себе могилу?

"Вы, должно быть, офицер Ли". Сяо Линъюй подошел и спросил.

Когда офицер Ли увидел Сяо Линьюя, его выражение лица сразу же изменилось. Он стал уважительным!

"Мисс Сяо!" удивленно воскликнул офицер Ли, а затем спросил "Мисс Сяо, почему вы здесь?".

Сяо Линьюй ответила: "Я сестра Сяо Синьсинь. Она вызвала полицию".

"О." Офицер Ли кивнул.

"Офицер Ли, как дела у шефа Вана в последнее время?"

Все: "..."

Это было соревнование, кто больше поддержит?

http://tl.rulate.ru/book/75535/2220735

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь