Готовый перевод The Witcher: Lord of the Empire / Ведьмак: Наследник Старшей Крови: Глава 22: Он нужен мне живым!

После неоднократных размышлений я все еще не могу решиться уйти.

Опасения остались. И злость, наполнившая мое сердце, когда я наконец увидел перед собой мальчика, играющего с кристаллом над костром.

К счастью, хотя все немного выбилось из колеи, мы все еще можем вернуть все назад. Неважно, что у вас нет товаров и подчиненных, которых вы выращивали долгие годы. Пока у вас есть кристалл в руках и маг, которому нет равных даже среди ведьмаков, вы скоро сможете вернуться и жить той жизнью, к которой всегда стремились.

Глядя на стонущего и бьющегося на земле Ланна, Джад уже собирался сделать шаг вперед, чтобы нанести добивающий удар, но вдруг все его тело покрылось холодным потом, и он покатился по земле.

Из темноты внезапно вылетела острая стрела, нацеленная в голову Джада, но он увернулся от нее. Затем последовали вторая и третья стрелы.

В джунглях медленно появилась фигура помощника Эйса, держащего лук и накладывающего стрелу. Джад действительно опытен. Когда он уклонился в сторону, он уже ожидал, что последует следующая атака.

В процессе уклонения он добавил еще один знак позади себя, блокируя двух наступающих врагов – стрела мгновенно была отклонена.

Кроме того, с помощью силы реакции ему удалось продвинуться еще дальше.

В этот момент он уже намеревался отступить. Изначально его спровоцировал метод этого мальчишки - бросить кристалл в костер, но теперь он понял, что это ловушка. Теперь, когда войска противника развернулись, у него нет шансов сразиться с армией в лоб.

Оглядевшись по сторонам, Джад понял, что в центре его медленно окружает строй, похожий на кольцо, и десятки луков и стрел нацелены на него, делая побег практически невозможным.

Единственное направление, которое было чуть слабее - это направление благородного отрока позади него.

Оглянувшись, Джад обнаружил, что Ланн в какой-то момент пришел в себя и уже снял с ног два полнотелых щита, плотно поставив их перед собой.

— Я дворянин с армией.

Из этикета он не забыл произнести еще одну фразу.

— Выпускайте стрелы!

Натянутые тетивы издали резкий звук, словно струны в руках плохого лютье, а звук стрелы, рассекающей воздух, оказался на удивление приятным для слуха.

Джад изо всех сил старался двигаться, но легкая броня на его теле не могла защитить его от стрел с близкого расстояния.

Менее чем за мгновение в тело Джада вонзилось множество стрел.

Ощущая нарастающую боль в теле и чувствуя, как его энергия понемногу рассеивается, Джад стиснул зубы и уставился на два щита перед собой.

«Почему, почему судьба отнеслась ко мне как к товару и отдала безумному ведьмаку? Но этот парень родился благородным, и иметь такую армию для него - как детская забава. Почему я должен встретить такого парня именно перед тем, как изменить свою судьбу?».

Гнев выжал из Джада последние силы. Он дрожащими руками достал из пояса ремешок с зельями и нащупал в руке сферический контейнер из керамики.

Ланн, прятавшийся за щитом, ждал, когда пройдет дождь стрел, как вдруг увидел, что за щитом летит горящий искрами шарообразный контейнер.

Он дважды покатился по земле. Это был сферический контейнер, узкий сверху и широкий снизу. Казалось, он имеет особую многослойную конструкцию. Фитиль, выходящий из сферического контейнера, вот-вот должен был закончиться. Этот вид был хорошо знаком Ланну.

[Картечь]

— Проклятье!

Бросив бомбу, Джад, исчерпав силы, упал на землю. Кровь в его теле как ни в чем не бывало растеклась по земле под ним. Он дрожащей рукой достал бутылочку с волшебным зельем и попытался влить его в рот, но ничего не вышло. У него не было сил открыть ее.

Дважды попытавшись откупорить бутылку одной рукой и потерпев неудачу, Джад посмотрел в сторону бомбы. Он увидел, как мальчик-аристократ в панике выкатывается из-за щита, а за ним следуют громкие звуки, пламя, удар и обломки.

— Ваше величество граф!

Все солдаты закричали в панике, а глаза трех сопровождающих стали красными.

С такого близкого расстояния Джад мог видеть гораздо больше. Он видел, как в воздухе разлетаются металлические осколки, и те, что летели дальше всех, даже задевали его, причиняя боль в костях.

Но эти осколки попадали в доспехи противника и мгновенно превращались в щепки.

Пламя больше похоже на руку влюбленного, которая исчезает, едва коснувшись тела другого человека. Ударная волна, порожденная взрывом, была подобна дуновению ветерка, и даже на мгновение не смогла приподнять тело противника, а лишь сотрясла катящееся тело.

Почему бомбы такие слабые? Очевидно, два щита, покрытые железными листами, превратились в сито...

«Из какого материала сделаны доспехи этого мальчика?».

Свэйд шагнул вперед, выхватил меч и ударил им упавшего на землю Джада, поклявшись убить того, кто ранил его графа.

— Он нужен мне живым! — воскликнул Ланн, услышав голоса сопровождающих. Он знал, что обязательно найдутся разъяренные солдаты, которые убьют ведьмака, чтобы выместить свой гнев, и тогда его труд окажется напрасным.

Услышав рев Ланна, Свэйд почувствовал облегчение, но его сила не ослабевала. Повернув острие меча, он вонзил два меча в колени противника, а чтобы выместить свой гнев, топнул по руке противника, который нащупывал зелье.

Серия порезов заставила ведьмака закричать.

Эйс вышел вперед, опустился на колени и положил голову Ланна себе на колени. Он подозвал нескольких вице-капитанов, чтобы те сняли с Ланна шлем, а затем поспешно подобрал доспехи Ланна.

Ланн почувствовал, как все его тело расслабилось, и свежий воздух наконец снова стал поступать в помещение. Голова все еще кружилась, но теперь он чувствовал только томительный страх.

Не говоря уже о боли в смещенных внутренних органах, запах крови во рту вызывал у него рвотные позывы. Ему повезло, что он остался жив.

 

http://tl.rulate.ru/book/98946/3541042

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь