Готовый перевод Naruto: Legacy of Uzushiogakure / Наруто: Наследие Деревни Скрытых Водоворотов: Глава 27

Обычно Коноха не тревожилась из-за притока странствующих торговцев и иммигрантов. Но эта группа была слишком многочисленна, чтобы быть обычным караваном. Никаких товаров, никаких телег - лишь густая пелена пыли, клубящаяся позади. Идзумо насчитал около семидесяти человек, но чувствовал, что их гораздо больше.

— Эй, Котетсу, хватит дурака валять, — рявкнул он, слегка ударяя друга по голове посохом. Котетсу, вздрогнув, моментально пришел в боевую готовность.

— Проблемы? — осторожно спросил шипастый чуунин.

— Не знаю, — признался Идзумо, напрягаясь. — Но на всякий случай приготовься вызвать подкрепление.

Группа приближалась к воротам, издавая невнятное ворчание. Идзумо видел все яснее: это не был караван. Ни телег, ни товаров, лишь несколько повозок с закрытыми кузовами. И путешественники не походили на торговцев: их внешний вид не выказывал присущего им изысканного вкуса.

— Если это вторжение, — проворчал Идзумо, — то какая же это ужасная попытка! Нападать на одну из Пяти деревень в лоб… глупость несусветная! Их беспечность просто уничтожает все шансы на скрытность.

И все же было что-то в их приближении, что вызывало у него тревогу. Котетсу тоже, похоже, это чувствовал. Все дело было в их походке. Годы службы ниндзя научили Идзумо различать походку гражданских и воинов. Гражданские ходили тяжело, не заботясь о шуме шагов. Воины же двигались легко и уверенно, готовые в любой момент вступить в бой. Все в этой толпе шли как воины.

Сделав едва заметный знак стражникам, которые, как он знал, наблюдали за происходящим с крепостных стен, Идзумо приготовился подать сигнал, чтобы закрыть ворота и поднять тревогу. Обменявшись взглядом с Котецу, он шагнул вперед. Они опустили посохи, скрестив их в жесте препятствия.

— Стоять! — приказал Идзумо, когда группа оказалась в двадцати футах от них. — Назовите ваши имена и намерения.

Он был готов к бою, в руке уже лежал кунай. Но группа, к его удивлению, не испугалась. Некоторые даже перебрасывались рио, смеясь и хвастаясь своими богатствами.

— Я же говорил, что они взбесятся, — пробормотал один из мужчин другому, ворча на охранников за то, что они заставили его потратить деньги.

— Что за чертовщина? — глухой рык прорезал воздух. Вперед выскочил высокий светловолосый подросток с шрамом-молнией над левым глазом. За ним следовала девушка с огненно-рыжими волосами, одетая в устрашающий йорои, на котором был изображен знакомый вихрь.

— Рэйден… — прошептали несколько человек, глядя на него с уважением и страхом. Несмотря на юный возраст, его боялись. Рыжеволосая, судя по взглядам, была не менее опасна.

— Кимико, Рэйден, отступите, — прорычал стариковский голос. К удивлению Идзумо, они послушались, отошли в сторону, пропуская… …низкорослого старика.

Идзумо моргнул. Потом еще раз, убеждаясь, что ему не мерещится. Перед ним стоял миниатюрный старичок, совершенно спокойный и невозмутимый. Он был одет в стандартную черную форму шиноби с безрукавным бронежилетом. Обычный наряд чунина или джонина Конохи. За одним исключением: у бронежилета было не два, а шесть подсумков. Явный признак того, что это чужаки.

— Назовите ваше имя и намерения, — снова потребовал Идзумо. Он был в меньшинстве, но протокол соблюдать было необходимо.

Старик с любопытством посмотрел на него, затем поднял подбородок.

— Хммм… — задумался он. — Разве эти отродья не передали мое письмо?

Неумолимый взгляд Идзумо и Котетсу заставил Кимико громко вздохнуть, а Рейдена в отчаянии ударить себя по лицу. Толпа хихикала.

— Я так и знал… — простонал белокурый подросток.

— Слишком много надежд было на то, что Нацу и остальные вспомнят… — согласилась Кимико.

— Эй, Хикари-тян — главная, а не Нацу, — вмешался другой подросток, протискиваясь вперед. — Не такая уж она и зануда.

— Подожди, ты сказал Нацу? — произнес Котетсу, в его глазах мелькнуло узнавание. Он повернулся к Идзумо, не отрывая взгляда от толпы.

— Не тот ли это парень, из-за которого куча чуунинов полегла в больнице во время... сам-знаешь-какого-инцидента? — с неловкой ухмылкой напомнил он своему другу, словно опасаясь разглашать секретную информацию в присутствии незнакомцев.

— Раз уж ты об этом заговорил... — согласился Изумо, оглядывая незнакомцев. К его удивлению, все они, казалось, вздохнули с отчаянием. — Я так понимаю, это один и тот же парень?

— Розовые волосы? Черный жилет? Носит шарф? — перечислил Рэйден, но, едва получив кивки от двоих охранников, потупился. — Да, это тот самый идиот, — подтвердил он, прежде чем бросить взгляд на черноволосого подростка. — Я думал, ты шутил насчет этого.

Подросток пожал плечами. — Ты должен был знать лучше.

Низкорослый мужчина кашлянул, возвращая внимание Изумо к себе. — В любом случае, если все прошло гладко, твой босс должен знать о нашем приезде, — сказал он, медленно растягивая губы в ухмылке. — Если нет, то, пожалуйста, сообщите этой старой обезьяне, что клан Узумаки из Деревни Скрытых Водоворотов прибыл.

http://tl.rulate.ru/book/105221/3707933

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь