Готовый перевод In another world with iPad / С айпадом в иной мир!: Глава 365: Твою мать, какая неловкость...

Летучая мышь, упавшая на землю, не привлекла большого внимания. Затем она несколько раз дернулась на земле, после чего снова взлетела и опустилась на балку.

Мисс Роза выслушала властное заявление Дебби и на ее лице отразился некоторый шок. Она уже довольно давно работала в сфере услуг, но это был первый раз, когда она наталкивалась на такого бескомпромиссного клиента. Но самое главное было то, что это совершенно очевидно была тоже девушка!

Мисс Роза отвела свой взгляд и задумалась. Личность Мигэ была несколько необычной и была тесно связана с Третьим принцем. Прошло уже минимум 5 лет с последнего выступления Мигэ и все это время она никогда не принимала клиентов. И хоть она была весьма известной в свое время, как выходец из Леса Мотыльков, о ней уже давно должны были все забыть. Так почему эти гости вдруг начали требовать именно ее?

Затем она быстро приняла решение и ее выражение лица стало крайне холодным и мрачным:

- Молодой человек, Вы намеренно пытаетесь создать проблемы нашему дому Наслаждений, поэтому я настоятельно рекомендую Вам покинуть наше заведение, иначе не вините меня за грубость!

- Этот дядя намерен сегодня послушать пение Мигэ и не собирается уходить, пока не увидит ее! - Дебби уже полностью освоилась здесь, так что была довольно спокойной. Она продолжала вести себя довольно высокомерно, так как сегодня они действительно пришли сюда для того, чтобы найти неприятности для местного заведения.

- Хм? - мисс Роза была управляющей одного из самых элитных заведений леса Мотылька, так что естественно, что она так же обладала некоторой смелостью. В результате, ее лицо стало очень холодным. Насколько мечников, которые услышали странные волнения внутри, так же пришли сюда и холодно посмотрели на возмутителей порядка. Охрана в подобных местах была просто жизненной необходимостью.

- О! - Гэни, которая в это время с некоторой скукой оглядывалась вокруг, с удивлением обнаружила, что среди этих мечников так же был Тяжелый мечник. Этот мечник был около 2 метров ростом и за его спиной был огромный черный меч. Тяжелые мечники были довольно редкими и большинство из них действительно были очень большими и мощными, из-за этого такие тяжелые мечники, как Гэни, скорее были исключением из правил. И мечник перед ней как раз был типичным тяжелым мечником.

Гэни с любопытством сделала несколько шагов и подняв свой взгляд с любопытством посмотрела на здорового мечника.

Этот мечник так же заметил, что этот коротышка с бородой на самом деле был девушкой, так что он ухмыльнулся, а затем медленно достал свой меч из-за спины и демонстративно взмахнул им несколько раз. Он специально, желая похвастаться, направил свой меч на Гэни и оставил его лишь когда клинок был всего в нескольких сантиметрах от головы малышки. Затем он ухмыльнулся и сказал:

- Мой меч весит 80 цзинь! Если я просто отпущу его, он сможет без проблем сломать твою шею.

Возможность использовать меч весом в 80 цзинь была реально просто невероятной, однако на лице Гэни тут же появилось разочарованное выражение, когда она услышала его слова:

- Всего лишь 80 цзинь...

Ее оригинальный меч Огненных муравьев был уничтожен, после чего она использовала в качестве своего оружия ВИП-нож Е Чуи, который они сумели прокачать до Погибели Богов и Демонов в мире Королевской арены, и этот нож был самым мощным оружием, которым когда-либо владела Гэни. К сожалению, покидая мир Королевской арены, они не смогли забрать с собой этот нож. И она всегда испытывала сильное сожаление на этот счет в душе и она подумывала над тем, чтобы выковать себе новый меч, однако получить нужное оружие для нее было очень не просто. Так что она даже подумывала над тем, чтобы снова попросить Е Чуи помочь ей заполучить еще одно мощное оружие.

Услышав комментарий Гэни, выражение лица тяжелого мечника тут же показалось сильный гнев.

Ладно, он был согласен, что чтобы считаться действительно мощным тяжелым мечником, его оружие должно было весить более 100 цзинь. Но в суровой реальности даже владение мечом весом в 80 цзинь уже считалось неплохим достижением. Так, он решил преподать Гэни урок. На его губах появилась слабая ухмылка, после чего он убрал одну свою руку от меча, желая создать иллюзию, словно меч вот-вот упадет. Он использовал этот трюк, чтобы напугать немало людей.

Этот тяжелый мечник был как минимум 2 метра ростом, а его меч был поднят как минимум в полуметре над головой Гэни, после чего он выпустил его из руки и тот начал падать в свободном падении, после чего он снова ловил меч. Но в этот раз его выражение лица резко замерло, так как его тяжелый меч... просто замер в воздухе.

Причиной этого оказалась Гэни, которая вытянула свою маленькую и тонкую ручку, а затем просто схватила меч за его лезвие своими пальчиками. Эта хватка казалась совершенно ненадежной и слабой, но этого оказалось достаточно, чтобы полностью остановить тяжелый меч в воздухе.

Тяжелый мечник схватился за рукоять своего меча, но почувствовал, что не может даже немного пошевелить свой меч.

Тогда он резко вздрогнул:

- Ты... Ты...

- Слишком легкий... - Гэни с сожалением покачала своей головой, а затем осторожно взяла мечника за руку, которой он держал рукоять меча. Тяжелый мечник резко почувствовал непреодолимую силу, которая исходила из этой руки, после чего он с криком отправился в полет. Он на самом деле был отправлен в полет, словно вообще ничего не весил и с силой врезался в деревянное перекрытие зала, которое было обильно украшено.

Он весил не менее 200-300 цзинь, но был так легко оправлен в полет маленькой девушкой, вроде Гэни, что сильно шокировало мисс Розу и других мечников.

Гэни взяла в одну руку тяжелый меч и легко взмахнула им пару раз. Этот меч казался больше ее самой, но в ее руках он все еще казался таким легким и небольшим, словно это была детская игрушка. В это время на ее лице отразилось еще более бесстыдное выражение в стиле "слишком легкий, слишком слабый..."

- Пожалуйста, пригласите мисс Мигэ прийти сюда. Этот дядя больше не намерен повторять это. - Дебби была весьма довольно "выступлением" Гэни. Похоже, что их командная работа просто превосходна. Пускай местные люди поймут, что с ними лучше не шутить. Затем она намеренно холодным тоном продолжила говорить мисс Розе:

- В противном случае... мы полностью разрушим Ваше милое заведение. У Вас нет другого выбора. Я даю вам времени 3 секунды.

После этого, она посмотрела на Гримма, который стоял рядом с ней и тот кивнул головой. Он был восхищен властностью и хладнокровием их заместителя главы! Так что Дебби удовлетворенно улыбнулась.

В подобных делах самая необходимая вещь - это тирания и деспотизм.

А затем раздался мощный грохот и одна из огромных колонн, которые поддерживали главный купол здания, внезапно рухнула, подняв море мыли и обломков. Вокруг поднялись испуганные крики, так как падающие камни ранили нескольких слуг, которые имели неосторожность стоять слишком близко. И еще одним пострадавшим оказался тучный гость, который как раз вошел дом Наслаждений перед компанией Дебби. Главный купол здания поддерживался 6 огромными колоннами и теперь одна из них была внезапно разрушена.

И тем, кто разрушил эту каменную колонну была никто иная, как Гэни. Она встала на разрушенную колону и посмотрела на слегка деформированный меч, из-за чего на ее лице отразилось окончательное разочарование. Этот меч оказался совершенно бесполезным.

Дебби на мгновение впала в ступор, а затем быстро приняла выражение, которое все ожидали увидеть, и сказала:

- Видели? Мы действительно можем разрушить здесь все... - после чего она жестом поманила Гэни, словно пытаясь сказать: "Ты что творишь? Ты разве не понимаешь, что только что я просто блефовала?"

На что Гэни тупо уставилась на нее, словно отвечая: "Но разве ты не сказала, что мы разрушим этом место, если они не согласятся через 3 секунды? Я отсчитала ровно 3 секунды."

Мисс Роза начала дрожать то ли из-за гнева, то ли из-за страха. Она посмотрела на рухнувшую колонну и дом в целом, где сейчас воцарился настоящий хаос. Гости, которые в настоящее время наслаждались их услугами в боковых комнатах, начали в панике покидать их заведение. Охрана и слуги так же были напуганы до чертиков и даже некоторые из девушек-куртизанок в весьма смущающих нарядах или вообще голые начали выбегать на улицу....

Затем она холодно посмотрела на Дебби и сказала:

- Вы зашли слишком далеко... Ты знаешь, кому принадлежит это место? Вы знаете, кто местный покровитель? Это Церковь и семья Кулинь! Они никогда не простят вам этого!

- Неужели представители Церкви и семьи Кулинь на самом деле посещают подобные места? - улыбнулась Дебби и медленно поднялась со своего места. Затем она резко хлопнула рукой по столику рядом и крайне пафосно заявила:

- Мы пришли как раз создать им проблемы. Если Церковь тайно управляет подобным местом, то мы просто обязаны немедленно сравнять здесь все с землей!

Как только она закончила говорить, раздался еще один грохот и еще одна колонна была разрушена, из-за чего купол здания начал трещать и рушиться. Различные драгоценные камни стали падать на землю и хаос вокруг резко стал еще более интенсивным.

Дебби и Гримм:

- ...

Оглянувшись, они заметили, как Гэни направилась к следующей колонне с уже сильно деформированным мечом. При этом она кивнула им головой, словно говоря: "Неправда ли, я просто отлично работаю в команде! Вы сказали "разрушим" и я разрушаю! Я могу очень быстро разрушить это здание!"

На этот раз мисс Роза уже реально дрожала из-за страха и не знала, что сказать.

В этот момент, один слуга, который прятался в задней комнате, высунул свою голову, чтобы узнать, что происходило снаружи, а затем быстро снова спрятался и куда-то направился. Одновременно с этим летучая мышь, которая висела вверх ногами на балке, тут же взлетела и незаметно приземлилась на одежду этого человека.

Слуга быстро побежал по какому-то коридору, в конце которого оказалась весьма большая и роскошная фреска. После того, как он несколько раз нажал конкретные места этой фрески, открылась каменная дверь и он быстро вошел в нее.

За дверью находилась каменная винтовая лестница. Он быстро спустился вниз, совершенно не заметив, что какая-то летучая мышь подцепилась на его одежде. Он так же забыл закрыть за собой дверь, так что другие летучие мыши стали быстро одна за другой залетать в них...

Пространство под лестницей было весьма пустынным и выглядело довольно холодным и мрачным местом. В центре этого огромного помещения находилась довольно жуткая статуя. Она была очень большая, не менее 4-5 метров в высоту, и по чертам явно принадлежало некой женщине, однако все ее тело было усеяно огромным количеством шипов, ее лицо было очень бледным и у нее было 6 рук, которые были вытянуты во всех направлениях. В каждой руке она держала цепь.

Другой конец этих цепей был обмотан вокруг человека, который находился перед статуей. Это была красивая девушка, которая выглядела сильно уставшей и напуганной. На вид ей было около 23 лет и у нее были длинные светлые волосы. Так же на ней было длинное белое платье. А цепи сковывали ее на шее, руках, ногах и талии.

Под статуей находился волшебный круг кровавого цвета и группа верующих в черных мантиях сидела на коленях перед кругом и непрерывно что-то пела явно не доброго и светлого характера. Волшебный круг время от времени вспыхивал красным светом. Казалось, что через девушку непрерывно проходит некая сила, которая постоянно направляется внутрь статуи.

Это явно был некий темный ритуал!

Е Чуи в образе летучей мыши повис на потолке и стал наблюдать за происходящим.

Третий принц рассказал ему, что семья Кулинь и Церковь тайно проводили несколько жутких ритуалов в лесу Мотылька, пытаясь возродить монстров, которые были запечатаны в Черных библиях. Их называли "Первородные грехи".

Первородный грех - это жуткие монстры, которые существовали в древние времени. Всего их было 7 и так же их называли 7 Первородных грехов.

Они сравнимы с апостолами, которых можно призвать лишь через специальные темные ритуалы. . В настоящее время семья Кулинь и Церковь намерены призвать Первородный грех Похоти. Они расположили алтарь призыва в лесу Мотылька, так как это место было просто переполнено похотью и развратом. Они могли использовать эти эмоции и чувства для возродить Похоть. А Мигэ выступала чем-то вроде носителя и медиума Похоти, а так же являлась финальной жертвой для завершения призыва!

Третий принц был членом семьи Кулинь, однако он ненавидел эту семью, которая была в сговоре с Церковью. И хоть в настоящее время его называли Холодным принцем, изначально он был довольно добрым юношей, который любил цветы и любил любоваться природой. И так было до тех пор, пока он случайно не увидел Мигэ в лесу Мотылька и не влюбился в нее. Хоть эта девушка была обычным человеком, она так же была "жертвой", которая тайно воспитывалась Церковью, из-за чего Третий принц и Мигэ просто не могли быть вместе.

И тогда его мать и патриарх семьи Кулинь сказали ему, что если он сможет стать следующим императором, то сможет спасти Мигэ от судьбы жертвы. Таким образом, они полностью взяли его под контроль и заставили сделать шаг в направлении становления Холодным принцем.

Этот алтарь призыва в лесу Мотылька изначально был очень секретным местом, так что даже князь Геллер не знал о его существовании. Но Третий принц сумел добиться определенно доверия в семье Кулинь и смог узнать о его существовании. Затем он без колебаний рассказал обо всем этом Е Чуи, надеясь, что он сможет помочь ему спасти Мигэ.

Третий принц четко понимал, что даже если он сможет получить трон, семья Кулинь и Церковь никогда не перестанут призыв Первородного греха Похоти, а значит Мигэ наверняка умрет.

- Господин Цезарь, беда! Кто-то решил устроить беспорядки наверху... - испуганно закричал слуга, едва спустившись с лестницы.

Среди людей в черных мантиях один мужчина медленно поднялся с колен и рассерженно посмотрел на слугу, словно обвиняя его в том, что тот прервал их церемонию.

- Успокойся! Это не первый раз, когда происходит нечто подобное! - сказал Цезарь.

Цезарь являлся членом семьи Кулинь. В плане родства, он являлся дядей Третьего принца. Но он пошел на службу Церкви и достиг уровня епископа, тем не менее, очень не многие знали о его существовании. В настоящее время он выглядел несколько уставшим. Он махнул рукой, давая знак других верующим остановиться. Дабы призвать Похоть, они должны каждый день читать темные молитвы, чтобы направлять похоть из леса Мотыльков в статую Первородного греха и это отнимало очень много сил.

- На этот раз все в корне отличается! Эти люди угрожают разнести здесь все в пух и прах... - быстро сказал слуга.

- Разнести здесь все? Это же кто такой смелы, что собирается разнести здесь все? - холодным тоном сказал Цезарь.

Слуга испуганно воскликнул:

- Они уже начали разрушать...

- Что? - Цезарь впал в ярость, - Кто посмел?!

- Мы посмели, волшебная гильдия От балды!

Как раз в этот миг раздался голос Е Чуи. Одновременно с этим, летучие мыши начали собираться вместе, формируя человеческое тело. Слуга в панике быстро бросился в сторону, глядя на группу летучих мышей, которые наконец собрались в одного...

Маленького паренька?

Все внутри помещения:

- ...?

- Э? - Е Чуи так же испуганно посмотрел на свое тело, а затем тупо уставился на винтовую лестницу по которой только что пришел . Слуга ранее забыл закрыть за собой дверь и позволил летучим мышам бесцеремонно залетать внутрь, однако это место не зря было секретным. Даже если кто-то забыл закрыть дверь, через некоторое время она автоматически закрывалась, при этом некоторая часть летучих мышей не успела залететь внутрь.

А тех летучих мышей, что успели влететь, оказалось достаточно лишь для того, чтобы создать карликового Е Чуи, которому на вид было не больше 7-8 лет. Его одежда так же уменьшилась в двое, став напоминать детскую.

"Твою мать, это слишком неловко..."

На мгновение в подземелье царила тишина.

А затем около 30 верующих одновременно достали свои библии, глядя на мальчика, который сформировался из летучих мышей.

На лбу мальчика выступил холодный пот.

Затем спустя мгновение:

- Ну, я вижу, что вы здесь очень заняты, так что я не буду беспокоить вас. - быстро сказал Е Чуи, а затем развернулся и бросился назад к лестнице.

- Остановите его! - закричал Цезарь.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/20251/772706

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь