Готовый перевод The Villain's Wife / Жена Злодея: Глава 192 - Красота требует жертв

«Это не первый раз, когда это происходит. Ты сначала наделаешь глупостей, а затем приходишь сюда, чтобы мы убирали твой беспорядок! Как ты думаешь, какая цель у этого человека? Зачем отправлять эти файлы мне в первую очередь? Это предупреждение. Если мои предположения верны, он опубликует это в Интернете или где-нибудь еще, чтобы опозорить тебя и твоего мужа. Он хочет, чтобы я знал это, и чтобы я помешал ему. И когда я сделаю ход, он включит всю семью Ян в эту… схему ».

«Брат! Как ты можешь так говорить?» Ян Линь недоверчиво уставилась на своего брата. «Почему ты такой трус? Мы все еще можем все уладить. Я… Мы можем найти того, кто послал видео и…»

«Я расскажу отцу об этом», - прервал ее Ян Сень. «Второй брат уже в пути сюда. Я знаю, что они оба испортили тебя насквозь, но я другой. Я нынешний глава этой семьи, и я сделаю все, что будет наиболее полезным для всех».

«Даже если это значит оставить меня позади?» Одинокая слеза текла по щеке Ян Линь. Боль, которую она чувствовала, была очевидна в ее глазах. Внезапно слова Лили Цинь о том, что семья - это не что иное, как слово, мелькнули у нее в голове.

«Я думаю… знаю, я знаю, кто это сделал!» - воскликнула она и быстро вытерла слезы.

«Это Лили Цинь! Я имею в виду Чжуо! Лили Фаччи-Чжуо. Она из семьи Цинь, поэтому и мстит нам, потому что я не позволила ей войти в семью Сюань семь лет назад…»

«Ты имеешь в виду женщину, которую ты и твои тупые друзья случайно сбили?» - спросил Ян Сень. «Та девушка, которая потеряла свою мать?»

«Я… я уже говорила, что это был несчастный случай! Водитель был пьян. Мы все были пьяны!»

«Ее мать была жива, Линь! А ты, Юйянь и Хэ Синьлань убили ее! Ты даже сказала доктору усыпить ее!»

«Она видела нас! Что если бы она узнала меня? Мы должны были что-то с этим сделать. Это то, что ты должен понять. Я защищала нашу семью!»

«Ты не защищала нашу семью! Ты защищала себя!» - рявкнул Ян Сень. «Я работаю с законом! Мы должны защищать людей! Я был рожден, чтобы защищать людей! Я состарился, защищая людей, и все же ты! Моя чертова сестра убила кого-то из-за своей безответственности!»

«И все же ты решил защитить нас! Ты скрыл инцидент от отца и использовал свое влияние, чтобы изменить историю! Не изображай себя невинным!» Ян Линь также повысила голос. «Ты думаешь, это было легко для меня? Ты думаешь, я была рада этому? Сень… это была ошибка. Я и Юйань, а также Хэ Синьлань сожалели обо всем!»

«Ошибка, которая была вызвана другой ошибкой, все еще является ошибкой», - сказал Ян Сень. «Я поговорю с отцом об этом. Я скажу ему правду. Если он скажет, что мне нужно сдаться и позволить закону позаботиться об этом, я это сделаю».

«Брат, пожалуйста ... Прошли годы. Пожалуйста ... почему сейчас?» - растеряно спросила Ян Линь. Этот инцидент произошел семь лет назад. Семь лет! Почему Ян Сень вдруг отвернулся от нее? Почему сейчас?

«Ян Цзин… уже достаточно взрослый, чтобы стать главой семьи. Я уже давно думаю об этом и считаю, что сейчас самое время это сделать», - сказал Ян Сень, от чего Ян Линь еще раз расплакалась. Это ее брат, который охотно сдался бы и дал бы всему миру знать о том, что они сделали. Он предпочел бы делать все правильно, и опозорить семью в процессе, чем скрывать все в темноте.

Если предположение Ян Линь было верным, Ян Сень делал то, что сделал семь лет назад, потому что его сын был еще молод. Он не был достаточно опытным, чтобы справиться с семьей, а также с бизнесом семьи Ян. Теперь, однако ... все по-другому.

«Изначально я хотел, чтобы ты держалась подальше от семьи. Я не знаю, кто твой враг, и я думаю, что держать тебя на расстоянии - лучший способ обезопасить всех остальных. Однако теперь, когда прошлое наконец-то всплыло, я собираюсь рассказать отцу обо всем. Нам нужно заплатить за все, что мы сделали, Линь. Ты и я, Юйань и ее сестра. Нам нужно заплатить», - произнес он со спокойным лицом.

Тем временем, та, кто создала хаос в семье Ян, спокойно читала книгу, пока ее муж массажировал ей ноги.

«Если это так больно, то почему бы тебе не перестать носить туфли на каблуке?», - сказал Чжуо Цзинжэнь, мягко разминая лодыжку Лили.

«Они заставляют меня чувствовать себя увереннее, сексуальнее и красивее», - небрежно ответила Лили Цинь.

«Но они очень утомляют, да и твои ноги болят ночью».

«Красота требует жертв, президент Чжуо»,-  Лили закатила глаза.

«С каблуками или без, ты и так красивая», - заявил он. Нежность и забота в его голосе мгновенно заставили Лили Цинь улыбнуться.

«Не беспокойся. В следующий раз, когда я буду чувствовать себя усталой, ты можешь понести меня», - сказала Лили.

«Хорошо… »

«Эй… почему бы тебе не перестать работать и просто следовать за мной? Тогда ты можешь нести меня, когда я устану. Я даже удвою твою зарплату».

В ответ Чжуо Цзинжэнь погладил свой подбородок. Он посмотрел на нее с нежной улыбкой на лице. «Вы сделали мне очень привлекательное предложение, мисс Чжуо. Мне нужно серьезно его обдумать».

«Конечно, тебе следует подумать…» - слова Лили Цинь были прерваны, когда зазвонил ее телефон. Чжуо Цзинжэнь немедленно встал, чтобы передать телефон ей.

«Кэти?» - сказала Лили, как только она ответила на звонок. Затем зловещая улыбка медленно расцвела на ее лице.

«Хорошо. Ты можешь начинать действовать».

http://tl.rulate.ru/book/28291/760225

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
И снова коварство!!😈😈😈
Мне уже интересно, какие у Лили с Цзинчжэнем буду дети!!!🤭🤭
Развернуть
#
Коварство это Всё 😈😈😈 БУГАГАГАГАГАГАГА
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь