Готовый перевод Frozen Planet / Замороженная планета (M): Глава 160 "Очаровательный парфюм".

Глава 160: Очаровательный парфюм

Чан Шенг опустил голову, но услышал смех Яка: "Прежде чем представить его, позвольте мне преподнести вам мой подарок".

Затем Як вытащил коробку с косметическими подарками, подошел и передал ее Анжи, рассказав об использовании, которое Ченг Шенг давал ему один за другим.

Первоначально она думала, что "Анжи" будет очень счастлив после прослушивания, но он был разочарован, только чтобы увидеть "Анжи" слушает рассеянно, но его взгляд был направлен один за другим по отношению к присутствующим людям.

"О, спасибо". Энджи сказала случайно, оставив Якертон немного разочарованным.

Чан Шэн заметил, что кто-то из Яков ворчал, и у него не было выбора, кроме как встать и сказать: "Госпожа Анжи, этот подарок от Молодого Мастера Яка труднодоступен и является единственным на этом континенте Летающей Звезды. Если бы вы внимательно выслушали, что только что сказал Молодой Мастер Як, то, боюсь, вы бы без колебаний обменяли его на небольшой город".

Як посмотрел на Энджи с мгновенной уверенностью, услышав это, но Энджи засмеялась: "О? Неужели это так драгоценно? То, что он только что сказал, я слышал, было не более чем мирской вещью для улучшения внешнего вида".

Сказав это, Энджи удивительно сказала все то, что только что сказал Як, слово в слово, а затем моргнула своими большими глазами и спросила с улыбкой: "Як, я ведь не ошибаюсь?".

Видя удивленное и потерянное выражение Яка, Энджи засмеялась: "Ну, Як, я знаю, что ты чувствуешь, я просто специально дразнил тебя, твой подарок, который я люблю, о, хе-хе".

Як сразу же стал снова взволнован, взволнован за пределами слов, и после того, как отдал салют Энджи, вернулся на свое место с широкой головой, самодовольное выражение, глядя на Рома ненавидел бить его сразу же.

Энджи добавила: "Почему? Неужели я говорю это немного неожиданно?" Сказав это, он посмотрел на Чан Шэна с улыбчивым, не улыбающимся выражением лица.

Ченг Шенг вздохнул, а также узнал из приветствия Яка Энджи и сказал: "Мисс Энджи слишком умна, я восхищаюсь, восхищаюсь".

Женщина была в состоянии наброситься так много вещей, несмотря на ее отвлечения, не обращал много внимания на лица, что все женщины были наиболее обеспокоены, и мог быстро прочитать мысли человека и мгновенно изменить свои методы работы с ними, если она и силы, стоящие за ней, чтобы заметить себя, я боюсь, что она будет иметь тяжелые времена до конца своей жизни.

"Ха, ничего страшного, я просто шучу со всеми, раз уж ты продаешь эти прекрасные вина, давай хорошенько познакомимся со всеми нами."

Слова Анжи звучали так, как будто она хотела, чтобы Чан Шенг представил вино, но Чан Шенг знал, что она хочет представиться и источник вина, поэтому, так как она не могла больше скрывать это, она могла просто воспользоваться этой возможностью, чтобы сделать что-то с этим.

Он сказал: "Это вино хорошее, но это просто особенный продукт моего родного города, так что оно не драгоценное".

Ченг Шен сказал, вытащил флакон духов из космического кольца и, открыв его, подошел к Энджи и распылил на нее брызги.

"Смелый!" Охранник за Anji вдруг вырвался, а затем толкнул вперед с одной ладонью, сильный ветер снесло назад духи изрыгали Чан Шэн, то Чан Шэн также пострадал от тяжелой пощечины на груди, его тело не могло выдержать, чтобы лететь в обратном направлении и прочь.

"Прекратите!" Энджи выпустила громкий глоток.

"Бум!" Громким ударом тело Чан Шенга сильно врезалось в пол ляпис-лазурита за пределами зала, а ляпис-лазурь под его телом также треснула и раскололась.

Проглотив кровь изо рта, Чан Шэн вытер угол рта и с трудом встал, к счастью, его тело тоже считается упругим, эта ладонь сломала кости, но не повредила внутренние органы, иначе кунг-фу не годится в течение нескольких дней.

"Как дела?" Энджи беспокоилась.

Ченг Шен натер грудь и медленно вышел из зала, дважды сухо кашлянул и сказал: "Все еще... все в порядке... всего несколько сломанных костей".

"Хех, ты забавный парень, это нормально - сломать кость?" Энджи внезапно улыбнулась.

"Пардон, люди не причиняют вреда, как ты всегда думаешь о каждом, как о враге, правда, хорошо, что с ним все в порядке, или я бы хотел тебя видеть." Энджи ворчала в "Пард" два предложения.

Но тут же, как будто ничего не случилось, она спросила: "Что это была за штука, которую ты несла, и теперь весь этот дом так вкусно пахнет".

Ченг Шенг беспомощно сказал: "Это духи, это что-то специально для девочек, это можно распылять один раз в день, чтобы выдать очаровательный аромат в течение всего дня".

"О, похоже, у тебя есть много хороших вещей, так что принеси их, только что ты сказал, что собираешься дать каждому человеку здесь бутылку". Энджи смеялась.

"Да!" Ченг удалил оставшиеся духи, и Як немедленно попросил сквайра взять их, раздавая флаконы каждому.

"Что-нибудь для женщин, дайте это нам для чего." Прилегающий к столу с Чаншэном мужчина, сидящий за столом первой главы справа, прошептал, но был отчетливо слышен Чаншэном.

Он объяснил: "Эта вещь не нужна, но ее можно отдать жене, или дочери, или... О, некоторым друзьям она всегда нравится, а эту вещь нигде нельзя купить, вот ключ".

Это сразу же разбудило многих людей, которые потом поблагодарили Чан Шенга.

"Ты неплохо ухаживаешь за людьми. Я уже полдня об этом говорю, но я еще даже не знаю, кто ты такой, могу я тебя познакомить?" Энджи спросила с улыбкой.

Чан Шэн мог только сказать: "Меня зовут Чан Шэн, владелец универмага "Чан Шэн" в Южном горном городе, маленький человек".

Энджи сказала: "Ха, ты не маленький человек, теперь ты зарабатываешь кучу денег, продавая свой товар".

Ченг Шенг улыбнулся и сказал: "Просто зарабатываю немного денег, чтобы свести концы с концами".

Анжи кивнул и сказал: "Ну, ты довольно порядочный человек, но я слышал, что ты купил сто тысяч рабов в Ксиша-Сити?". Это для добычи?"

Чан Шэн тайно сказал: "Кажется, что люди не расследуют себя в течение дня или двух, они просто не знают, как много она действительно знает о себе".

Ченг Шенг выпустил фырканье и сказал: "Я купил несколько рабов, я просто не могу смотреть, как их топчут на рабском дворе".

Энджи вздохнула: "Увы, кто говорит обратное, когда я впервые пошел на рабский двор, это тоже было невыносимо, но не было никакой возможности, это было везде, не было ничего, что можно было бы сделать со своими способностями".

"Просто иди и оставь на счету следующий". Ченг Шенг сказал очень твердо.

Энджи снова засмеялась и сказала: "Похоже, ты все еще довольно серьезный парень, ну, давай оставим это в покое и поговорим о твоих товарах".

Ченг Шенг на мгновение не знал, что ответить, и как раз тогда Ром вмешался: "Мисс Энджи, видите... банкет готов к началу?"

Энджи на мгновение пошатнулась, оглянулась вокруг, все взглянули на нее и сказали: "Можете начинать".

"Народ, Энджи новенькая в Шак-Сити и не знает, как быть вежливой, за эту я произнесу тост!"

"Мисс Энджи Цзе". Толпа сказала в унисон.

http://tl.rulate.ru/book/39981/877966

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь