Готовый перевод The Greatest Dominating System / Величайшая Господствующая Система (M): Глава 258 - Я хочу пойти на прогулку в Морское Племя!

Брови Ван Бао подняты.

Не было причин презирать.

И, угрожая "человеческой расе"? Разве ты не ебаный человек?

Подожди.

Глаза Ван Бао уставились и заметили, что у говорящего молодого человека между бровями были две выпуклости, как будто его выбили из двух мешков.

Блядь, это действительно был не человек!

Та-да!

Ван Бао ступил на плоскую лодку, его тело поднялось в воздух, и в долю секунды он прошел через несколько молодых людей и непосредственно приземлился на огромную палубу строительного корабля.

Плоская лодка была убрана Ван Бао, и, взглянув на палубу, выражение Ван Бао было непринужденным, не обращая внимания на яростный голос, доносящийся сзади.

"Смелый!"

"Как ты смеешь вторгаться в особняк Морского короля! Убей его!"

"Быстро сообщите старейшинам, вражеская атака!"

Эти три подростка выпили из рта, а также приземлились на палубу, глядя на Ван Бао, у них из рук вспыхивало оружие, глаза были очень холодные.

"Не сердитесь, я не враждебно настроен, просто иду прогуляться!" Ван Бао улыбнулся и засмеялся.

Три юноши выглядели уродливо.

Твоя сестра, мы хорошо знаем друг друга? Поднимешься на прогулку? Обойди, задница моя! Если не хочешь умирать, убирайся!

Больше людей собралось вокруг.

Ван Бао посмотрел на них и связал это строительное судно, названное "Морской королевской башней", и не мог не вспомнить некоторые легенды, которые он слышал в "Плавучем облачном городе".

Казалось, что в Небесном Песчаном море существовали особые расы, которые называли себя Морской гонкой и славились тем, что были потомками Бога Моря.

Тем не менее, казалось, что Морская гонка не может выйти на берег, и даже если бы они могли, они не могут оставаться в течение очень долгого времени.

Дело в том.

Морское племя было очень сильным!

"Вы, ребята, морские люди?" Ван Бао посмотрел на них и спросил.

Группа товаров все молчала и просто холодно посмотрела на Ван Бао, а вскоре сзади раздался голос с авторитетом: "Кто это? Как ты смеешь вторгаться в дом Морского короля?"

Молодежь Хай клана отдала честь и уступила дорогу.

Посетитель был старик, полный энергии, его глаза заперты на Ван Бао в первый раз, а затем его лицо вспыхнуло с сильным убийственным намерением, и после того, как он пришел, он холодно Голос: "Человеческая раса? О, это и вправду высокомерие!"

Как раз собираюсь это сделать.

Силуэт, однако, внезапно переступил порог.

Когда Ван Бао взглянул, он не мог не увидеть яркий свет.

Эта цыпочка, очень красивая!

Насколько это красиво? Если бы Дар Феодальной Власти был жив, не более того!

"Старейшина Летающий Крейн, не смущайте его, возможно, падшего человека! Дайте ему отдохнуть на корабле два дня и пошлите кого-нибудь отправить его подальше".

Голос Дамии был мягким, точнее, очень приятным, ушным.

"Яогуан Сен-дева"... Это..."

У старика была небольшая дилемма.

Голос Святой Девы Яогуан вдохнул нежное чувство величия, как она мягко сказала: "Я знаю, что старейшина Фэйхэ ненавидит человеческий род, но один из моих учителей также Человеческая раса переделала, так что, старейшина Фейхе, делай, что тебе говорят!"

Глаза старика утонули, и его глаза промелькнули от насмешек, прежде чем он снял свое выражение и сказал безразлично: "Понял! Кто-нибудь, отправьте этого гостя в гостевую комнату отдохнуть!"

Сказав это, он помахал рукой.

Рядом с ним неохотно подошел морской юноша.

Однако Ван Бао помахал рукой и улыбнулся: "Отдых - это хорошо, я еще не устал, поговорим позже! Это эта дама, я Ван... Кувалда! Спасибо, госпожа, за ваше гостеприимство!"

Святая Дева Яо Гуан слегка улыбнулась, кивнула головой, больше ничего не сказала и медленно повернулась, чтобы уйти.

Как Ван Бао смотрел на силуэт уйти, он не мог не заткнуть рот, глядя на летящего журавля старейшины, с чрезвычайно холодными глазами, уставился на Ван Бао свирепым взглядом, и ушел с легким фырканье.

Ван Бао оставил свой рот, повернув голову, как молодой мореплаватель рядом с ним, и спросил: "Почему этот строительный корабль не улетает?".

Морская молодёжь сказала без доброй милости: "Плохо!"

"Так почему бы не исправить это?"

Глаза морской молодёжи сверкали: "Исправь это!"

"Этот строительный корабль такой потрясающий, как он мог сломаться?"

Молодой гаитянин вот-вот рухнет.

Твоя сестра.

Откуда у этого засранца все эти вопросы?

И откуда, черт возьми, я знаю, что Дом Нептуна сломается? Этот Дом Морского короля был городом марширующего алхимика Морского клана, и он не ломался раз в тысячу лет.

Молодежь Морского клана сознательно заткнулась и пыталась игнорировать Ван Бао.

Однако глаза Ван Бао сузились и улыбнулись ему: "Похоже, что техника не очень хорошая, так что, скажем, ты пойдешь и скажешь, что красиво. Маленькая сестренка, просто скажи, что я могу это исправить!"

Молодежь Хай клана выглядела растерянной.

И только после того, как Ван Бао призвал его говорить гневно: "Что за чушь ты несешь?". Это дом Нептуна!"

Брови Ван Бао подняли: "Твоя сестра, ты даже не веришь мне с моими отличными навыками? Забудь, я сам тебе скажу, если наткнусь на него позже без предупреждения!"

Группа морской молодежи смотрела друг на друга.

В конце концов, они отправились сообщить Святой Деве Яо Гуан.

В конце концов, если бы Ван Бао шутил и разыгрывал Святую Деву Яо Гуан, он бы точно оказался уродливым, но если бы это было правдой, когда Святая Дева узнала, что это он и другие, кто задержался, не будет ли она наказана сурово?

...

...

"Ты можешь чинить строительные лодки? Ты алхимик?"

Святая Дева Яо Гуан любопытно посмотрела на Ван Бао.

Рядом с ней был злобный Летающий Крейн-старший.

Ван Бао улыбнулся: "Я больше, чем просто алхимик, я все еще очень мощный алхимик, нет проблем с починкой строительного корабля!"

"А?"

Старейшина Фейхе давно потерял терпение, ударил по столу и яростно встал, крича: "Большие слова! Дом Морского короля был великолепным даосским артефактом, и даже те алхимики-мастера не осмелились бы сказать, что могут его починить! Ты так молода, что хочешь все исправить? Какой рот!"

Ван Бао не удосужился обратить внимание на этого старого психопата.

Глаз Святой Девы Яо Гуан, Ван Бао улыбнулся: "Если госпожа верит в меня, дайте мне исправить это, ни за что! Однако, я надеюсь, что мисс пообещает мне только одно условие!"

Прекрасные глаза Святой Девы Яо Гуан моргнули: "Какие условия?"

Ван Бао сказал: "Вы, наверное, морские люди?"

Старейшина Фейхе чихнул: "Считаю, что у тебя есть проницательность!"

Ван Бао улыбнулся: "Честно говоря, мне немного любопытно морское племя, если госпожа пообещала мне, что она возьмет меня на прогулку в морское племя, то Я, бесплатно ремонтирую твои строительные лодки!"

"Бредовый!"

Старейшина Фейхе снова взорвался.

Уставившись на Ван Бао, он сурово закричал: "Что ты, отродье, хочешь пойти в мое морское племя? Пресвятая Дева, я вижу, что у него нет благих намерений и он должен быть арестован и подвергнут пыткам"!

Ван Бао закатил глаза.

Ваше величество!

Старик, блядь, идиот!

Яогуанская святая дева, с другой стороны, засомневалась, затем встала и мягко сказала: "Хорошо! Я обещаю тебе только это, при условии, что ты сможешь починить строительный корабль, конечно!"

Глаза старейшины Фейхе засияли и он срочно сказал: "Святая Дева, нет! У этой человеческой расы зловещий ум..."

Святая Дева из Яогуанга сказала с несчастным лицом: "Старейшина Фэйхэ, наш Морской королевский город, время от времени, будет иметь в гостях великих культиваторов человеческого рода, чтобы сказать, что разум зловещий. Я имею в виду, они, наверное, самые большие, да? Если ты этого не сделаешь, то сможешь! Вы сломали строительный корабль во время работы над ним, так что если вы можете починить его, или, попросите кого-нибудь починить его, то вперед и почините его!".

Лицо старейшины Фейхе опустилось.

Пусть починит?

Исправьте куриные перья!

Он немного знал об этих формированиях, но комбинация может быть слепой напрасно.

С яростной гривой, сверкающей в его глазах, старейшина Фэйхэ уставился на Ван Бао и холодным голосом сказал: "Хорошо! Хотел бы я посмотреть, как ты сможешь это исправить! Я скажу тебе заранее, если ты осмелишься обмануть меня, даже если Святая Дева защитит тебя, я убью тебя силой на месте!"

Не двигая мышцами, Ван Бао неторопливо сказал: "Посмотри на пердёж, ты не можешь его понять!"

Старейшина Фейхе дрожал от злости.

Яогуанская Святая Дева посмотрела на него и сказала: "Хорошо, не задерживайся, король...". Кувалда, да? Пойдем со мной!"

Руки за спину, Ван Бао вышел из комнаты вместе со Святой Девой Яо Гуан.

Старейшина Фейхе сжимал кулак, стискивал зубы и следовал за ним с ненавистью.

Он не шутил сейчас.

Если Ван Бао не смог починить строительный корабль, он поклялся убить кого-нибудь...

http://tl.rulate.ru/book/41499/969626

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь