Без сомнения, вся вторая половина дня совещания была очень удручающей.
Все топ-менеджеры были озабочены и не произносили ни звука.
Приветливый и добрый президент исчез, и он снова стал трудоголиком, который делал всех несчастными.
Поэтому все решили возненавидеть Мэн Руя, который испортил настроение президенту.
Было семь часов вечера, когда у Фу Ханьчжэна зазвонил телефон.
Он закончил говорить и проверил телефон.
[Ты идешь домой на ужин или на банкет?]
Он быстро ответил [Домой].
Через минуту девушка снова прислала сообщение [Тогда давай сегодня поедим лапши, это полезно для твоего желудка].
Фу Ханьчжэн поджал холодные губы.
[Хорошо, решай сам].
Когда топ-менеджеры увидели, что он улыбается, они вдруг почувствовали себя настолько тронутыми, что чуть не разрыдались.
Фу Шицинь закатил глаза и внутренне пожаловался - влюбленный мужчина, такой непостоянный!
Совещание продолжалось до восьми вечера, а затем Фу Ханьчжэн прервал его. Впервые он не попросил сотрудников внести изменения в планы или поработать над временем.
Сюй Цянь проверил расписание и напомнил ему: "Босс, через полчаса у вас банкет с SV Group...".
Фу Ханьчжэн прищурился на Фу Шицинь и сказал: "Он пойдет".
Он обещал поужинать с ней и не пить вина, поэтому, конечно, отказался идти на банкет.
Фу Шицинь и Сюй Цянь пошли на банкет, а он отправился домой один.
Как только он вернулся в комплекс Цзиньсю, он столкнулся с Фу Шийи, который только что закончил рекламные съемки.
Увидев родного брата, входящего в лифт с букетом роз, Фу Шии не смог удержаться и поджал губы.
Он пришел, чтобы помочь им или посмотреть, как они демонстрируют свою любовь?
Фу Ханьчжэн вошел в квартиру и увидел на диване девушку, которая работала над домашним заданием.
Он подошел к ней и протянул цветы.
"Спасибо за обед".
Гу Вэйвэй взяла цветы и сказала: "Спасибо, но в будущем не покупай больше роз, они мне не очень нравятся".
Она пыталась придумать, как порвать с ним, но он вел себя так, словно у них действительно были отношения.
Фу Ханьчжэн нахмурился. Он вспомнил, что раньше ей нравились розы.
"Тогда что тебе нравится?"
Гу Вэйвэй немного подумала и ответила: "Китайская глициния, большими кустами!"
Этот цветок не продается, поэтому он не мог купить для нее букет.
Сказав эти слова, она поставила цветы в вазу и поставила их в гостиной в качестве украшения.
"Посмотрите, это китайская глициния, а на языке цветов написано "твое упорство - мой самый счастливый момент". Фу Шии разыскала для него цветы китайской глицинии и дала ему информацию.
"Но цветочные магазины не продают эти цветы".
Фу Ханьчжэн на мгновение задумался, а затем пошел отвечать на звонок в кабинет, когда зазвонил его телефон.
Когда он закончил разговор, Гу Вэйвэй уже доел лапшу и поставил миску в столовой.
Слуги уже приготовили лапшу и суп сегодня днем, и ей оставалось только сварить лапшу и закончить работу за пару минут.
Фу Шии положил в миску ложку холодца и стал есть, говоря: "Моему брату нужна ваша помощь, чтобы восстановить здоровье. Он сказал, что у него не в порядке желудок, печень и почки...".
Не успел он закончить свои слова, как тут же изменил их, увидев, что Фу Ханьчжэн смотрит на него.
"Нет, я имею в виду, что почки у него отличные, а все остальное не очень".
Ладно, он был мужчиной, и его почки должны быть хорошими.
Гу Вэйвэй посмотрел на Фу Ханьчжэна, который молчал - неужели он настолько болен?
В последующие дни президент Фу постоянно ел ланч-бокс, как он и желал в течение долгого времени.
http://tl.rulate.ru/book/42501/2227890
Сказали спасибо 16 читателей