Готовый перевод An Owl's Rise / Взлёт совы: Глава 13. (Название - спойлер, поэтому будет написано в конце главы)

– Теперь мы наконец-то начнем!

Сказав это и получив восторженные кивки от своих помощников, исследователь нажал кнопку сбоку коробки и открыл ее. Сфера, окруженная четырьмя вращающимися кольцами, немедленно начала двигаться. Оно направилось прямо к совунье, как будто ее притягивало магнитом. Как только этот странный предмет коснулся животного, он начал проходить сквозь ее перья, кожу и кости. Оно протиснулось сквозь мышцы, как будто на его пути ничего не было, и вскоре оказалось внутри совы.

И всё же это не причинило никакого вреда, пройдя так, как будто у него не было никакой массы и он был просто иллюзией. Однако болезненный визг и биение матери Эвелин, безусловно, не были вызваны видением. Ее тело содрогнулось, а кости заскрипели, как только этот предмет вошел внутрь. Кровь начала литься у нее изо рта, глаз и ушей, все это время она кричала от нечестивой боли.

Увидев это, Эвелин почувствовала леденящий душу ужас, и как будто в ее и без того разорванном на части сердце появилась еще одна дыра. Она уже видела смерть одной матери и не хотела смотреть, как это произойдет снова. Однако, когда она попыталась отвернуться, ее тело просто не слушалось. Какая бы магия ни держала ее и брата парализованными, не позволяя им даже закрыть глаза. Понимая, что ей придётся против своей воли наблюдать за действом, Эвелин с беспокойством смотрела на мать, которая продолжала метаться, когда кости ломались и кровь хлестала из ее тела.

Всё это время исследователь и его четверо помощников просто пристально наблюдали, время от времени поглядывая на устройства, которые они держали в руках. Это продолжалось добрых пятьдесят минут, пока совунья изо всех сил старалась выжить, что бы ни делал предмет, попавший в нее. Но в конце концов, она сдалась. Было душераздирающе видеть, как последняя воля к борьбе за выживание покинула сову, и Эви была уверена, что она умерла. Последняя искра жизни покидала ее, когда она в последний раз взглянула на своих детей. Все, что осталось он неё, – это искалеченный труп, который лежал в луже крови, и из него торчали сломанные кости.

Слезы навернулись на глаза Эвелин и потекли по ее лицу, когда горе от того, что только что произошло, захлестнуло ее. Она беспомощно наблюдала, как ее мать погибла из-за жестокости, которой та не могла сопротивляться. Всё это было слишком похоже на то, что происходило с ней раньше, и эмоционального напряжения было достаточно, чтобы заставить Эвелин плакать.

– Вот, теперь мы присупим к самому захватывающему! – произнёс исследователь, глядя на Эвелин.

Казалось, что ему не было никакого дела до взрослой совы, над которой он только что провел свой мерзкий эксперимент, поскольку и ожидал такого исхода. Он быстро подошел к совёнку и начал ощупывать ему глаза, пристально изучая реакцию.

"Я никогда не ожидал увидеть это. Подумать только, что дикий зверь будет плакать над своей мертвой матерью! Я наблюдал такую реакцию только у людей. Как это по-настоящему увлекательно!”

Достав блокнот, который держал при себе, исследователь начал делать заметки о ненормальных эмоциональных реакциях совёнка на смерть матери. В конце концов, он остановился, когда подошел невысокий помощник и вручил ему лист бумаги, предположительно с результатами теста, который был проведен над совуньей.

– Понятно. Время, сколько она продержалась, в среднем в восемь раз больше, чем у обычных диких зверей, которых мы наблюдаем, и в три раза больше, чем у среднего демонического зверя. Тем не менее ее показатели недостаточны. Я надеялся на большее.

Затем исследователь получил больше отчетов от других своих помощников и просмотрел их, прежде чем кивнуть головой.

– Что ж, я вижу, что, по крайней мере, моя гипотеза отчасти верна. Давайте попробуем разок с другой совой и соберем еще больше данных.

После того как исследователь сказал это, его четверо помощников приступили к работе и начали с того, что схватили лезвия и пилы, висевшие на одной из стен. Они сделали большой надрез в грудной клетке трупа совуньи и отпилили кость. Вскоре они проделали в ней большое отверстие, поверх которого поставили стеклянный ящик.

Сфера, которая вошла в мать Эвелин и, несомненно, убила ее, выплыла обратно в центр коробки, и та автоматически закрылась, как только ее содержимое было возвращено. Когда объект, который они тестировали, был возвращен в контейнер, мужчины начали очистку территории и увезли останки совы.

Когда все снова стало чисто, они снова начали привычный процесс: сковали большую сову, привязали его к столу, и подготовили инструменты. Как только они были полностью готовы, профессор опять открыл коробку, и темно-фиолетовая сфера, окруженная четырьмя кольцами, поплыла к отцу Эви.

Точно так же, как и до того, как она бесследно вошла в его тело, и мгновение спустя он начал биться в конвульсиях и кричать от невероятной боли. Вскоре те же ужасные травмы, которые получила мать Эвелин, начали происходить с ее отцом. Кровь хлынула из каждой части его тела, а кости сломались и пронзили кожу. Его перо начали выпадать, как у животного, сбрасывающего зимнюю шерсть, поскольку ему было слишком больно. Тем не менее он боролся, и боролся изо всех сил, чтобы остаться в живых.

Теперь, когда его партнёра не стало, он был единственной надеждой, которая оставалась у его детей. И хотя он знал, что то, что было заложено в него, убивало его, он также мог чувствовать, что обладал огромной силой. Если бы он мог каким-то образом подчинить её, возможно, он смог бы использовать силу, дабы освободить себя и детей. Он боролся более трех часов, что очень впечатлило исследователя и его помощников. К этому моменту он уже прожил больше времени, чем кто-либо из других испытуемых, более на двадцати минут.

Исследователь и его помощники впервые наблюдали, как тело одного из их испытуемых начало заживать. Оказалось, что интеграция предмета прошла успешно, и сломанные кости начали сами собой втягиваться обратно в тело отца Эвелин. Вскоре после начала процесса тело совы было полностью восстановлено, а исследователь и его помощники смотрели на него глазами, полными надежды.

Однако это выражение быстро исчезло, поскольку все поняли, что, эксперимент, которого они почти добились, все равно закончился неудачно.

– Интересно, что он умер после всего этого. Похоже, его сила просто не успела удержать душу, хотя тело совы было излечено.

.. ..

Глава 13. Гибель второй семьи.

http://tl.rulate.ru/book/96348/3296654

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь