Готовый перевод MHA: The ONE True Hero / МГА: Единственный Настоящий герой: Глава 65

Взгляд Момо слегка изменился, когда она услышала этот вопрос.  

 

— Ты знаешь сенсея? — и в этот момент до нее дошло: — Подожди, так ты... 

  

— Бывший ученик, да.  

  

— Почему ты помогаешь этим злодеям? — спросила Момо, отчаянно желая узнать, почему столь могущественный человек, как она, пошел по этому пути, следуя наставлениям своего учителя. 

  

— Если ты думаешь, что мне не плевать на желания этих идиотов, то ты ошибаешься. Мне просто платят большие деньги за то, чтобы я защищал этого ребенка. Все это с самого начала было обречено на провал, но пока он будет возвращаться, я буду получать деньги. Правда, порезу понадобится время, чтобы зажить, — Она ответила бесстрастно.  

  

— Как бы то ни было, я являюсь представителем класса, и если ты пришел за моим классом, то будешь отвечать передо мной, — Она сказала это со всей серьезностью.  

  

— Тогда давай, детка, — Тачибана выпустила меч и сжала руки, готовая к бою.  

  

Момо наносит первый удар, замахиваясь мечом, но Такаэ парирует его голой рукой и наносит удар в лицо, от которого Момо едва уклоняется и поднимает меч, чтобы блокировать следующий удар кулаком по лезвию. Такаэ ускоряется, нанося шквал ударов, а Момо изо всех сил старается уклониться и блокировать их, и они становятся похожи друг на друга, атакуя, блокируя и парируя удары. Урарака, Асуи и Минета наконец-то нашли свой шанс схватить раненых Аидзаву и Бакуго, после чего направились вверх по лестнице. Тем временем Тодороки делает все возможное, чтобы удержать Ному на расстоянии, постоянно обдавая его льдом, из которого он то и дело вырывается и восстанавливается.  

  

— Это становится все безумнее и безумнее! Где же учителя?! — воскликнул Минета.  

  

— Иида уже давно выбрался наружу и побежал за помощью. Надеюсь, они смогут задержать их достаточно долго, чтобы они смогли добраться сюда, — Ашидо рассказал им, как они добрались до вершины.  

  

— Тринадцатую тоже вытащили. Монитор в ее костюме показывает, что ее жизненные показатели в норме, но она все еще в плохом состоянии, — сказал Сато.  

  

— Я не могу уследить за Яойорозу и этой злодейкой, а этот монстр не отстанет от Тодороки, нам нужна вся сила, — сказал Шоджи, явно напрягаясь.  

  

Шигараки почесывал шею своей единственной хорошей рукой, расстроенный тем, как долго это длится. Они были всего лишь учениками, и раз уж Всемогущего здесь не было, то они должны были уже оставить кучу мертвых детей, разбросанных по всей округе. Ному слишком долго убивал красноволосого мальчика, а его так называемый козырь забавлялся с девочкой. Ному хотел убить их обоих, но его постоянно останавливал Курогири. С порезанной рукой, из которой сочилась кровь, он понимал, что не сможет использовать свою причуду, не говоря уже о том, чтобы бегать, поэтому оставался на месте, как бы это ни было обидно.  

  

Момо и Такаэ продолжали сражаться, Момо наносила удары по диагонали, но Такаэ уклонялась и, оказавшись справа от Момо, быстро поцеловала ее в щеку, а затем, выхватив меч, нанесла семь жестоких ударов по лицу. Это заставляет Момо выронить меч, и она поднимает руки, чтобы блокировать удар с вращением, который отправляет ее в полет, и она падает, прежде чем успевает сориентироваться и остановиться. Она чувствует, как по лбу стекает теплая кровь, а голова трещит от удара Такаэ в правый висок. Она пытается стряхнуть ее, вставая, чтобы продолжить бой, и женщина, похоже, довольна тем, что она это делает.  

 

— Я рада, что в тебе осталось сила, твое мастерство фехтования в порядке, но сила оружия — это сила его владельца, так что давай посмотрим, что ты умеешь на самом деле.  

  

Момо бросается на пожилую женщину, обрушивая на нее шквал ударов, от которых седовласая женщина легко уклоняется и блокирует. Момо продолжает безуспешно атаковать, ее противница наносит жестокие удары, а ее атаки не проходят. Момо наносит удар правой ногой в прыжке, но быстро осознает, что ударила неточно, и инстинктивно поднимает руки над головой, чтобы блокировать удар локтя Тачибаны.  

 

Момо хватает ее за локоть и бросает вперед, а Такаэ делает сальто, чтобы поправить себя. Она отпрыгивает назад, чтобы увеличить расстояние, когда в нескольких метрах позади нее появляется гигантский айсберг, достигающий потолка и покрывающий большую часть правой стороны от входа, лесной массив и часть зоны руин. Очевидно, это был Тодороки, но сейчас она не могла сосредоточиться на нем.  

 

‘Она быстрее, сильнее, искуснее и опытнее меня, этого не избежать. Но... Если я буду умна, то, возможно, смогу победить.’ Она создала два небольших предмета в своих сомкнутых кулаках, и свет от ее рук не остался незамеченным ее противником. 

 

— Что это за свет? Еще одна причина, по которой все было обречено с самого начала. Как он мог быть настолько глуп, чтобы не получить информацию об их причудах, прежде чем делать подобное? Придурок! — Такаэ раздраженно хмыкнула, но все равно была готова ко всему.  

  

— Сенсей, Изуку, пожалуйста, пусть все получится, — взмолилась она, бросившись на противника. Момо в мгновение ока оказалась перед ней, но, к ее удивлению, девушка не атаковала, а кружила вокруг нее, создавая со всех сторон поле послеобразов.  

  

— Значит, ты решила использовать технику "Струящаяся тень"? Ты, кажется, компетентна, поэтому должна знать, что со мной это не пройдет, — уверенно заявила она.  

  

— Я не узнаю, пока не попробую, — Настоящая Момо, вырвавшись из круга, пытается ударить ее с левой стороны, но удар блокируется и исчезает. Затем она пытается ударить ее ногой в спину, но та блокирует удар и отбивает его, нанося лишь удар по послеобразу. Такаэ была слегка удивлена, когда две Момо набросились на нее спереди, нанеся несколько жестоких ударов в определенные точки и суставы, но благодаря своему мастерству и скорости она смогла блокировать их оба. Сила этого удара отбросила женщину назад, и ее руки остались в защитной позиции.  

 

— Она сохраняла колебания и блокировала удары без особых усилий. Но я успела их закрепить, тридцать секунд — это все, что мне нужно, чтобы потянуть время, пока не сработает первый, — Момо говорила про себя, но сохраняла выражение лица, как будто была ошеломлена неудачной атакой.  

  

— У тебя хорошие приемы. Это бы сработало, если бы твоим противником была не я, — Она высокомерно ухмыльнулась. — Я знаю, на что ты рассчитывала, используя послеобразы, чтобы отвлечь меня, пока ты комбинировала скорость и работу ног, чтобы создать скоростного клона, который бы дважды атаковал меня, нанося удары по точкам давления и суставам, чтобы сломать и обездвижить меня, но позволь мне показать тебе, как правильно это делать, — Она взволнованно улыбнулась.  

  

В мгновение ока она и ее клон наносят жестокие удары в левый висок и правый висок Момо, и прежде, чем девушка успевает отбиться, женщина обрушивает на нее шквал мощных ударов по всем точкам, в которые целилась Момо, а затем еще и еще. Она завершает атаку ударом в левую часть шеи Момо, от чего девушка падает на четвереньки, от боли и онемения она не может удержаться на ногах и падает на лицо.  

 

— Как я и говорила, если бы только твоим противником была не я, — Она высокомерно улыбнулась девушке.  

  

Она поднимает глаза на женщину, готовая к тому, что это высокомерие пропадет:  

 

‘В любую секунду!’ — Она внутренне закричала. Вдруг она услышала громкие удары, и это ей не понравилось.  ‘Что это было?’ 

 

П.П. Долгое время глав не было по той причине, что я болел и все еще болею, соре.

http://tl.rulate.ru/book/99637/3467683

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь