Читать Pulling My Weight / Наруто: Тянуть на себе. Сакура: Глава 65 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Pulling My Weight / Наруто: Тянуть на себе. Сакура: Глава 65

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Не успев остановиться, Сакура бросилась в объятия Генмы, крепко сжала его и зарылась лицом в его грудь, чувствуя, как улыбка растягивает уголки ее рта. Генма обхватил ее и сжал так же крепко, и она услышала, как он пробормотал: "Прости, что был засранцем. И... спасибо тебе. За плащ. И за все остальное, правда". Сакуре показалось, что она также услышала странный звук, похожий на звук затвора, но она отмахнулась от него и лишь крепче прижалась к нему.

Когда они, наконец, разошлись, Генма, не теряя времени, повернулся лицом к Котецу и спросил: "Почему ты выглядел таким зажатым, когда я подошел?"

Сакура разразилась хохотом, а Котетсу возмущенно пискнул и обвиняюще ткнул пальцем в ее сторону. "Потому что твой чертов ребенок решил навалять мне по заднице!" - прокричал он, не обращая внимания на пробормотавшего "Ками-сама, почему я?" Изумо.

Генма поднял бровь и повернулся к Сакуре за объяснениями, но розочка лишь усмехнулась. "В последнее время я проводила время с Хёуга Неджи - он оказался на удивление полезным".

Токудзё взглянул на свою подопечную и покачал головой. "Даже знать не хочу. А теперь идем домой".

Сакура заметила, как Идзумо и Котетсу обменялись многозначительными взглядами за ее спиной, но проигнорировала это; ее разум все еще злобно зацикливался на словах "мы" и "дом". Не удержавшись, она засияла и подскочила к Генме, перекинув свою руку через его.

"Пойдемте!" - воскликнула она, помахав через плечо Изумо и Котецу и старательно игнорируя их изумленные взгляды.

Генма лишь посмеивался над ее энтузиазмом, но не делал никаких попыток стряхнуть ее с себя.

Все было в порядке.

Однако когда они добрались до квартиры Генмы, там их ждали две вещи: на половичке лежал конверт с именем Сакуры, написанным изящным шрифтом, и фирменным знаком Киригакуре в углу. Другой - подросток из корпуса генинов, в руках у него было официальное письмо.

"А, Харуно-сан". поприветствовал мужчина, протягивая ей бумаги. "Ваш дом восстановлен. Можете переезжать". Затем он исчез в клубах дыма и вихре листьев.

У Сакуры похолодела кровь.

Она последовала за Генмой в его квартиру, не сводя взгляда с документов, которые он держал в руках, но глаза ее не видели. Генма закрыл дверь и посмотрел на нее сверху вниз, выражение его лица было нечитаемым, но наконец он вздохнул и выдал то, что, по мнению Сакуры, должно было быть улыбкой, но оказалось больше похожим на гримасу.

"Вам помочь упаковать вещи?" - спросил он, и розочка замерла.

Она смотрела на письмо, на то, что в нем было написано, но перспектива переезда обратно в старый семейный дом - пустой и холодный - полностью утратила для нее свою привлекательность. Более того, Сакура поняла - она не хотела переезжать.

"Малыш?" спросил Генма, в его голосе послышались нотки беспокойства.

"I..." Сакура запнулась, не зная, что делать дальше. Прошла секунда молчания, и Генма нахмурился еще больше.

"Сакура?"

Словно плотину прорвало: "Я не хочу уходить!" Сакура заплакала, чувствуя, как глаза жжет от предвкушения слез, а нижняя губа опасно дрожит. "Я не хочу возвращаться, я хочу остаться здесь, я хочу...! Ммпф!"

Последние слова она оборвала, когда ее бесцеремонно втянули в объятия Генмы, второй раз за этот день, и сжали. "Какое облегчение, черт возьми", - пробормотал токудзё сверху, его голос был подозрительно шершавым. "А то я как раз думал, что тоже не хочу, чтобы ты уходила".

Сакура отстранилась и посмотрела на брюнета, но полностью из объятий не высвободилась. "Ты позволишь мне остаться? Правда?" - спросила она с неверием и надеждой в равных долях, явственно читавшимися в ее взгляде.

Кончики ушей Генмы покраснели. "Конечно, малыш". Он хмыкнул, а затем отстранился, жестикулируя. "А теперь прекрати это, я уверен, что мы превысили квоту объятий на весь год". Он указал на конверт, который все еще сжимала Сакура, пока он забирал у нее документы на собственность. "Что это?"

Вместо ответа Сакура разорвала конверт и перевернула его. Из него вывалилась небольшая металлическая пластинка с эмблемой Киригакуре и письмо. Розочка наклонилась и подняла обе пластинки, руки ее слегка дрожали, затем развернула письмо.

Она задохнулась.

"Это от Чодзуро!"

 

http://tl.rulate.ru/book/100820/3464082

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку