Читать Naruto the Angel of Death / Наруто Ангел смерти: Глава 26 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Naruto the Angel of Death / Наруто Ангел смерти: Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Скука, как липкая паутина, окутывала Мейзу и Гозу. Все, даже пытка иголками, казалась бы им меньшим злом. Уже две недели они терпеливо ждали, когда их цель, строитель мостов, вернется из Конохи. Они знали, что он отправился за помощью, но точная дата его возвращения оставалась загадкой. Ждать было мучительно.

— Брат, — прошептал Мейзу, — мне кажется, я кого-то чувствую.

Гозу, его брат-близнец, вздохнул с раздражением.

— Тогда давай займем позицию. Но я клянусь Темным Богом, если это очередной торговец, или путешественник, или, не дай боги, парад клоунов с утками, я убью кого-нибудь.

Сделав печать рукой, они растворились в воздухе, оставив после себя лишь невинную лужу.

Ожидание — вот что было самым мучительным в жизни шиноби. Особенно, когда все, что тебе хотелось, — это убить. Но, к счастью, их терпение подходило к концу.

По дороге шли Тадзуна и Команда 7, совершенно не подозревая об опасности, которая поджидала их. Даже проходя мимо иллюзии, они не обратили на нее внимания.

— Кусочек пирога, — прошептали Мейзу и Гозу, одновременно выныривая из иллюзии. Гозу сидел на плече брата, словно хищная птица.

С зловещей улыбкой Мейзу перебросил брата через их жертв и обмотал цепями с лезвиями шею шокированного Джонина.

— Один маленький поросенок, — усмехнулись бывшие шиноби Тумана, с силой потянув цепи.

ШИНГ!

Наступила тишина. Группа молча смотрела на окровавленные куски, которые когда-то были живым человеком.

— КЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫ! КАКАШИ-СЕНСЕЙ! — раздался пронзительный крик Сакуры.

— Не теряй концентрацию, Сакура! Они идут! — рявкнул Наруто, бросаясь в бой. — Ножки (Ножки)!

Его атака промахнулась. Ниндзя-отступники, не обращая внимания на генина, двигались к своей цели.

— Honō O Aorimasu (Раздувание пламени)! — прокричала Сакура, атакуя их.

Из ниоткуда появился Саске, нанося молниеносные удары по челюстям Мейзу и Гозу.

— Мейзу! — закричал Гозу, едва успев вытащить брата из-под удара Наруто.

Но у них не было времени на восстановление. Саске и Наруто мгновенно перешли в наступление.

— Стихия Огня: Техника великого огненного шара (Выброс огня: Техника великого огненного шара)! — выкрикнул Наруто.

— Стихия Ветра: Reppūshō (Высвобождение ветра: Ладонь шторма)! — добавил Саске.

Огненная буря, подкрепленная ветром, обрушилась на врагов. Мейзу и Гозу были сбиты с ног, покрыты ожогами, врезались в дерево. Гозу, переломавшему ветку, было особенно плохо.

— Гозу! — крикнул Мейзу, — Ты в порядке?!

— Я недолго продержусь, брат. Эти парни сильнее, чем мы думали. Мы должны… сделать это! — прохрипел Гозу, выдергивая ветку из раны.

— Думаю, у нас нет выбора, брат! — согласился Мейзу.

— Ты прав, брат! — добавил Гозу.

Наруто, понимая, что они задумали, бросился вперед.

— ОСТАНОВИТЕ ЕГО! — крикнул он.

Но было уже поздно.

Мейзу и Гозу размазали кровь по своим меткам и врезались руками в землю.

— Куро Призыва но Дзютсу (Техника Призыва Черного)! — прокричали они.

Сернистый дым окутал окрестности. Раздался жуткий, высокочастотный крик.

— Нехорошо. Теневые изверги… — прошептал Ресей, — Среди различных видов низших дьяволов, находящихся под властью Бога Разрушения, Теневые Фиенды особенно злобны.

Из дыма появились Теневые изверги — высокие, гуманоидные существа с черновато-серой кожей, покрытой панцирем. Четыре длинные руки с когтями и шипами напряглись в ожидании добычи, длинные хвосты с лезвиями покачивались взад-вперед. Но больше всего пугала их голова — хищная, с рогами и длинным, змеиным языком.

— Стиль святого меча: Небесный слэш (стиль святого меча: Небесный слэш)! — крикнул Наруто, выпуская полумесячную волну святой энергии.

Дьяволы разбежались, уклоняясь от атаки.

— ШЕЯ (ШЕЯ)! — прошипел Наруто, обезглавливая одного из извергов.

Саске отражал атаки, но они были неумолимы.

— Давай, проскользни! Проскользни! — подумал он, замечая, что один из извергов оставил себя незащищенным.

Учиха Саске, словно молния, выбросил вперед кунай. Тот вонзился в грудь врага, мгновенно лишая его жизни. Но победа была мимолетной. Из-за спины выскочил новый монстр, его когти, словно лезвия, вонзились в плечо Саске. — АРГХ! — взревел он, боль пронзила его до костей. Кровь залила рубашку, мир поплыл перед глазами. Но Саске зажмурился, не позволяя себе уступить слабости. Неосторожность дорого ему обошлась, но больше он не допустит подобной ошибки. — Стихия Огня: Техника Великого Огненного Шара! — огненная лава вырвалась из его уст, безжалостно испепеляя голову нападавшего. Саске выпрямился, оглядываясь в поисках товарищей, нужна ли им помощь. Может быть, Саку... — ЧЁРТ ВОЗЬМИ!

УХАК! Наруто и Саске, ошеломленные, наблюдали, как изломанное тело демона пролетает мимо них и скрывается в чаще. Повернувшись к источнику звука, они увидели свою подругу Сакуру. Она тяжело дышала, кулак был все еще сжат, а у ее ног лежал бездыханный демон. — Видимо, тренировки Какаши действительно помогли, — подумали они. Сакура была покрыта царапинами, у виска сочилась кровь, но она стояла, как скала, не сломленная. Шесть демонов пало, осталось семь. — Брат, — кашлянул Гозу, глядя, как генины вступают в бой с оставшимися врагами. — Ты не хуже меня знаешь, что я не успею вернуться к остальным. — Не смей так говорить, Гозу! Ты только держись! Конечно, Ха...

— Нет, брат, — задыхался умирающий шиноби. — Для меня уже слишком поздно. Но это не значит, что мы не можем убить этих сопляков до того, как я уйду! Ты знаешь, что должен сделать!

Тишина повисла в воздухе. — Твоя жертва будет запомнена. И ты будешь с Темным Богом. — Я знаю.

— Прощай, брат. — Прощай... А теперь сделай это!

http://tl.rulate.ru/book/105100/3700638

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку