Читать Дзюдзюцу Кайсен: Путь Красного Жреца / Дзюдзюцу Кайсен: Путь Красного Жреца: Глава 8. С другой точки зрения 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Дзюдзюцу Кайсен: Путь Красного Жреца / Дзюдзюцу Кайсен: Путь Красного Жреца: Глава 8. С другой точки зрения 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Непрекращающаяся проклятая схватка – таков был образ жизни колдунов, по описанию старейшин клана Зенин. В своей жизни я преодолел множество трудностей и препятствий, некоторые из которых были созданы моей собственной семьей. Поэтому смысл этой фразы мне стал ясен с детства. Однако теперь, когда я старался не отставать от этого парня, выражение внезапно приобрело для меня новый смысл.

— Двадцать второй, — сообщил одноклассник блондин, пробивая кулаком голову отвратительного существа.

Когда-то белые стены и полы теперь были пропитаны пурпурной кровью проклятия. Запах хлорки и лекарств сменился застоявшимся зловонием чего-то гниющего. По полу пошли трещины, а стены и потолок постепенно рушились, осыпая вокруг себя обломки. Ужасающие звуки наполнили воздух – скрип рвущейся плоти, шлепанье по лужам крови, пронзительные крики боли и гнева. В принципе, ничего необычного для колдуна, подумал бы я, если бы не тот факт, что все это создал колдун.

Мой взгляд встретился с темными глазами Сукехиро... Говорят, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Даже не используя свою проклятую технику и проклятое оружие, он был достаточно силен, чтобы свести на нет количественное преимущество проклятия.

«Теперь ты понимаешь, почему сила этого проклятия находится между вторым и первым рангом?» Даже в пылу боя Сукэхиро нашел время произнести несколько слов.

— И чем это мне поможет? Из-за напряженной борьбы мой голос был неровным и хриплым.

Клонирование... один из самых надоедливых и невыносимых методов. На первый взгляд проклятие казалось слабым до такой степени, что пара моих ударов могла изувечить его форму. Но в то же время его проклятая техника клонирования и большое количество проклятой энергии делали его опасным и исключительно сложным противником. Умение создавать точные копии самого себя позволило ему нейтрализовать качество силы количеством. Более того, тактика боя в таком случае была невероятно хитрой и непредсказуемой.

В этот момент я резко нагнулся, уклоняясь от атаки одного из клонов.

Проклятие. В разгар боя, окруженный клонами и запертый в узком пространстве коридора, у меня почти не было времени полностью проанализировать ситуацию.

Мое тело двигалось инстинктивно: мощным взмахом копья я отрубил одну из конечностей проклятия, затем, не останавливаясь, вонзил кончиком ему в брюшко и, размахнувшись в сторону, полоснул ему брюхо. Одновременно Сукэхиро увернулся от одного из клонов, выведя его из равновесия, и, схватив его за руку, швырнул в группу, бегущую к нам с противоположного конца коридора.

Вокруг был хаос. Клоны появлялись из каждой тени и набрасывались на меня и Сукехиро. Но какой бы сложной ни выглядела ситуация, я странным образом ощущал спокойствие, словно, наблюдая за широкой спиной колдуна особого ранга, где-то глубоко внутри меня просыпалось чувство уверенности.

Еще один взмах копья, и я парировал атаку клона сзади. Еще один взмах, и мое копье отделило ноги Проклятого духа от его туловища. Однако в следующую секунду внутри меня поднялось острое чувство опасности. Оглянувшись вокруг, я увидел одного из клонов, который незаметно подкрался и напал на меня из слепой зоны.

Как? Всего секунду назад я смотрел в том направлении, и не было ни одного клона, который мог бы приблизиться ко мне так быстро!

Однако ситуация была критическая, и мне пришлось чем-то пожертвовать ради спасения. Остановив атаку, нарушив тем самым собственный ритм, я уже собирался подготовить копье для неожиданной атаки, но понял, что что-то держит мои ноги, не давая вовремя занять позицию.

Внизу клон раскололся надвое, схватил меня за лодыжки и уставился на меня с нескрываемой злобой и ликованием.

Ничтожное существо! Из-за него я не успею...

С такой скоростью прошла секунда, две, три... Но я так и не почувствовал ни удара, ни боли, лишь легкий порыв ветра, за которым последовал оглушительный звук удара чего-то о каменный пол.

— Двигайся, — спокойный голос Сукехиро прозвучал в метре от меня, выведя мой разум из транса.

В любой другой ситуации я бы в растерянности огляделся по сторонам. Но звук хруста под ногами и уверенность в голосе моего партнера заставили мое тело шевельнуться.

Во-первых... я почувствовал толчок в ногах, из-за которого у меня ослабели колени, но это не было признаком того, что моя выносливость снижается. Нисколько; весь пол подо мной трясся.

Два... Резкий скрежет и треск разорвали тишину, и поведение земли под моими ногами стало странным - как будто она исчезала подо мной, как невидимая бездна.

Три! Второй этаж, где происходил наш бой, с грохотом рухнул. Каменные обломки полетели в воздух, клубы пыли моментально окутали все, а в ушах раздался грохот падающих металлических балок. Сверху в разные стороны брызнули струи воды.

Умело уклоняясь от падающих валунов, я мягко приземлился на мокрый, свободный от мусора пол.

«И с такой силой вы пытаетесь отделить свое имя от семьи Зениных», — прозвучали за моей спиной дьявольски неприятные слова.

Обернувшись, я увидел Сукехиро, стоящего на одном из массивных валунов. Вода, льющаяся на него, испарилась, не дойдя до его тела.

«Вы ждете от меня благодарности?» — спросил я, спокойно глядя на одноклассника.

В этот момент меня охватило непреодолимое количество гнева, раздражения и неудовлетворенности. Вместо того, чтобы взорваться этими эмоциями, я почувствовал себя странно спокойным... Настолько, что это казалось странным.

— Нет, — продолжил Сукэхиро, качая головой. «Я не хочу, чтобы ты погиб на первом же задании, которое дает нам академия».

На несколько секунд между нами повисло молчание, нарушенное моим партнером.

«Знаешь, пока мы сражались, я наблюдал за тобой и кое-что заметил. Твоя проблема не в том, что ты не волшебник в общепринятом смысле этого слова, а в том, что ты дерешься как волшебник, хотя ты им и не являешься».

"Что ты имеешь в виду?" Его слова меня очень удивили... Может быть, это был первый раз, когда со мной кто-то завел такой разговор.

«Когда ты сражаешься как колдун, ты всегда даешь себе выбор, будь то твоя проклятая техника или раскрытие области. У магов часто есть второй вариант», — сказал Сукэхиро и почесал щеку. «Но ты не колдун, и все, что у тебя есть, — это копье, кулаки и ноги. Поэтому твой стиль боя может быть эффективен против слабых противников, но когда ты сталкиваешься с поистине смертельными испытаниями, он становится неэффективным».

«Не думаю, что именно поэтому я попался в ловушку», — скептически ответил я. «Если бы я был физически сильнее, этого бы не произошло».

"Ты меня явно не понимаешь... Даже если бы ты был в десять раз сильнее, с твоим мышлением ты бы умер, как только встретил сильного противника. Не кого-то сильнее тебя, а кого-то действительно могущественного... Я понимаю

что мой старик имел в виду сейчас, — сказал Сукэхиро с легким вздохом и дружелюбной улыбкой.

Сразу после этого откуда-то издалека послышался звук множества шагов.

«Я предлагаю отложить этот урок на потом», — сказал я, пытаясь разглядеть проклятие сквозь пыль.

— Ты все еще не понимаешь, да? Сукэхиро звучал несколько обескураженно.

«Если есть что сказать, говори быстрее», — я услышал звук шагов, становившихся громче, и крепче сжал копье.

Позади меня послышался вздох.

«Для такого прямолинейного человека, как ты, я объясню как можно проще», — продолжил Сукэхиро после небольшой паузы. «Забудьте о тормозах, вам придется работать с газом. Выжмите всю мощь своего тела и доведите ее до совершенства».

Мои брови поднялись при таком прямом объяснении. Даже если это звучало немного по-детски, в этом все равно был смысл.

Как бы мне не хотелось этого признавать, то, чему меня учили в клане, всегда казалось мне странно чуждым. И я говорю не о боевых искусствах или основах боя, а о философии самих магов. Мне всегда казалось, что это слишком надуманно. Однако я не придал этому особого значения, поскольку как бы мне это не нравилось, данное обучение позволяло мне бороться с проклятиями. Но вот передо мной стоит колдун особого ранга и говорит, что я должен отбросить свою колдовскую сущность и стать...

«Я не самурай, чтобы идти по этому пути», — я скептически посмотрел на Сукэхиро. Но он только покачал головой в знак несогласия.

«Точно, ты скорее самурай, чем колдун».

Не дожидаясь моего ответа, парень кинулся в бой, причем скорость и сила его прыжка были настолько велики, что он разогнал задержавшееся вокруг облако пыли.

Неужели он действительно собирался броситься в бой после таких самонадеянных слов? Как смело!

Я не слишком много думал о нашем разговоре, потому что время было неподходящее, и я тоже вступил в бой. К моему удивлению, теперь, когда каменные блоки валялись повсюду и темп проклятия был прерван, нам стало гораздо легче сражаться вместе. Наш совместный бой стал более эффективным, и мы наносили удар за ударом, не давая проклятию возможности навязать свои условия.

Тем временем у меня появилось больше времени на размышления, и я смог внимательно проанализировать слова Сукехиро. Странно было осознавать, как легко я принял его мнение, но весь дискомфорт и сомнения исчезли, когда я начал действовать по советам этого надоедливого парня. Может, я и не стал сильнее, но бороться стало гораздо легче, как будто с моих плеч свалился груз. И все, что мне нужно было сделать, это решиться вкладывать всю себя в каждый удар и концентрироваться только на победе над противником, не думая ни о чем другом.

Так наша битва продолжалась до тех пор, пока я не понял, что вокруг нас одни безжизненные тела.

«Мы его прогнали?» — неуверенно спросил я, переводя дыхание. Но ответом была тишина.

Когда я обернулся, меня ждало странное зрелище: Сукэхиро смотрел в землю, и в то же время в его глазах, там, где должны были быть зрачки, горели два ярких пламени.

«Что ты делаешь...» Я не успел закончить предложение, потому что блондин без всяких объяснений бросился ко мне.

Он был настолько быстр, что я даже не успел моргнуть, как оказался у него на плече, а в следующий момент мы уже «зависли» в десяти метрах над больничным крыльцом.

Внезапно позади нас раздался невероятно мощный удар о землю, за которым последовал взрыв. Находясь в довольно затруднительном положении, мне оставалось только поднять голову, чтобы увидеть больницу или то, что от нее осталось. Все правое крыло, где мы сражались, превратилось в руины, а над ним возвышалось отвратительное чудовище. Высотой около пятнадцати метров, он был сделан из тел многочисленных клонов.

Приняв новую форму, проклятие взревело.

«Я думаю, оно злится, или это только я?» Сказал Сукехиро с легкой усмешкой, глядя на проклятие.

— Как раздражает, — продолжил я с усталым вздохом. «Теперь это явно первый ранг».

- Первое, второе - разница небольшая, - пожал плечами блондин. «Жаль, я хотел минимизировать разрушения».

Сукэхиро согнул пальцы в форме пистолета и направил этот «жест пистолета» на проклятие. В следующий момент там, где стояло проклятие, замерцали многочисленные яркие маленькие малиновые огоньки. Они слились в одно за долю секунды, а затем с неприятным писком разразились тысячами искр, за которыми последовал оглушительный взрыв, заливающий все вокруг багровым светом. Взрыв был настолько разрушительным, что не только поглотил проклятие, но и достиг соседнего крыла больницы, сотрясая ее фундамент до основания.

«Красивое зрелище, не так ли?» Сукехиро обратился ко мне и бросил меня на свое плечо.

— Может, ты меня уже уложишь?

http://tl.rulate.ru/book/106596/3869699

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку