Готовый перевод Дзюдзюцу Кайсен: Путь Красного Жреца / Дзюдзюцу Кайсен: Путь Красного Жреца: Глава 13 Любовь и лицемерие

21 августа 2017 года. Токийский столичный технический колледж проклятий.

Утро было бы прекрасным, если бы у меня не сломался чайник. Вместо этого оно было наполнено чувством раздражения и отупляющей ленью. Если бы не предстоящий Обмен с Киотской школой, я бы уже лежал в постели под теплым одеялом, погружаясь в пучину сладкого сна…

И какого черта я увлекся художественной литературой? Я размышлял над этим вопросом, читая одну из последних книг Харуки Мураками и направляясь к автомату по продаже напитков. Сигарета во рту, туманный сонный взгляд, мятая пижама, тапочки и книга в руках – я выглядел как типичный надоедливый умный персонаж из аниме. Хотя парни, наверное, не согласятся и скажут, что я выглядел просто раздражающим персонажем.

Подходя к торговому автомату, мои уши слегка дернулись, улавливая приглушенные голоса. Бессознательно ориентируясь на слух, я легко определил по длине, громкости и скорости шагов, что девушек было три. Их разговор дошел до меня, когда я подошел ближе.

«На твоем месте я бы ответил ему так же».

«Какой идиот, тебе следует подумать о том, с кем ты разговариваешь!»

«Именно. А что, если бы ты не был Волшебником? Может быть, он бы…»

«И, возможно, нечто большее, чем просто это».

«Хватит воображать всякие пошлые вещи. Ко мне просто подошел парень, чтобы представиться!»

«Не волнуйся так. Может быть, тебе понравилось, когда он…»

"Раздражающий!"

«Румянец-румянец».

«Румянец-румянец».

Какого черта? Я думал, что это будет что-то интересное, но это обычный и довольно раздражающий разговор между девушками.

Мой палец остановился перед кнопкой заказа гранатового чая... Может быть, сегодня я выпью что-нибудь традиционное... Как, например, зеленый чай. Легким толчком автомат по продаже напитков загудел, и через пару секунд я уже держал бутылку с милой аниме-пандой, поедающей чайные листья.

— Ты не волнуешься?

Открыв бутылку, я услышал те же голоса, но на этот раз их хозяева свернули за угол и оказались в паре метров от меня.

«Зачем нам это делать? Это просто дружеское соревнование».

«Но нам придется противостоять либо Проклятому, либо Дикому Гусу!»

«Моя главная цель — победить сестру, и мне плевать на них», — сказала девушка, чье сходство с Маки бросалось в глаза с первого взгляда — тот же рост, такие же темно-зеленые волосы средней длины, доходящие до шеи. С той лишь разницей, что она была чуть более женственной благодаря плавной линии лица.

«Как вы можете так говорить? Вы же сестры», — поддразнила светловолосая девушка, что было довольно редко для японки, с волосами, завязанными в два пучка. Хотя не буду отрицать, первое, что бросилось в глаза, это ее рост…

— Эм, девчонки, — позвала стройная девушка среднего роста с очаровательными темно-голубыми глазами и длинными, почти до талии, синими волосами. «Разве это не Гусь?»

Указывая на меня пальцем, синеволосая девушка одновременно дернула сестру Маки за рукав.

"О чем ты говоришь?" Повернувшись ко мне, зеленоволосая девушка остановилась, затем быстро кивнула. «Действительно, это Гусь».

Я вздохнул внутренне. Дикий Гусь, или просто Гусь, — это прозвище, данное мне Колдовским Советом, своего рода знак. Под термином «дикие гуси» обычно понимают тех, кто участвует в многочисленных конфликтах исключительно за плату, иными словами, наемников. И хотя «наемником» я стал сравнительно недавно, это прозвище, а точнее псевдоним, разговорный термин, закрепилось за мной надолго, так как благодаря деду я почти десять лет незаконно изгонял проклятия.

«Американская ведьма Касуми Мива и…» Глядя на Май Зенин духовным зрением, я неодобрительно фыркнул. «Зенин».

У каждой из девушек реакция была разная: Нисимия Момо, она же американская ведьма, с интересом смотрела на меня, запрокинув голову вверх из-за разницы в росте; синеволосая Касуми Мива виновато улыбнулась, а Май Зенин бросила на меня недовольный взгляд с оттенком насмешки.

«Бесродовая сирота, мне стоит обижаться, что ты решил выделить мою фамилию?» Слегка наклонив голову, Мэй усмехнулась. «Или... О боже! Не говори мне! Неужели ты думал, что я похож на Маки-неудачника, и меня это обидит?»

Да, эта девушка - настоящая работа. С одной стороны, я знал, почему она так вела себя, а также знал ее истинные чувства к сестре. С другой стороны, почему я должен терпеть такое поведение? Только потому, что я знаю канон? Почему я должен придерживаться канона, когда сталкиваюсь с личностями, оскорбляющими близких мне людей?!

«Ты настолько неуверен в себе, что первое, о чем ты подумал, было то, что я пытаюсь сравнить тебя с твоей сестрой?» Мне даже не нужно было использовать свои аналитические способности, чтобы знать, куда нанести удар с помощью [Провокации].

«Хотя, будем честны, мне, наверное, следовало подобрать другое слово… Хм, например, обиженная сука, а может быть, разочарование Зенин?»

Мэй мгновенно ощетинилась, вытащила из кармана револьвер и направила его мне в голову.

«Чертов пес, прежде чем открыть рот…»

Но я не дал ей договорить, сделал пару шагов вперед и прижался лбом к стволу.

— Продолжайте, — мое лицо ожесточилось, а голос стал необычайно спокойным и ровным.

Не ожидая такого поворота событий, девушка на мгновение остолбенела, не зная, что делать. Собравшись с мыслями, она взвела револьвер и начала медленно нажимать на спусковой крючок.

Из этого могло бы получиться что-то интересное, но за спиной Мэй раздался строгий, зрелый голос:

«Стоп! Вы оба!»

Это была красивая женщина с длинными темно-фиолетовыми волосами, некоторые пряди которых были перевязаны белой лентой, свисающей по спине. Ее слегка взлохмаченная челка частично закрывала брови, а карие глаза были полны спокойствия и легкого раздражения. Большой шрам пересекал правую сторону ее лица, пересекал переносицу и заканчивался вокруг левой щеки. Как ни странно, это не сделало ее менее привлекательной; во всяком случае, это добавляло ей привлекательности. Возможно, это произошло потому, что Утахиме Иори носила традиционный наряд мико с белым верхом и ярко-красным низом, создавая контраст между суровой женщиной и нежной жрицей.

Мне действительно стоит меньше читать художественной литературы... Может быть, мне стоит последовать примеру Тоге и Панды и начать смотреть документальные фильмы о животных.

«Извини, я увлеклась», — темперамент Мэй резко изменился. Она улыбнулась, изящно отступила назад и положила револьвер обратно в карман.

«Дикий Гусь, как тебя зовут?» Момо шагнула вперед.

«Ями Сукехито».

«Темный Гусь тебе больше подходит», — усмехнулась Мэй в стороне.

«Мы будем помнить, что произошло сегодня», — сказала Момо, обращая внимание на недовольство Мэй. «И ты заплатишь за свои слова».

«Когда угрожаешь кому-то, то хотя бы делай угрожающее лицо или, — отпив чаю, я добавил: — Хотя бы ради приличия, что-нибудь серьезное».

«Какие проблемные дети», — вздохнула Утахиме, покачивая головой из стороны в сторону.

— Что ж, тогда решено, во время обмена мы разберемся со всем, — решительно кивнула Момо.

Глядя, как девушки отворачиваются, собираясь уйти, я кое-что вспомнил.

«Знаешь, я понимаю Маки», — обратился я к Мэй. «Во мне просыпается странное раздражение, когда я смотрю на такого Колдуна, как ты».

«Если ты понимаешь Маки, это значит, что внутри ты такой же неудачник, как и она».

«Так же, как и она, я не люблю людей, которые не относятся к своей магической работе серьезно», — продолжил я, игнорируя насмешки Мэй в адрес ее сестры. «Однако больше всего я ненавижу тех, кто оправдывает свою слабость и неадекватность, полностью обвиняя кого-то другого».

Внезапно я вспомнил, как говорил старику, что идея сделать меня Волшебником принадлежит ему, и я не имею права отказаться. Думаю, именно потому, что я был в похожей ситуации, я прекрасно понял истинные чувства Маки. Поэтому она стала мне еще более неприятна.

«Ты ничего не знаешь ни обо мне, ни о Маки», — Мэй бросила ненавистный взгляд через плечо и ушла вместе со своими друзьями.

Возле торгового автомата остались только мы с Ютахиме.

«Не думайте, что только потому, что вы принадлежите к особому классу, вы имеете право смело вмешиваться в жизнь других людей», — выразила недовольство суровая Мико, бросив взгляд на своих учеников.

«С таким взглядом на жизнь однажды она умрет, исполненная сожаления и ненависти ко всем, кто заставил ее идти по этому пути», — ответил я, попивая чай.

«И у тебя, и у Сатору одна и та же проблема — ты чувствуешь себя непобедимым… Так что я могу сказать тебе то же самое: будь осторожен со своими порывами и желаниями, потому что однажды ты можешь столкнуться с противником, которому наплевать на твой «голод». », — Ютахиме слегка поклонилась мне. — А теперь мне нужно идти.

Мой «голод»…

Я покачал головой. Прожив столько лет с человеком, который отказался от своих желаний и полностью посвятил свою жизнь пути Чародея, я не могу представить себя в роли Сатору Годзё или магов эпохи Хэйан. У меня есть цель — сделать этот мир лучше, и поэтому я давно отодвинула свой «голод» на второй план.

Страх смерти и вкус Духовной Энергии — мои мотиваторы, ведущие меня вперед, каким бы болезненным или трудным это ни было.

— Может, ты наконец выйдешь? — спросил я, взглянув на угол здания напротив того места, откуда вышли ученики Киотской школы.

- Не люблю, когда кто-то вмешивается в мою жизнь, - оттуда вышла Маки, нахмурившись и засунув руки в карманы. «Даже если это ты».

По утрам Маки не носила школьную форму. Вместо этого она носила обычную фиолетовую спортивную толстовку с высоким воротником и белые шорты поверх черных леггинсов. Довольно мило, надо сказать.

«Вы льстите себе», — ответил я, покачивая головой. «Я сделал то, что считал необходимым, ни больше, ни меньше».

Мы посмотрели друг другу в глаза и замолчали. Не знаю, о чем в тот момент думала Маки, но я задумался над тем, что среди всех моих знакомых мы с ней были наиболее похожи…

«Знаешь, Колдуны, по большей части, это люди, которые решили зарабатывать на жизнь»,

Я нарушил тишину, повисшую между нами.

«И я не считаю это чем-то «неприличным». В конце концов, мы всего лишь люди, каждый со своими желаниями и потребностями. Однако среди всех нас есть такие Волшебники, как ты, как я или... даже как Сатору Годзё. Что нас всех объединяет, так это то, что у нас есть. цель, превосходящая обычный материализм, и ради которой мы готовы рискнуть всем, даже своей жизнью. И именно поэтому я не потерплю такого отношения к вам, потому что, если кто-то игнорирует вас и ваши ценности, он обесценивает и мои стремления. "

Несколько секунд Маки наблюдала за мной, как за каким-то редким существом. Потом она игриво усмехнулась и, улыбнувшись, ответила:

«Это твой способ приставать ко мне?»

«Кажется, все получилось», — пожала я плечами, попивая зеленый чай.

- Действительно, - кивнула девушка, весело улыбаясь. «Однако тебе не обязательно было называть мою сестру сукой только из-за этого; ты знал, что я это слышу».

«Но она одна, не так ли? Я ошибаюсь?»

«Правильно или нет, кого это волнует? Только я могу так вести себя со своей сестрой».

— Итак, у вас нет возражений против комментария «разочарование Зенина»?

«Я давно не видел такой сильной ненависти на лице Май», — Маки на мгновение задумался. «Если я не ошибаюсь, то это было только тогда, когда старик нас тренировал и хлестал, как собак. Каждый раз после этого она проклинала род Зенин до седьмого поколения».

- Итак, никаких возражений.

«Моя сестра могла бы стать намного сильнее, но она выбрала другой путь», — покачала головой Маки. «Иногда я завидую ее простоте в выборе своего будущего».

«Стать домохозяйкой и воспитывать детей вместо того, чтобы быть шаманом?» Я насмешливо усмехнулся, размышляя о такой судьбе. «Странные приоритеты».

«Не все настолько сумасшедшие, чтобы изо дня в день вращаться вокруг смерти. Некоторые люди довольствуются обычной жизнью, чтобы жить так, как они хотят».

Может быть... Если подумать, мой план весьма эгоистичен. Я хочу в одиночку изменить парадигму человечества, несомненно, разрушив при этом многие планы и стерев бесчисленные мечты. Может быть, я полный ублюдок? В любом случае, я чувствую себя хорошо по этому поводу.

«В любом случае, я ожидаю, что ты надерешь задницу своей сестре».

«Не волнуйся, я сделаю это так быстро, что ты не успеешь сказать «черничный пирог».

"Черничный пирог."

«Ну, может быть, не так быстро».

Я улыбалась, пока мы шли к главному зданию школы, непринужденно беседуя.

http://tl.rulate.ru/book/106596/3962089

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь