Готовый перевод Дзюдзюцу Кайсен: Путь Красного Жреца / Дзюдзюцу Кайсен: Путь Красного Жреца: Глава 14. Сказка

Мероприятие доброй воли Киотской школы сестёр, день первый: Командная битва: гонка Spirit Bash.

На закрытую территорию школы обрушилось проклятие второго ранга. Побеждает та команда, которая первой его уничтожит! Кроме того, на эту область были выпущены проклятия третьего ранга, а также более мелкие проклятия. Если победитель не определен до заката, победителем выходит команда, уничтожившая наибольшее количество проклятий.

Более того, других правил нет!

Осматривая ухоженные улицы и красивые атмосферные дома школьного кампуса Киото, я не мог не задаться вопросом, как выбирались стартовые локации для обеих команд. Однако тот факт, что киотские ученики стартовали в лесу за школой, сыграл в нашу пользу.

«У тебя еще есть время одуматься и дать мне хорошенько подраться с киотскими ребятами, пока ты будешь изгонять проклятия и набирать очки», — предложил я, игриво вертя в руках деревянный посох, украшенный многочисленными талисманами на одном конце.

«Конечно, вы можете атаковать другую команду, но не забывайте, что вы все товарищи, связанные общим делом. Кроме того, цель этого мероприятия — раскрыть себя и своих товарищей по команде, а также улучшить командную работу. Так что, пожалуйста, , остерегайтесь травм или, тем более, убийств своих товарищей, - повторил свой утренний монолог по громкоговорителю Директор Яга.

— Ты слышал? Во время второго мероприятия можно организовать бойцовский клуб, — заметил я, ломая шею.

— То есть, ты имеешь в виду, пока будешь развлекаться, демонстрировать всем свою силу, — скептически заключила Маки, приподняв бровь. — Нам нужно изгнать проклятия? она закончила говорить с нотками скуки и неудовольствия.

"Я это сказал?" Я обратился к Панде.

Вы когда-нибудь видели, как панды выполняют базовые упражнения для разминки? Ну, у меня есть.

«Вы именно это имели в виду», — ответил Панда, не отвлекаясь.

— Лосось, — кивнул Тоге, соглашаясь со своим другом.

Интересно, они всегда были такими воинственными или это результат шести месяцев постоянных избиений с моей стороны? Хотя я думаю, что у этих парней были «проблемы» с головой еще до меня, и после нескольких месяцев, когда я разбивал ту же самую голову о землю, стало только хуже.

«Ну, будет забавно, если в конце концов мы проиграем по очкам или кто-нибудь из Киото прогонит проклятие второго ранга», — заметил я с легким смешком.

— За кого ты нас принимаешь? Маки покрутила копьем и продолжила: «Ты не считаешь нас товарищами? Или ты считаешь нас такими ненадежными в своих глазах? Или, может быть, ты не в силах выполнить свою часть плана? Или, может быть…»

- Ладно-ладно, избавь меня от перегрузки мозга. Я понимаю, что ты серьезно, - прервала Маки, прежде чем девушка успела высказать еще сто пятьдесят упреков в мой адрес.

«И так, ребята, до начала соревнований осталась одна минута!» Голос Годзё-сенсея эхом раздался из громкоговорителя. «Знаете, есть фраза Пьера де Кубертена: «Самое главное — не победить, а принять участие». Но эту цитату часто используют неправильно, например, как предлог, чтобы заставить кого-то участвовать в чем-то. Однако, если участие является самым важным, то можно найти смысл и в неучастии. По сути, не пытаться делать то, что пытаются другие. считаться ценным опытом..."

Судя по лицам моих товарищей, я сразу понял, что мы все думали об одном и том же: «Интересно, он хотел сказать что-то мотивационное, и получилось как обычно? Или он просто Сатору Годзё?»

«Так какой во всем этом смысл? Ох, к сожалению, время вышло, так что продолжим как-нибудь в другой раз. А сейчас… СТАРТ!» Под грохот громкоговорителя наши сердца забились быстрее в предвкушении боя и, конечно же, победы.

«Ну, я пошел, но обещаю вернуться!» Я слегка согнул колени, напрягая голени, и держал посох горизонтально к телу так, чтобы сторона с талисманами находилась за спиной, а другая была слегка наклонена к небу.

Поскольку шкала «Актерский процесс» застопорилась на отметке девяносто восемь процентов и не подавала никаких признаков движения дальше, а «Расширение области» сопротивлялось моим попыткам «штурмовать» ее, мне на ум пришла светлая и очень мудрая пословица: « умный не взойдет на гору, умный ее обойдет». Итак, я посидел, покурил и придумал новую технику...

«Астамангала: Полет», — произнес я вслух название Проклятого инструмента и техники, и духовное пламя зажглось в моей душе, мгновенно наполнив ее. Вскоре по моему телу прокатились волны Проклятой Энергии, которую я плавно перенаправил в правую руку, уже входящую в посох.

В одно мгновение загорелись многочисленные талисманы на конце посоха.

Астамангала — проклятый инструмент, унаследованный волшебниками со времен, предшествовавших эпохе Хэйан. Для не-Колдуна это могло сойти за обычную метлу, хотя и с бумажными стержнями. Истинное предназначение этого инструмента остается неизвестным по сей день. Однако современные Колдуны используют его как симулятор управления Проклятой Энергией. Они позволяют своей энергии течь по всему посоху, а затем наполняют талисманы так, чтобы они «стояли по стойке смирно». Момент потери концентрации — всё выходит из-под контроля. Слишком много проклятой энергии — она начинает утекать из талисманов и рассеиваться. Слишком мало, и талисманы висят как безжизненные.

Однако, благодаря тому, что моя Проклятая Энергия обладает свойствами огня, меня внезапно осенила блестящая идея.

Управляя проклятой энергией, я направил большое ее количество по посоху в талисманы.

[Первый аспект: сжатие].

После этого пламя, выходящее из талисманов, сжималось благодаря влиянию одного из «Аспектов» до такой степени, что невозможно было различить контуры талисманов. Далее я позволил всей бушующей огненной буре вырваться из талисманов с невероятной силой, создав реактивную тягу, позволившую мне взлететь, утащив посох и меня вместе с ним в небо.

Оставляя за собой красный след, через пару секунд я был уже над школьным полигоном.

Невероятный? Да, просто офигенно круто!

Одно дело передвигаться на своих ногах, даже на сверхзвуковой скорости, а другое – летать в небе! Было ощущение, будто я маленький ребенок, который взял палку и начал раскачивать ее из стороны в сторону, создавая тот самый звук рассечения воздуха. Нет, это было даже лучше!

[Первый аспект: сжатие].

Пролетев около пяти секунд, мне пришлось снова использовать [Сжатие], чтобы поддерживать себя в полете. Было только два недостатка: во-первых, эту технику можно было использовать только в тандеме с Астамангалой, поскольку в тот момент я не обладал таким продвинутым уровнем контроля над огнем; во-вторых, это была циклическая задача, то есть каждые несколько секунд мне приходилось активировать [Сжатие], давая мне короткое окно в три-четыре секунды для атаки с неба.

«Вот и ты», — сказал я, чувствуя объединенную Проклятую Энергию шести Волшебников, волнение отразилось в моих глазах.

Стартовая локация Киотской школы. Несколько минут назад.

«И так, ребята, до начала соревнований осталась одна минута!» Голос Годзё Сатору эхом раздался из громкоговорителя. «Знаете, есть фраза Пьера де Кубертена: «Самое главное — не победить, а принять участие». Но эту цитату часто используют неправильно, например, как предлог, чтобы заставить кого-то участвовать в чем-то. Однако, если участие является самым важным, то можно найти смысл и в неучастии. По сути, не пытаться делать то, что пытаются другие. считаться ценным опытом..."

«Интересно, неужели все волшебники особого уровня такие странные?» Касуми Мива повернулась к своим товарищам, слушая своеобразную речь сильнейшего.

«Так зачем я это говорю? Ох, к сожалению, время вышло, так что продолжим как-нибудь в другой раз. А сейчас… СТАРТ!»

«Эксцентричный бунтарь, бездельник, опаснейший преступник, идиот и проклятый», — пересчитала Момо всех волшебников особого ранга.

«Да, я думаю, что все волшебники особого уровня «такие странные».

«Тодо, я удивлен, что ты решил последовать за нами», — сказал высокий парень с черными волосами, собранными в две пряди перед лицом и обернутыми тканью, похожей на повязку. Если спросить учеников Киотской школы магии: «В чем его отличительная особенность?» каждый без колебаний ответит: «Если не считать, что он редко проявляет эмоции, то, наверное, то, что Норитоши большую часть времени держит глаза закрытыми».

- Норитоши, ты в чем-то ошибаешься, - ответил наследник клана Камо, высокий мускулистый юноша. «Я не слежу за тобой, я травлю своего противника».

На лице Норитоши задумчивое выражение мгновенно сменилось беспокойством.

«Разброс!» — крикнул наследник Камо, одновременно укрепляя ноги Проклятой Энергией и отпрыгивая в сторону.

Возможно, из-за авторитета Норитоши, а может быть, из-за того, что их инстинкты почувствовали опасность, все ученики Киотской школы разбежались в разные стороны. В следующий момент с неба спустился красный метеор. Что ж, «спустился», возможно, неподходящее слово; он врезался в землю с такой силой, что под ногами студентов прошла дрожь, и их зрение затмило гигантское пятнадцатиметровое облако пыли.

Вокруг меня висело облако пыли, а Астамангала была наполовину зарыта в землю, которая трещала на десятки метров вокруг. Слегка отпустив контроль над Проклятой Энергией, я позволил ей вырваться наружу, моментально разгоняя всю пыль вокруг.

«Ну, здравствуйте, ребятки», — сказал я с широкой улыбкой, окинув киотских студентов оценивающим взглядом. «Как насчет того, чтобы я сдержал свои слова? Я разрешаю использовать этот пылесос», — обратился я к Момо, которая летела на метле немного в стороне от остальных, указывая на Мечамару.

«Ями Сукехиро, ты случайно не перепутал События?» Наследник Камо говорил спокойным тоном, как бы не выражая никаких жалоб, одновременно отряхивая одежду.

«Почему имеет значение, когда мы начнем сражаться? Во время «Гонки экзорцистов» или «Индивидуальных поединков» — разница невелика. Либо я тебя побью, либо Юта раздавит тебя».

Позади меня послышался громкий смех, ритмичный, как будто кто-то отсчитывал время для танго.

«Я никогда не сомневался, что ты меня поймешь, Сукехиро Ями!»

Аой Тодо — тот, за которым я пришел. Если не считать меня и Юты, он сильнейший чародей нового поколения. Его высокое и мускулистое тело, кажется, излучает звериную силу и ярость. Большой шрам, идущий по левой стороне его лица, является символом его опыта, который отличает Тодо от всех остальных. Задумавшись об этом сейчас, мы с ним сотканы из одного теста, так как мы оба с детства посвятили себя профессии Чародея, и мы оба уже усвоили из жизни, что если Колдовство для тебя просто профессия, то рано или поздно ты сломает.

«Ты настолько уверен в себе, что решил использовать своих товарищей по команде в качестве приманки?»

Что ж, я был прав, когда поспорил, что Тодо не бросит своих, поскольку это будет его лучший шанс встретиться со мной на поле битвы.

— Нет, — Тодо сделал серьезное лицо. «Я был в тебе уверен. Нет, не так. Я знал, что ты сразу же бросишься в бой, потому что я бы поступил именно так!»

«Что-то вроде джокера нашей команды против джокера твоего?» Я понимающе улыбнулся.

"В точку!" Щелкнув пальцами, Тодо широко ухмыльнулся.

ХЛОПНУТЬ!

Окружающее пространство сотряс оглушительный звук выстрела, эхом разнесшийся по поляне, где мы стояли, и исчезнувший в лесу. Мне оставалось только наклонить голову в сторону, чтобы увернуться от пули, выпущенной из уже знакомого мне револьвера.

«В следующий раз принеси хотя бы снайперскую винтовку», — обратился я к Май, стоявшей метрах в десяти от меня. «Хотя даже этого тебе будет недостаточно, ты можешь взять с собой Миву, чтобы не чувствовать себя таким одиноким и лить слезы после горького и унизительного поражения от бесклановой сироты».

Не дожидаясь ответа, я рванул с места, оставляя за собой след выжженной земли. Молниеносно дойдя до Зенин, я схватил ее за запястье и, используя Первое Великое Откровение Кай Мэн Бацзицюань, толчком плеча выбил воздух из груди девушки. Сразу после этого, не теряя ни секунды, я перекинул Май через бедро. Однако вместо того, чтобы позволить ей упасть на землю, я выпустил ее тело в середине техники, заставив ее отлететь далеко в сторону. В сторону Мивы.

Внезапно я почувствовал покалывание в мозгу и в тот же миг резко упал на землю, уклоняясь от энергетического луча, который просвистел над моей головой и сжег несколько десятков деревьев позади меня. Повернувшись в сторону, я увернулся от двух стрел, торчавших теперь на расстоянии предплечья от меня.

«Хорошая координация», — похвалил я своих оппонентов, глядя на небо.

Пик Седьмой Последовательности дал мне очень многое, но прежде всего изменения коснулись моего тела — теперь, даже без Проклятой Энергии, я был таким же сильным, как Чародей третьего ранга, укрепляющий свое тело Проклятой Энергией. Что произойдет, если я использую Проклятую Энергию, которая есть у меня как Пикового Волшебника Первого ранга?

Я прыгнул с земли к ближайшему уцелевшему дереву. Сухой клинок, отрезанный стрелой Норитоши, все еще падал. Наступив на ствол, я оттолкнулся и мощно прыгнул на другое дерево. Приземлившись на ветку, я повторил то же самое, пока наконец не оказался на самой высокой точке, откуда мгновенно снова оттолкнулся, вложив все свои силы, тем самым разрушив подо мной дерево.

Лезвие упало. Вслед за ним с неба рядом с Мечамару упал Нишимия Момо.

«Но этого мало», — закончил я свою фразу, оказавшись рядом с наследником Камо.

Первая важная техника: Palm Flow.

Рука, теперь светящаяся красным и излучающая жар, искажающий воздух вокруг нее, вертикально опустилась на Норитоши. Однако в последний момент парню удалось поставить лук перед собой и перенаправить удар немного в сторону, что его и спасло. К сожалению или к счастью для кого-то, лук не выдержал прямого удара ребром моей ладони, которая могла прорезать валуны и металлы, как масло.

Итак, Мива поддерживает Май, которая восстанавливается после удара по диафрагме. Момо лежит рядом с куклой Мечамару, а ее метла отброшена немного дальше в лес. Норитоши Камо лишен оружия дальнего боя. Это значит – я выполнил все, что требовалось, оставив самое вкусное напоследок.

«Как насчет этого», — обратился я ко всем студентам из Киото. «Я буду сражаться с сильнейшим из вас, а остальные смогут выполнять свои экзорцистские обязанности».

"Что это значит для вас?" — спросил меня Норитоши, сжимая расколотый лук так крепко, что его костяшки пальцев побелели.

«Мне это интересный бой, и получится захватывающая конкуренция», — пожал я плечами, не видя в этом ничего странного. Хотя я прекрасно понимал, насколько сильно это может ударить по самолюбию как минимум двух человек из этой группы.

— Ты планировал это с самого начала, не так ли? Наследник Камо обратился к Тодо.

«А? Что?» Тодо, словно очнувшись от транса, удивился обращению. «Если вы спрашиваете: «Планировал ли я, что вас будут избивать, как детей?» тогда нет, я этого не планировал».

Норитоши лишь разочарованно покачал головой.

— У нас нет выбора, — глядя на сгорающего от предвкушения радостного товарища, Норитоши кивнул. "Мы уходим."

Хотя некоторые ребята хотели возразить, но как только увидели меня и Тодо, они решили проглотить свою гордость и последовать за своим «лидером».

Возможно, они сейчас этого не осознают, но моей главной задачей было не избить их, тем самым снизив их боевой дух, а разделить на пары, которые были бы полезны для нашей команды. Используя [Провокацию], я внушил Майе, что ей нужно взять с собой Миву, Момо, что девушке нужно объединиться с Мечамару, а в подсознании Норитоши Камо, что он будет искать интересного соперника, то есть он будет ждите либо проклятия второго уровня, либо Инумаки Тоге.

Опять же, все благодаря Пику Седьмой Последовательности. Ведь раньше [Провокация] действовала гораздо более грубо, и противостоять ей было гораздо легче. И вот сила моих слов стала куда более впечатляющей, хотя в этом плане я все еще не могу сравниться с Тоге. Более того, я не могу создать по-настоящему сильное иллюзорное желание или склонность в сознании жертвы без соблюдения определенных условий, например: такого условия, как тесный контакт между Мивой и Май после того, как последняя была ранена.

«Ну, вот мы и здесь, только мы двое», — сказал Тодо с улыбкой на лице.

— Довольно романтично, я согласен.

— Кинджи рассказал мне о тебе, — Аой покачал головой из стороны в сторону. «Ты не фанат его вкусов».

«Кажется, он тоже любит женщин», — ответил я, почесывая лоб, хотя и сам не был до конца уверен.

«Не волнуйтесь, — говорит Такада, — любой вкус хорош, в конце концов, это любовь!»

«Знаете, у меня нет времени следить за кумирами», — сказал я, впервые видя такую ​​сильную любовь к «медийному персонажу»… Он действительно странный шаман.

— Но ты все равно ее знаешь, — ухмыльнулся Тодо. «Однако это не спасет тебя от моих кулаков», — его настроение резко изменилось, и его тело инстинктивно приняло боевую стойку.

- Ну наконец-то, - ухмыльнулся я, глядя на Проклятую Энергию, охватившую Тодо, как огонь, и приготовился к долгожданной битве. — Итак, начнем?

— Конечно, — кивнул Тодо, а затем с безумной улыбкой повернулся ко мне. «Но сначала у меня к тебе только один вопрос. Какой тип девушек тебе нравится?»

http://tl.rulate.ru/book/106596/3962090

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь