Читать Versatile Mage: My magic is off the charts! / Универсальный маг: моя магия зашкаливает!: Глава 10 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Versatile Mage: My magic is off the charts! / Универсальный маг: моя магия зашкаливает!: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда Тан Юэ и Сюэ Мушен услышали ответ Сун Цзе, они не могли не переглянуться и нахмуриться.

Видя это, Чжан Конг подошел, похлопал Сун Цзе по плечу и сказал: "У тебя есть смелость, ты хочешь вступить в армию в будущем?".

"Сун Цзе, ты должен хорошо подумать, это опаснее, чем тренировка с ними" - объяснила Сун Цзе Тан Юэ.

Этот опыт был организован школой и военными, поэтому никакой опасности не будет.

Но если ты пойдешь с периферийным персоналом на зачистку, то опасность будет велика!

Ты вполне можешь встретиться с действительно свирепым демоном!

Однако Сун Цзе не боится встретить монстров, потому что он преодолел свой страх.

В то же время, сейчас он сопоставим с магом высокого уровня, так что он может спокойно разобраться с монстрами, даже если он встретит их.

"Главный инструктор, это защитное магическое снаряжение, о котором вы упомянули, считается?" - спросил Сун Цзе.

"Разумеется!"

Чжан Конг улыбнулся и кивнул, потому что он чувствовал, что Сун Цзе не сможет выполнить это.

Но когда он кивнул и согласился, он вдруг почувствовал, что что-то не так в глазах Сун Цзе.

Но он не придал этому значения, просто подумал, что ему показалось.

"Вы двое, учителя, можете быть спокойны, я назначу его в более опытную команду и не подвергну опасности".

Чжанконг сказал: "И в команде есть маг среднего уровня, так что не волнуйтесь".

Тан Юэ и Сюэ Мушен тоже вздохнули с облегчением, услышав, что есть маг среднего уровня.

Если их будет сопровождать маг среднего уровня, то они, если только не столкнутся с демоном уровня воина, с обычным рабом-демоном в принципе смогут справиться.

А так как военные уже столько раз зачищали, то демонов уровня генерала там не должно быть.

"Хорошо, теперь, когда все договорено, пойдем со мной". Чжанконг посмотрел на Сун Цзе и сказал.

Сун Цзе кивнул, посмотрел на Тан Юэ и Сюэ Мушен и сказал: "Я пошел с главным инструктором".

Скоро!

Они вышли из палатки и пришли к военному лагерю.

"Босс, зачем ты привел сюда ученика?" - спросил кто-то.

"Он сюда попрактиковаться".

"Попрактиковаться? Босс, вы не ошибаетесь, верно? Вы хотите, чтобы ученик пошел с нами?" - спросил кто-то в замешательстве.

Вы же знаете, что их задача на этот раз - пойти перед студентами и убрать препятствия.

Если будет еще один студент, им придется при опасности защищать и его.

А это для них, несомненно, обуза.

Поэтому многие команды не хотят брать с собой Сун Цзе. В конце концов, они не хотят иметь кого-то, кто будет их без причины сдерживать.

"Сун Тао, и твоя фамилия, и его - Сун, так что я оставляю этого парня тебе" - Чжан Конг посмотрел на одного из своих способных генералов и предупредил.

Когда Сун Тао услышал это, он ничего не сказал и согласился с улыбкой.

Остальные команды вздохнули с облегчением.

"Как тебя зовут?" - спросил Сун Тао.

"Сун Цзе".

"Это судьба. Ты последуешь за нами в течение следующего периода времени" - сказал Сун Тао.

"Спасибо, брат Тао". Сун Цзе кивнул.

Он подошел к команде Сун Тао, включая его, их было всего шесть человек.

Чжан Конг продолжил: "Когда вы будете убирать в этот раз, если встретите демона, во избежание несчастных случаев, вам нужно сначала сообщить об этом, а затем убить его. Все ясно?".

"Ясно!"

Все согласились.

Вечером Жанконг не отпустил Сун Цзе назад, потому что он уже знал обстановку этого опыта.

На следующий день.

Раннее утро.

Сон Джи и другие покинули деревню раньше студентов, так как им пришлось заранее отправиться убирать препятствия.

"Вы будете идти позади отряда и приспосабливаться в соответствии с ситуацией, если столкнётесь с опасностью. Если мы не сможем с ней справиться, просто разворачивайтесь и убегайте", – предупредили Сон Тао и Сон Джи.

Сон Джи знал, что Сон Тао делает это ради его блага, поэтому принял это к сведению.

Они разделились на несколько групп и расчищали маршруты, по которым должны были проходить студенты.

В течение нескольких дней они не встречали демонов, и весь путь прошёл мирно.

В полдень, когда они сидели все вместе за обедом, кто-то с любопытством спросил:

"Сон Джи, руководитель сказал тебе, что если ты убьёшь демона, он даст тебе защитный магический инструмент?"

Услышав это, все посмотрели на Сон Джи, гадая, правда ли это.

Сон Джи кивнул: "Да, так и сказал главный инструктор".

"Наш руководитель как всегда бесстыден. Ведь он просит тебя, светлого мага, убить демона", – тут же пожаловался кто-то.

Какой вред может нанести маг раннего света? Возможно, у тебя даже не хватит сил, чтобы защититься от монстров!

Не говоря уже об убийстве монстра! Это полнейшая ловушка!

Сон Джи улыбнулся и промолчал.

Он чувствовал, что если они столкнутся с демоном, он сможет проявить часть своей силы!

Поскольку у него сейчас нет средств, чтобы спасти свою жизнь, было бы здорово, если бы он смог получить защитный магический инструмент.

Сон Тао сказал: "Все поели? Давайте продолжим путь после еды".

Все кивнули, встали один за другим и направились к густому лесу впереди.

"Мы уже бывали в этом густом лесу несколько раз, с этим не должно быть проблем", – сказал один из них.

"Но мы всё равно должны быть осторожны, чтобы не попасться в ловушку", – сказал Сон Тао.

Он очень осторожен в своей работе и не терпит ошибок, потому что в случае ошибки кто-то может погибнуть.

"Ладно".

Мужчина кивнул и продолжил быть бдительным к своему окружению.

Они отправились раньше студентов. В то же время они знакомы с окружающей средой, и их скорость гораздо выше.

На данный момент они уже вырвались вперёд от той группы студентов на целый день.

Когда они продолжили идти вперёд, Сон Тао вдруг увидел следы под ногами.

"Стой!"

На мгновение все остановились, и кто-то в замешательстве спросил: "Что случилось, капитан?"

"Что-то не так".

Сон Тао опустился на колени, посмотрел на следы на земле и нахмурился.

Они подошли и тоже увидели следы на земле, и они были свежие.

"Здесь и впрямь есть демоны!?" Кто-то заметил что-то неладное и тут же насторожился.

Сон Тао продолжил: "И их больше одного".

Эти следы явно оставлены больше чем одной особью, поэтому им сейчас нужно доложить начальству.

Сон Тао попросил других проявлять бдительность к своему окружению, а затем он немедленно сообщил о ситуации здесь Жан Кону.

Жань Кон в это время шёл за студентами, и они должны были их защищать.

Получив сообщение от Сон Тао, он нахмурился и быстро помчался туда вместе с множеством людей.

Как ни странно, даже после такой тщательной зачистки всё равно в ловушку попались рыбки.

"Капитан, что мы предпримем дальше?" – спросил кто-то.

"Сначала подождём здесь. Руководитель и остальные скоро придут сюда, чтобы их вычистить", – ответил Сон Тао.

Студенты пока ещё не пришли сюда, так что если они заранее очистят местность, эти студенты смогут продолжать практиковаться.

"Я только что воспользовался коммуникационным оборудованием. Будьте бдительны. Вполне вероятно, что они идут к нам", – сказал Сон Тао.

Их коммуникационное оборудование имеет только функцию маломасштабного экранирования. Если поблизости находятся демоны, они, вероятно, будут искать сигналы, чтобы найти их!

http://tl.rulate.ru/book/107913/3941330

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку