Читать Yuujin-chara no Ore ga Motemakuru Wakenaidarou?/There’s No Way A Sidekick Like Me Could Be Popular, Right? / Друг главного героя не может быть популярным, верно?: Глава 21 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Yuujin-chara no Ore ga Motemakuru Wakenaidarou?/There’s No Way A Sidekick Like Me Could Be Popular, Right? / Друг главного героя не может быть популярным, верно?: Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сей, наставники-машины

Сей, Жрец грамматики

Источник: Syosetu

Поддержите нас на Ko-Fi, чтобы эти переводы и переводчики оставались в живых. Спасибо

Итак, накануне самоподготовки, после уроков в пятницу.

Завтра была Золотая неделя — серия праздников, и атмосфера была немного расслабленная для тех двух-трех лет, когда группа не собиралась готовиться к экзаменам.

Однако ученический совет во главе с Ике не имел ничего общего с такой атмосферой, так как у них завтра было другое мероприятие — самоподготовка.

— Юдзи, можно сегодня?

— Конечно.

Я кивнул на приглашение Ике.

Мы с ним направились сегодня снова в кабинет ученического совета.

В кабинет ученического совета ещё никто не пришёл.

— Вчера я закончил копировать контрольные за последние годы, что мне нужно делать сегодня?

— Сегодня у нас просто совещание по поводу готовки к завтра.

Я закончил копировать контрольные задания вчера, так что, похоже, сегодня нет никаких дел.

— Завтра гимназия будет занята спортивным клубом до 13:00. С этого времени мы начнем установку и в 16:00 начнем готовиться к мероприятию.

— А кто будет заниматься установкой? Члены ученического совета будут помогать студентам, разве не так? Это же невозможно сделать в одиночку.

— В день мероприятия нам будет помогать отдел спорта. Особенно команда по волейболу. Они очень мотивированы.

— Понятно.

— А, Юдзи. Можешь подойти в гимназию около 13:00. Так я попрошу тебя помочь с установкой... Я на тебя рассчитываю.

Если отдел спорта будет помогать в установке, не помешаю ли я, если тоже приду? — подумал я, но не стал об этом говорить.

— ...А, оставь это мне.

Я был так рад узнать, что Ике может на меня рассчитывать.

— Всё. Я отправлю тебе сообщение с подробностями, но тебе что-нибудь было непонятно из моего объяснения?

— Нет.

— Понятно... Ну, на сегодня всё. Спасибо за твою помощь сегодня. Завтра я на тебя рассчитываю.

Я кивнул на слова Ике.

Затем вышел из комнаты ученического совета.

Когда я вышел в коридор, то внезапно вспомнил, что сегодня я не видел Тоуку после уроков.

Может быть, она ушла сегодня пораньше, потому что вчера закончила со своими делами.

Сделав такой вывод, я достал свой телефон, чтобы проверить время отправления следующего поезда.

И тут я впервые заметил, что несколько минут назад получил сообщение от Тоуки.

Я посмотрел сообщение на экране.

«Я запуталась с одним надоедливым типом, приходи на крышу и помоги мне».

Как и говорилось в сообщении Тоуки, я пришёл на крышу.

Я услышал, как кто-то разговаривает за дверью.

Если я открою находящуюся передо мной дверь, то там будут двое, Тоука и... скорее всего Кай, судя по этому голосу.

Я не знаю подробностей разговора, но вероятно это признание.

Думаю, всё будет нормально, если я появлюсь после этого с лицом своего парня.

Именно на эту роль и просила меня изначально Тоука.

Извини, Кай.

Ты действительно любишь Тоуку и хотел признаться ей, но я тебе помешал.

Извинившись в душе перед младшеклассником, я открыл дверь на крышу.

— Так что, брось Томоки! Тоука!

И я сразу же столкнулся со сценой, где Кай признавался в любви Тоуке.

— ... Я думала, такие признания это минус. Извини, Кай-кун.

Когда Тоука сказала это твёрдым голосом, Кай покачал головой.

— Тоука! Я только хотел, чтобы ты...!? Томоки Юдзи, сэнпай...!? А что ты здесь делаешь?

Кай первым меня заметил.

Ошеломлённое выражение его лица было мимолётным.

Он тут же повернул своё исполненное ненависти выражение в мою сторону.

— Я~н, сэнпай! Откуда ты узнал, что я на крыше? А, может это сила любви?

Проследив за взглядом Кая, Тоука заметила меня и выдохнула.

Это же ты меня попросила прийти, — подумал я, но подстроился под атмосферу и ответил.

— ...Вот так вот.

— Я~н, сэнпай замечательный ♡

Тоука протиснулась рядом со мной, говоря это.

Затем она резко сказала мне «Что ты так долго шёл», с недовольным выражением на лице, чтобы Кай ничего не заметил.

"... Ну что, Кай. Что тебе нужно было от Тоуки?"

Я должен сделать свою часть до того, как настроение Тоуки станет еще хуже.

Кай беззвучно отвечает на мои слова.

"Кай-кун постоянно говорил плохие вещи об Юудзи-сенпае. А потом он попросил меня расстаться с сенпаем. Это же не по-мужски, такое признание? Это же глупо, не так ли?"

Вместо Кая, который ничего не отвечает, Тоука кончиками пальцев ущипнула меня за подол и скучающим тоном произнесла:

"Нет, ты не прав! Я ведь правда беспокоюсь о Тоуке...!"

"О тебе мне не стоит беспокоиться? Мы с сенпаем очень любим друг друга, поэтому прости, Кай-кун?.. Пойдем, сенпай".

Видимо, она хочет побыстрее убраться отсюда.

Тоука просто сказала то, что хотела, и попыталась уйти с крыши.

Но тут...

"Тоука не знает ужаса этого человека!"

Крик Кая заставил Тоуку остановиться.

"... Хе-хе, Кай-кун хорошо знает своего старшего. Ну так расскажи мне?"

Сказала Тоука с отсутствующим выражением на лице.

"Это действительно жестокий, брутальный ублюдок. В прошлом году я видел, как он впал в ярость и избил кучу народа... Это было действительно ужасно, я искренне не понимаю, как худший из худших людей до сих пор учится в этой школе".

Я была удивлена, потому что мне в лицо так много еще никогда не говорили.

Да нет, за моей спиной и в слухах обо мне говорят и похуже.

А если говорить о прошлом лете..., если честно, я помню тот случай.

Он тогда меня увидел, но не сбежал, а пошел прямо на меня, что, как мне кажется, весьма смело.

"Именно поэтому тебе стоит прекратить общаться с этим человеком. Или пожалеешь..."

С серьезным выражением на лице говорит Кай Тоуке.

Но Тоука, стоявшая рядом со мной, сжала кулаки и сохранила отсутствующее выражение лица.

Потом она тихо говорит ему:

"Что ты знаешь об Юудзи-сенпае? Это так очевидно, что ты судишь людей только по внешнему виду и даже не пытаешься понять, что у них внутри. О том, что случилось прошлым летом, я ничего не знаю. Может, сенпай просто влез не в свои дела и по недоразумению влип в неприятности? Я очень хорошо знаю, что он не такой человек, который станет буйствовать без причины".

... В прошлом году Тоука поняла без моих объяснений, что, сколько ни объясняй, в мои слова никто не поверит, кроме Икэ и Макири-сенсея.

Я действительно счастлива из-за этого.

"Значит, Кай-кун, ты надумываешь свои собственные эгоистичные причины и считаешь своего сенпая плохим человеком. Ты думаешь, что ты на стороне справедливости, пытаешься помочь беззащитной девушке? Что это такое, .. как раздражает. Как бесит. Как глупо. Как противно".

"Я не это имел в виду...!"

Кай был явно расстроен заявлением Тоуки, которая высказалась ему прямо.

"Заткнись".

Тихо прервав слова Кая, она продолжила:

"Больше никогда не смей плохо говорить о моем любимом".

Тоука говорила тихо, но очень твердо.

Под влиянием напора Тоуки, непохожего ни на что виденное им ранее, Кай прикусил язык.

"... То есть, если ты и правда хочешь нас разлучить, то ты должен говорить не мне, а для начала моему сенпаю. В конце концов, Кай-кун, ты будто бы думаешь обо мне, а на самом деле думаешь только о себе. Может, ты и не замечаешь, но разве Кай не просто самовлюбленный нарциссичный ублюдок? ... С таким человеком невозможно быть вместе".

Тоука довольно резко высказалась Каю.

Упомянутый человек при этих словах презрительно скривил лицо.

Затем, с решительным выражением на лице он сказал:

"Я понимаю твои чувства, Тоука. Жаль, что я не осознал этого раньше. Ну, ты по-честному говорила о своих чувствах с самого начала..."

"Если ты понял, то уходи побыстрее..."

Кай продолжил, перебив слова Тоуки с ошарашенным выражением лица.

"Ты говорила что-то резкое, чтобы меня не затянуло в эту опасную историю".

При этих словах Тоука сделала вид, что ей противно, и холодным тоном произнесла:

"А? ... Серьезно, по-моему, тебе стоит перестать делать такие предположения".

"Я знаю, я ухожу. Я не позволю твоим заботе и мыслям пропасть зря... Я обязательно тебе помогу, поэтому подожди еще немного".

С выражением осознания на лице Кай направился к выходу позади нас.

Тоука цокала языком, откровенно раздражённая.

Кай больше не смотрел на Тоуку.

Он тут же приблизился ко мне шаг за шагом с ненавистью в глазах.

И когда он проходил мимо меня:

«Завтра в это время в этом месте. Даже не думай убегать...»

Он прошептал мне на ухо, чтобы Тоука не заметила.

Кай открыл дверь и вскоре покинул крышу.

«Он ужасен...»

Пробормотала Тоука после того, как дверь закрылась.

Она была явно не в настроении. Мне стало интересно, так ли сильно её расстроило то злое замечание, которое Кай сказал мне.

Если так, то я была бы довольно счастлива.

«...для того, чтобы защитить меня и разозлиться ради меня. Спасибо, Тоука».

Я немного смутилась, но поблагодарила Тоуку.

Затем Тоука посмотрела на меня с отсутствующим выражением лица.

«...Ха? ...Сэмпай, ты думаешь, что всё, что я сказала тому парню, было ради тебя?»

«Я не знаю, всё ли это, но... по крайней мере, я знаю, что ты разозлилась из-за меня».

Тоука опешила от моего ответа.

Она некоторое время молчала, но наконец открыла рот.

Что это такое...

Прошептала Тоука себе под нос.

Я не знала, что сказать Тоуке, у которой было такое выражение лица, словно она просила о помощи.

http://tl.rulate.ru/book/27731/3999245

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку