Читать I Became the Male Lead’s Adopted Daughter / Я Стала Приёмной Дочерью Главного Героя (KR): Глава 134 - Часть 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод I Became the Male Lead’s Adopted Daughter / Я Стала Приёмной Дочерью Главного Героя (KR): Глава 134 - Часть 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 134 - Часть 2

 

Маркиза Ортио с Востока - голубой снежный барс. Маркиза Геспери с Запада - белый тигр. Южанин Меридио - это алый кит. Северный Вореоти - черный лев. Если вы замените южную светлость на Аист, то это будет сапфировый кит. Наконец, Белиус, как центральная императорская семья, является орлом-мечом.

 

Меч-орел издавна считался символом императорской семьи. Причина этого кроется в мифе об основании страны. Говорят, что, пока первый император размышлял о том, какое место использовать в качестве столицы, меч-орел, случайно пролетевший в небе, указал ему направление.

 

- Такая чушь собачья…»

 

Леония тайком прочистила горло. Хотя звереныш, возможно, больше ничего не знает, миф об основании императорской семьи был совершенно не заслуживающим доверия.

 

Они просто чувствовали нетерпение от попыток придать им законность и таинственность их основания.

 

В любом случае, флаг с желтым орлом-мечом, который императорская семья считала своим символом, был украшен на самой высокой точке банкетного зала. Флаг тоже сиял в свете люстры.

 

Леония поняла, что все орлы-мечи на флаге были сделаны из драгоценных камней, сшитых вместе.

 

А под флагом бок о бок были приготовлены места для императора и императрицы.

 

Леония, уставившись на высокое сиденье, выплюнула слово.

 

- Они опоздали, но у них еще есть время покрасоваться.»

 

- Похоже на мусор.»

 

Пол учил меня спокойным тоном.

 

- Пришло время смириться с этим.»

 

Луп вернулся в особняк и искренне попросил поклясться вместе. Он тоже ненавидел императора, но теперь император пытается появиться.

 

Мое сердце трепетало, когда я слышала веселье от имперского богохульства в парах. Луп сказал быть осторожными, даже на мгновение.

 

Вскоре появился император.

 

- ...Что?"»

 

Леония была очень смущена.

 

«Ты так хорошо выглядишь…?»

 

Это было довольно неожиданно. В оригинальной работе, которую помнит Леония, описание императора не приводится в деталях.

 

Пол и Варя, и только те, кто как-то связан с ними, были описаны как имеющие хорошую внешность, но описание других людей было довольно грубым.

 

То же самое было и с императором. Леония знала только его плохие качества, поэтому ее ожидания в отношении императора были безграничны.

 

В этом не было бы ничего странного, даже если бы чудовищное впечатление исходило из её желудка. Однако появившийся император был очень хорош собой.

 

Он производит дружелюбное и уютное впечатление. У него высокая переносица, а его золотистые глаза сверкают.

 

Блестящие золотистые волосы были собраны в пучок. Даже на расстоянии она могла разглядеть крепкое телосложение.

 

«Кстати, это больше похоже на его скелет, чем на мышцы...»

 

Кажется, что он выглядит громоздким из-за своего естественного скелета, и детектор мышц Леонии усердно работает. Однако было немного жаль, что сила плохо отражалась в его красивых золотистых глазах.

 

Из-за этого она чувствовала, что его внешность немного не гармонирует.

 

«Как так…?»

 

Леония, у которой на лице была легкая простуда, быстро пришла в себя.

 

Это было как-то горько. В оригинальной работе невозможно восстановить мусор.

 

Что ей делать, когда Аллор и император, с которыми они борются за трон, имеют прекрасную внешность?

 

Они также оставляют очень хорошее впечатление. Если вы думаете, что есть жертва, которая будет обманута на этом лице в будущем, вы почувствуете, что мир настолько абсурден. Леония, устав от императора, отвела взгляд в сторону.

 

«Эта женщина - императрица.»

 

Она была красивой женщиной, вызывающей восхищение. Серебряные волосы, которые были изящно подняты и завязаны, переливались блеском, словно посыпанные драгоценной пудрой. Вид слегка посыпанного снега каким-то образом создавал впечатление сказки.

 

«Вау...!»

 

До сих пор Леония видела много прекрасного. Высокомерие Пола - это окружение самого красивого мужчины в их мире, а Луп также обладает утонченной красотой.

 

То же самое можно было сказать и о рыцарях Гладиго, а также о слугах Вореоти. Итак, она была уверена, что у нее есть иммунитет к людям с красивыми лицами.

 

**

http://tl.rulate.ru/book/33904/2044823

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод 🙇🙇🙇💐
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку