Читать Rebirth and Second Chances / Возрождение и второй шанс: 101 Волар-Фей Часть 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Rebirth and Second Chances / Возрождение и второй шанс: 101 Волар-Фей Часть 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прохождение через трещину между мирами не было ничем похожим на использование портала. В процессе я чувствовал себя так, как будто меня сжимали и спрессовали, заставляя мое тело соответствовать правилам, установленным Ситхерном, а затем развернулись, чтобы вернуть мне мою первоначальную форму. Мое трехмерное тело как будто оцифровывалось и сжималось в два измерения, прежде чем процесс разворачивался как живое оригами.

Процесс не был болезненным, но смущающим. У меня не было проблем с равновесием или пространственным сознанием. Я думаю, что изменения в окружающей среде и освещении были самыми неприятными. По крайней мере, это не вызывало тошноты, я нашла достаточно новых впечатлений, которые закончились рвотой. Ранжированный бокс со слабым желудком не стал впечатляющим и крепким союзником.

Меня оставили частично в тени. Смесь света и тьмы, которая вернула мне размерность. Мраморные полы, стены и потолок приветствовали тех, кто сумел проникнуть в Сидхерн. Черные и золотые жилы, замысловато сотканные и хитроумно отображенные для максимального эффекта. Полированный камень говорил о богатстве, закаленном изяществом и вкусом. Узоры были послушными и тонкими.

Источники света были хитро спрятаны и имитировали вкрапленные браслеты и детали, которые я заметил у лорда Кела. Проход был более строгим, чем гостеприимный. Но он был функциональным, укрывая тех, кто мог попасть внутрь, и игнорируя снежную буранку, которая рельефно отражалась в нарастающем звуке и ярости с другой стороны.

Окружающая обстановка была успокаивающей, и я бы расслабился, если бы у меня не было ощущения, что за мной следят. Я сомневалась, что человек ответственен за этот дискомфорт, мое восприятие информировало меня о том, что в пределах досягаемости нет живых существ. Скорее всего, за мной наблюдал сам Ситхерн.

Герцогиня смогла претендовать на землю, что должно было быть невозможно во время пребывания в подземелье, но каким-то образом ей удалось родить Зиттерна в ЦЕРНовом подземелье. И этот Зитхерн, который она состряпала в существовании, был пропитан ее сущностью, это проявилось как добровольное продолжение воли госпожи. Симбиотическое партнерство, которое казалось здоровым и процветающим.

Со скидкой, как сейчас, я начал исследовать. Путь вперед был очевиден, не было ни одного коридора, который разветвляется или альковы, чтобы нарушить преемственность мраморных стен и полов. Ни одна дверь не открывалась в боковые комнаты или проходы.

Я проверил Систему: Время, отчасти для того, чтобы сориентироваться в суточном цикле планеты, отчасти для того, чтобы убедиться, что у меня всё ещё есть доступ к функциям Системы. Мне показалось интересным, что моя временная функция была преобразована в круглосуточное военное время. Я задался вопросом, был ли часовой пояс синхронизирован со Швейцарией, прежде чем отбросить мысль о том, что Система проигнорирует нечто столь банальное.

Я медленно шел по проходу Ситхерн, осторожно, мое восприятие распространялось полностью, зондируя жизненные знаки. Мне показалось сомнительным, что герцогиня Винн не будет иметь охранников для предупреждения, но, возможно, она отказалась от этой практики после стольких лет, проведенных в ЦЕРНе в ловушке. Сама Зитхерн создала непроницаемый барьер; эвакуация была ограничена. Не было похоже, что жители Подземелья будут иметь возможность войти. Зитхерн обеспечивал как защиту, так и укрытие.

Не было местных жителей Земли, которые могли бы найти отверстие в Зитхерне, поэтому любое вторжение было бы в лучшем случае случайным. У Сидхов была долгая история того, как они обращались с любым смертным, посетившим Андерхилл, и я полностью ожидал, что в маловероятном случае, если кто-то смог бы найти свой путь внутрь, они сделают это, потому что их соблазнил или похитил обитатель Ситхерна.

Это приглашение к входу привело бы к принудительному постоянству или, скорее всего, к одностороннему проходу через портальный выход в Талхем. Гость был синонимом заложника в большинстве мифов Андерхилла.

Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите на www.webnovel.com для посещения.

Герцогиня Винн и весь ее дом были поручены шпионаж и исследования, а также приобретение ученых для экспорта. Я не был уверен, насколько велик ее Дом, но если она была устоявшейся властью, то может быть множество. Как герцогиня, она, скорее всего, вырастила свою базу и последователей на протяжении бесчисленных лет.

В отличие от моего Вознесения, она вложила время и усилия, чтобы выровнять и занять высокое положение благодаря упорному труду и настойчивости. Вассалы и члены Палаты были бы приобретены по мере того, как она поднималась в ранге.

Ее дочь была заложницей за свое поведение, но ее вассалам, слугам, сотрудникам и членам Дома было позволено сопровождать герцогиню в ссылку. Она согласилась на фаустинскую сделку, она должна была знать, что она никогда не покинет это место. Или что она снова увидит свою дочь живой.

Что заставило меня задуматься, почему она согласилась.

Полагаю, ее дочь была идеальной фольгой и козырем, чтобы сдерживать и связывать ее действия. Любовь Сидхов к детям была хорошо поддержана, Сили и Юнсили особенно после того, как рождаемость начала снижаться.

Сказки о жертвоприношениях со стороны Сияющего и Темного двора, чтобы защитить и лелеять своих детей, те бессмертные совершенства, которые были единственным шансом принести истинное бессмертие Дому и родословной, были плодовиты.

Они были защищены, часто избалованы, как надежда Дом и Звание, это объясняет, как Том был допущен, чтобы стать хулиганом и тираном он показал.

В конце концов, у нее не было выбора.

Всегда была очень малая вероятность того, что ее дочь жива. Вероятность того, что они воссоединятся. Как бы маловероятно было их воссоединение, нет никакой уверенности в том, что ее дочь тоже будет убита.

Я боялся того, что моя первая встреча с герцогиней будет как носительницей вестей о могиле. Я не хотел быть тем, кто разрушит те иллюзии или надежды, которые она тоже цеплялась.

Потребности должны быть. К сожалению. И мой долг был ясен. Я бы взял на себя бремя передачи плохих вещей. Я бы сделал то, что было необходимо, и покончил с этим маленьким семенем надежды, которое герцогиня могла бы сохранить.

http://tl.rulate.ru/book/35447/1008212

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку