Читать Rebirth and Second Chances / Возрождение и второй шанс: 12 Связывание. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Rebirth and Second Chances / Возрождение и второй шанс: 12 Связывание.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

[Спит позволит вам создать временную связь, пока вы владеете кольцом и оно остается в контакте с вашим телом, связь будет существовать].

[Кровная связь более постоянная. Пока кровь течет по вашим венам, пока вы живы, связь будет существовать. Кольцо нельзя украсть, забаррикадировать или обменять, и оно всегда будет возвращаться в вашу руку, где бы и как бы оно ни находилось] [Кольцо не может быть украдено, забаррикадировано или продано.

[Сперматозоид - это поколение. До тех пор, пока существует наследник твоего тела, независимо от того, насколько слабой становится родословная, они и все их потомки могут образовывать жизненную связь. Она привяжет всех членов семьи к сети пользования, и если их украдут или потеряют, они будут искать и возвращаться к самому близкому человеку, связанному с ними. Если кольцо обладает какими-либо особыми свойствами, эти свойства могут быть разделены между каждым связанным человеком].

"Можно ли усовершенствовать тип связи? Если я выбрал кровь на данный момент, могу ли я позже переписать эту связь спермой?". Я спросил.

[Да. Но как только объект был связан спермой, он улучшает качество артефактов и может быть передан только с помощью этого типа связывающей связи].

"Интересно, что он делает", - продолжал я, продолжая исследовать кристалл.

Искал в комнате что-нибудь, чтобы порезать палец, и, не найдя ничего, вошел в шкаф.

Караид была верна, одежда там была пригодна для употребления, но это было лучшее, что можно было сказать о ней. Там был плащ, к которому была прикреплена застёжка, которая пронзила бы мою плоть. Схватив его, я засунул указательный палец, выдавливая каплю крови.

Когда кровь упала на кристалл, началась трансформация, теплые тона кожи и огненные блики в волосах и глазах стали отражаться. Кольцо стало пульсировать синхронно с моим сердцем.

Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите на www.webnovel.com для посещения.

Серебро осталось, но вместо сплошной полосы из серебра образовались кельтские узлы и закрутки, так как кристалл медленно дематериализовывался и реформировался, сливаясь с кольцом. Поскольку тусклое и запятнанное подобие кольца было окружено кристаллической решеткой аквамаринового цвета, способность кольца отражать свет стала очевидной.

Свет разделялся на призму цветов, по мере того как они отскакивали и вспыхивали через мириады встроенных кристаллов. Оправа с характеристиками и формой, очень похожей на символ бесконечности, которую я использовал для скручивания магической энергии для заклинаний, казалось, протягивалась из полосы кольца и захватывала гораздо меньший кристалл, сваривая кольцо и аквамарин, создавая оправу, которая была замысловатой и в то же время утонченной.

Как только трансформация была завершена, кольцо продолжало пульсировать с моим сердцем. И с каждым ударом, цвет кристалла переходил от синего аквамаринового к огненно-красному, как у опала. Расширяя свое восприятие, я пытался открыть для себя свойства колец.

[КОЛЬЦО СКРЫТЫХ ГЛУБИН

КАЧЕСТВО: ЛЕГЕНДАРНЫЙ

АТРИБУТЫ: +2 КО ВСЕМ ПОКАЗАТЕЛЯМ (МОЖЕТ БЫТЬ ПОВЫШЕН)

ПРОСТРАНСТВЕННАЯ ИЗОЛЯЦИЯ: СНИЖЕНИЕ ВЕСА НА 90%

20 КУБИЧЕСКИХ ФУТОВ ПРОСТРАНСТВА (МОЖЕТ БЫТЬ МОДЕРНИЗИРОВАНО)

ЦАРСТВО ДУШИ - РИФТ ВО ВРЕМЕНИ И ПРОСТРАНСТВЕ СОДЕРЖИТСЯ В ЭТОМ КОЛЬЦЕ. ДВЕРНОЙ ПРОЕМ, КОТОРЫЙ ПОЗВОЛЯЕТ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ ВОЙТИ В ЦАРСТВО, ГДЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ МОЖЕТ ПОСЫЛАТЬ ДУХОВНЫЕ ЭНЕРГИИ. ЦАРСТВО ДУШИ МОЖЕТ БЫТЬ ИСПОЛЬЗОВАНО ДЛЯ ТРЕНИРОВОК В БОЕВЫХ ТЕХНИКАХ И МАГИЧЕСКИХ СПОСОБНОСТЯХ. ВО ВРЕМЯ ТРЕНИРОВКИ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ НИКАКОГО ОПЫТА].

[Интересно. Я никогда не слышал о том, чтобы человек мог войти и посетить царство души. На самом деле, это первый раз, когда я слышу о существовании царства души.] Караид сказала.

[Порталы существуют для доступа Сиде к Летним Землям, но, насколько я знаю, это единственное внемерное путешествие, к которому имеет доступ любой человек в любом мире.]

[Между планетами, конечно.]

[Между мирами?]

[Возможно, вы захотите сохранить этот атрибут в тайне.] Особенно до тех пор, пока вы не узнаете, что влечет за собой посещение этого царства душ.]

Безмолвно согласившись с Караид, я обыскал шкаф, в котором стоял, на предмет предметов, о которых он упоминал. На верхней полке был только один пакет. Используя свой навык восприятия, я определил его как мешок для хранения, в котором вес предметов, помещенных внутрь, уменьшился на 20 процентов. Не очень хороший коэффициент конверсии, особенно если существовали пакеты для хранения, которые снижали вес на 100%. В прошлых играх я обнаружил такие типы мешков, и атрибуты моего кольца подсказывали, что, по крайней мере, 90% снижение веса возможно.

Открывая мешок, я нашел его хорошо организованным. После того, как я влил немного своих намерений и воли, был выведен на экран дисплей HUD с перегородками. Отдельные поля существовали. Одно из них было заполнено колбой, другое - травами какого-то типа, а третье - несколькими низкокачественными драгоценными камнями.

"Что-нибудь интересное о фляге или травах?" Я спросил.

[Не совсем.]

[Фляжка очаровательна. Она никогда не может опустошить и держит воду холодной.]

[Травы - это то, что я ем, когда устаю, но мне нужно быть начеку.] Безвредные стимуляторы.]

[Драгоценные камни недорогие и низкого качества.] Я пытался научиться создавать массивы образования]

"Массивы формирования?"

[Этот метод чаще всего используется для питания постоянных магических конструкций.] Я думал, что стану мастером формейшна, как моя профессия.]

Я сортировал одежду Караида, как мы говорили, увольняя большинство, прежде чем взять пару шорт и рубашку большого размера, которые я мог носить, лучшее, что он имел в наличии. После того, как я переоделся, я вошел в главную комнату, осмотрел ее в последний раз, надеясь найти какой-нибудь сувенир или воспоминание о том, что Караид, возможно, ценил.

Ничего не было.

Мое мнение о лорде Келе падало, когда я осматривал вещи Карейд. Возможно, он поднял Караида из тяжелого состояния и устаревания. Но он подчинился наставлениям герцога А'Дауна в узком смысле этого слова. Следуя букве закона, но игнорируя реальный смысл и обязанности, он был обязан и своему сеньору, и своей подопечной.

"Караид, прежде чем мы уйдем, не могли бы вы объяснить систему ранжирования по пунктам и уровням? Эти драгоценные камни низкого качества. Какие там рейтинги качества?"

[Уровни применимы не только к людям и рангам.] Я упомянул о мастере образования как о профессии. Рейтинги также используются для различения способностей и редкости между профессиями, предметами, зданиями и землями].

[Продвижение в ранжировании возможно благодаря упорному труду, усердию и способностям для Профессий и Ремесленников. Опыт может быть получен аналогично тому, как это делается для повышения боевого ранга. Производство товаров лучшего качества, исследование новых инноваций или наставничество учеников - это метод Классы типа "Производство" приобретают опыт и получают уровни и ранги. К производственным званиям относятся "Ученик", "Путешественник", "Эксперт", "Мастер", "Гроссмейстер", "Легендарный гроссмейстер"].

[Ранг товара основан на прочности, редкости и очаровании. Они классифицируются как бедные, общие, хорошие, отличные, превосходные и совершенные. В очень немногих случаях предмет имеет способность к масштабированию, поэтому он может вырасти от плохого качества к совершенству. Эти предметы чрезвычайно редки и часто связаны душой, когда их находят].

[Предметы, связанные душой, могут передаваться между людьми до тех пор, пока обе стороны в торговле согласны, но любая попытка принуждения будет безуспешной, и Система считает, что попытки кражи этих предметов равносильны нарушению клятвы. Дикая охота была вызвана и освобождена на тех, кто пытался].

"Второй или третий раз я слышу этот термин. Что такое дикая охота?"

[Дикая охота?]

[Сидхе-бугимен.]

[Все боятся Дикой Охоты.]

[Это правосудие. Месть. Возмездие.]

[Надеюсь никогда их не увидеть.]

http://tl.rulate.ru/book/35447/815144

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

200.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку