Читать Since only My Soul was Summoned to Another World, I’ll Live as an Incompetent Witch’s Familiar (Plushie) / С тех пор как мою душу призвали в другой мир, я стал фамильяром глупой ведьмы (Чучелом): Глава 2 (8) - Подозрения жителей деревни :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Since only My Soul was Summoned to Another World, I’ll Live as an Incompetent Witch’s Familiar (Plushie) / С тех пор как мою душу призвали в другой мир, я стал фамильяром глупой ведьмы (Чучелом): Глава 2 (8) - Подозрения жителей деревни

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 2 Глава 2 (8) - Подозрения жителей деревни

Пройдя по улице, на которую указал нам фермер, пейзаж перед нашими глазами немного изменился: поля и маленькие дома превратились в большие здания; увеличилось также количество людей на улице.

Здесь не так уж многолюдно и практически нет роскошных зданий, но, должно быть, это центр деревни.

Где-то в этом районе должна находиться таверна, поэтому мы спросили у одного из прохожих точное местоположение и нашли её.

Лиз сильно выделялась в своей мантии ведьмы и мы постоянно привлекали внимание окружающих.

Но ничего не поделаешь.

"Ммм~! Так вкусно! Я чувствую, что возвращаюсь к жизни!"

Попробовав мясо, плавающее в её супе Лиз пришла в восторг.

Таверна оказалась не очень чистой; она выглядело так, как будто это просто дешевое место, чтобы поесть и переночевать.

Здесь есть столовая и комнаты для постояльцев, чего в принципе вполне достаточно для путешественников.

Ведь обычно у посторонних людей не было причин задерживаться надолго в этой пустынной сельской местности.

Для путешественников эта деревня лишь остановка в пути.

Сначала мне было интересно, устроит ли это Лиз, которая, казалось, выросла в престижной семье, но ей, похоже, всё равно.

Вероятно, из-за её беззаботности.

"Кстати, мне не нужно ничего есть, да? Я имею ввиду, как я могу есть с таким телом".

Я просто наблюдал, как Лиз восхищенно ест свою еду.

Во-первых, плюшевое животное не может есть пищу. Я просто на просто не смог засунуть её внутрь.

Я попытался съесть кусок хлеба и прижал его ко рту, но из этого ничего не вышло.

Тогда, почему я могу говорить, дышать и двигать конечностями?

Я не знал, как это работает, но это правда работает.

Хотя, я даже не чувствовал себя голодным.

Мне было интересно, откуда берётся энергия для движения моего тела и использования магии, если не от еды.

"Умм... Я слышала, что многие фамильяры живут, получая магическую силу от мага, который их призвал. Другими словами, Коута, ты жив благодаря моей магической силе!"

"Это невозможно! С твоей магической силой я уже давно был бы мертв! Ещё после того, как вчера бросил тот большой огненный шар".

"Ууухх…… вредина……."

Размышляя, в каком состоянии находится моё тело, я увидел, что в таверну вошли несколько мужчин.

По ту сторону входной двери тоже стояло много людей.

Они шли прямо к нам, и выглядели так, будто им что-то от нас надо.

Может они пришли потому что в этой деревне редко появляются путешественники?

Нет, подождите... Похоже, это не так.

Старик с тростью, который, казался их главным, подошёл к нашему столику и сел.

"Я слышал, что пришел путешественник, поэтому подумал, что нужно его поприветствовать. Я староста этой деревни. Добро пожаловать".

"С, спасибо за такую вежливость. Меня зовут Лиз, просто Лиз. Я как раз на середине своего пути".

"Ваша цель - школа магии?"

Школа магии находилась менее чем в нескольких днях ходьбы от этой деревни.

Это не так уж далеко.

Кроме того, Лиз одета в мантию и принесла посох, что сразу дало понять другим, что она ведьма.

Вот почему староста предположил, что Лиз идёт в школу магии.

Ещё это могло быть потому, что эту деревню часто посещают путешественники-волшебники.

"Эй, Лиз. Скажи, что ты не имеешь никакого отношения к школе магии".

Прошептал я ей.

Должна быть причина, по которой староста потрудился прийти, чтобы поприветствовать её.

"Н, нет, нет. Я просто случайно проходила поблизости. Я не имею ничего общего с Академией Магии Джагана. Я просто ведьма в тренировочном путешествии".

На лицах нескольких мужчин, стоявших за старостой, появилось подозрение.

Это не хорошо.

Староста снова задал вопрос.

"Ясно. Тогда ещё одно. Вам знакомо имя Лизелотта Кунцендорф?"

Как я и думал.

Он изначально казался мне слишком подозрительным.

Значит, преследователи уже побывали в этой деревне.

"Авава ー Я, я я не знаю. Меня зовут Лиз, ПРОСТО Лиз. Я не знаю человека по имени Лизелотта Кунцендорф. Имя может быть немного похоже на моё, но я просто превосходная ведьма, не имеющая ничего общего с этим человеком!"

Я ударил Лиз по плечу, чтобы заставить замолчать, потому что она слишком много говорила, пытаясь их обмануть.

Староста и мужчины начали перешёптываться.

Не хорошо.

Нам нужно как-то сбежать отсюда.

Но как???

"Эй, сестрёнка ведьма! Покажи мне немного волшебства, пожалуйста!"

Вдруг Лиз окликнул голос маленькой девочки.

Когда я посмотрел в направлении голоса, там стояла девочка, возрастом примерно шестого класса начальной школы, которая с вожделением смотрела на Лиз.

"Эй, Фиана! Не входи без разрешения!"

Один из нескольких мужчин, стоявших за старостой, окликнул девочку, как будто ругая её.

Но Фиану, похоже, это не волновало, и она продолжала приближаться к Лиз.

"Но папа, я хочу увидеть волшебство! Кроме того, я слышала, что Лизелотта не может использовать магию. Так что, если эта сестрёнка может ею пользоваться, то это не она, верно? Скажи, сестрёнка, ты покажешь мне магию? Пожалуйста!"

Услышав, что сказала Фиана, староста и мужчины снова стали шептаться.

Я не слышал, о чём они говорили, но догадывался.

Лиз определённо скрывалась от правосудия; и люди в этой деревне тоже её искали.

У нас не было выбора, кроме как доказать, что эта Лиз не та Лиз, которую они ищут.

И казалось, что преследователи сказали сельчанам, что Лиз отличается тем, что «не может использовать магию».

Поэтому, если она покажет им, что способна на это, они подумают, что она другой человек.

Тогда ничего не поделаешь. Я покажу им немного волшебства.

Если только у талантливого волшебника мог быть сильный фамильяр, они подумают о Лиз как о чрезвычайно способной волшебнице после того, как увидят, насколько я силён.

Мне просто нужно выйти на улицу и выстрелить гигантским огненным шаром, как прошлой ночью.

"Хорошо. Лиз, я ー"

"Понятноー! Фиана, ты хочешь увидеть волшебство? Хорошо хорошо! Я покажу тебе свою лучшую магию!"

"Ойー!"

Не обращая на меня внимания, Лиз уверенно встала.

Честно говоря, не думаю, что она сама с этим справится.

Что мне делать...


 

http://tl.rulate.ru/book/45763/1106635

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку