Читать Breeding Dragons From Today / Система Драконьей Фермы: Глава 596 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Breeding Dragons From Today / Система Драконьей Фермы: Глава 596

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Пять полубожественных артефактов, один из которых - поврежденный артефакт полубога".

Вся толпа была в восторге!

Полубожественный артефакт стоил не менее 50 миллионов монет снежного кристалла.

А поврежденный артефакт полубога стоил не менее 100 миллионов снежных кристаллов.

Такую цену можно было назвать завышенной!

Джоэлсон поднял бровь.

Цена этого великолепного драгоценного камня действительно была слишком завышена. Джоэлсон изначально хотел использовать чешую дракона Аида для обмена на этот великолепный драгоценный камень.

Но оказалось, что чешуя дракона Аида была некачественной.

Аид, ты не оправдал надежд!

В этот момент Аид, находившийся далеко в снежных горах, внезапно чихнул.

А?

'Почему мне кажется, что кто-то ругает меня только что...'

Джоэлсон продолжал проверять предметы, оставленные роскошным мужчиной, с которым только что расправился.

Там была яркая золотая карточка с суммой в восемь миллионов монет снежного кристалла.

Увидев это, Джоэлсон не мог не почувствовать легкое недовольство. Он не ожидал, что аукцион семьи Кардас окажется настолько безжалостным. Они фактически забрали пятую часть за один раз!

Но, к счастью, оказалось, что у этого богатого молодого господина есть еще одна небольшая сокровищница.

Межпространственное кольцо. Внутри него находилась ослепительная золотая карта с лимитом в 30 миллионов монет снежного кристалла.

Там же находились лук и стрелы класса полубог.

Там также было несколько банальных и не очень ценных вещей, которые Джоэлсон проигнорировал.

Если сложить монеты снежного кристалла на руке Джоэлсона, то получится менее 40 миллионов монет снежного кристалла.

Даже если добавить к ним лук и стрелы из оружия полубога, то и это не достигло бы 100 миллионов снежных монет.

Для семьи Элизабет, которая за один раз забрала пять полубожественных оружий и поврежденное оружие полубога, это было действительно немного чересчур.

Нет...

Оружие полубога?

Глаза Джоэлсона загорелись.

Похоже, у него их было довольно много!

Если поврежденный артефакт полубога можно было продать на аукционе по такой цене, то если бы он взял настоящий артефакт полубога, разве он не смог бы напрямую оставить себе великолепный драгоценный камень?

В любом случае, в данный момент он использовал только Убийственный Меч. Хранить другое оружие было бы бесполезно.

Размышляя об этом, в голове Джоэлсона появилась мысль.

"Елена, цена действительно слишком высока. У меня в животе нехорошо".

Джоэлсон повернулся и сказал Елене рядом с ним.

"Честно говоря, мистер Джоэлсон, я тоже в шоке. Эта цена - не то, что мы можем себе позволить..."

"Мне помочь вам уйти?"

Елена собиралась встать и помочь Джоэлсону.

Джоэлсон махнул рукой.

"Вы можете продолжать наблюдать здесь. Я могу сделать это сам. Когда придет время, я буду ждать вас снаружи, чтобы вы могли сказать мне, за сколько был продан этот великолепный драгоценный камень".

Елена кивнула.

"В таком случае, мистер Джоэлсон, вы должны позаботиться о своей безопасности".

Джоэлсон поднял свою трость и, прихрамывая, вышел из зала.

В этот момент свет был приглушен, и все внимание было приковано к ярким драгоценным камням на сцене. Кроме Елены, никто не заметил, что кто-то покинул сцену.

Уйдя из поля зрения Елены, Джоэлсон поставил трость в руке в пространство и медленно надел маску Пикового Короля.

Как только он надел маску, характер Джоэлсона внезапно изменился. От всего его тела исходила слабая аура начальника, заставляя людей бесконтрольно преклонять перед ним колени.

Когда он покидал зал, его сразу же заметил персонал. Он махнул рукой и сказал сотрудникам.

"Позовите своего ответственного и организуйте для меня VIP-комнату".

Когда персонал увидел маску на его лице, он не посмел проявить небрежность и быстро побежал искать руководителя.

Как сотрудник семьи Кардас, он знал, что означает эта маска!

Он был либо богатым, либо знатным, кем-то, кто мог войти в VIP-зону!

Теперь, когда он появился, стало ясно, что гость в маске пикового короля - большая шишка во внутреннем городе!

Он пришел за великолепными драгоценными камнями!

Вскоре к Джоэлсону подбежал изысканный и высокий мужчина и почтительно поклонился.

"Сэр, что я могу для вас сделать?"

"Организуйте для меня VIP-комнату. Быстро."

"Я хочу участвовать в этом аукционе".

слабо сказал Джоэлсон.

Мужчина средних лет с глазами кивнул и не посмел проявить небрежность. Он поспешно провел Джоэлсона в VIP-зал №5.

VIP-комната была очень просторной. Ее площадь составляла около 50 квадратных метров, а в центре стоял огромный диван.

С противоположной стороны от дивана находилась односторонняя стена. Отсюда была хорошо видна ситуация с аукционом.

Даже с угла Джоэлсона, с его сильным зрением, он все еще мог видеть фигуру Елены.

"Выведите всех. Не мешайте мне."

слабо приказал Джоэлсон.

Ответственный кивнул и попросил двух обнаженных девушек-кроликов, отвечающих за обслуживание в VIP-зоне, выйти за ним из VIP-комнаты.

Сейчас в VIP-комнате № 5 оставался только Джоэлсон.

Джоэлсон медленно закрыл глаза, и мана мгновенно покрыла всю комнату.

Убедившись в отсутствии следящего оборудования, Джоэлсон снял маску.

Он сел на диван и посмотрел на три неполных неполноценных божественных артефакта на сцене. Он не мог удержаться от слабой улыбки.

Джоэлсон нажал кнопку ставки, используя свою магическую силу, чтобы изменить свой первоначальный голос, затем спокойно сказал.

"Совершенное оружие полубога. Копье. Огненный атрибут".

Как только эти слова были произнесены, все вокруг погрузилось в тишину!

Даже Болен из семьи Элизабет вдруг повернул голову и уставился в сторону VIP-зала №5, где еще никто не делал ставки!

Кто-то действительно сделал ставку с куском совершенного оборудования полубога!

Более того, он спрятал его так глубоко, что не сделал ни одной ставки!

Не только в VIP-зале №1, где находилась семья Элизабет, люди семьи Гленн во втором VIP-зале, семьи Наварро в третьем VIP-зале, и Долдона в четвертом VIP-зале - все они смотрели на это с широко открытыми глазами.

Все они знали, что у некоторых высокопоставленных семей внутреннего города действительно были низшие божественные артефакты, но эти вещи никогда не продавались и даже не показывались!

Богатство, которое мог принести семье божественный артефакт, нельзя было измерить деньгами!

У семьи Элизабет тоже был отличный низший божественный артефакт, но они не хотели использовать его для аукциона...

И теперь, когда Джоэлсон сделал свой ход, все были шокированы!

http://tl.rulate.ru/book/54303/2235617

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку