Готово
Сколько кружек с ячменным чаем я осушил, которые подавала Се Хи, уже и не припомнить, но губы всё равно сохли, как в пустыне. Эх, прямо как на иголках сижу. Боковым зрением чувствую прожигающий взгляд На Рэ, аж больно.
— …То есть, Сон Хун и Ранги — типа двоюродные брат и сестра, но на самом деле не родные друг другу люди. И они даже помолвлены?
Похоже, фигово всё обернулось.
— Д-да.
— Так оно и есть. Мы с ним — парочка влюблённых! — провозгласила Ранги.
Где ты, чёрт возьми, таких слов нахваталась?
Вновь укол взглядом от На Рэ, ещё острее.
— Правда?
Тут уж лучше про помолвку, чем про ёкаев.
— Ну, так вроде…
— Лоликонщик. Сдохни.
Слова На Рэ, мимо которых невозможно пройти.
Готово
В день окончания учебного года Сон Хун по приказу отца отправляется в горы Чирисан, где находится его родовая усадьба, которую он видит впервые в жизни. Там его встречают: красавица в чёрном ханбоке, называющая себя его «тётей не по крови», и огромная собака размером с автобус. Они приводят Сон Хуна к «хозяйке» — тигрице величиной с гору… которая оказывается той самой тигрицей из легенды о Тангуне. Тигрица заявляет, что пришло время выполнить обещание, данное пять тысяч лет назад, и прямо на глазах у Сон Хуна превращается в очаровательную девочку. А обещание это — ни много ни мало брак Сон Хуна с тигрицей.
— Небеса указали на тебя как на моего суженого.
Самая популярная корейская ранобэ! Любовная комедия на основе мифа о Тангуне, разворачивается в XXI веке!
Готово
Глава 1 - Часть 1 (Завершена)
Глава 1 - Часть 2 (Завершена)
Глава 1 - Часть 3 (Переводится)
Анонсы — это как бы лента новостей проекта перевода. Анонсы пишут модераторы перевода. Так как этот перевод – открытый, все его анонсы попадают также и в общую ленту анонсов.
Написать анонс в книге можно только в случае, если в ней были переводы за последние 5 дней.