Читать I Am Such An Expert; Why Do I Have To Take In Disciples / Я такой классный, сх***ли я должен брать учеников?: Глава 43 - Ли Даоран дегенерат :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод I Am Such An Expert; Why Do I Have To Take In Disciples / Я такой классный, сх***ли я должен брать учеников?: Глава 43 - Ли Даоран дегенерат

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Дядя Ли, Учитель еще не вернулся.

- Это правда. Твой Учитель остался поболтать с Патриархом. Он, вероятно, вернется нескоро. Забудь об этом, не буду его ждать. Сегодня у меня хорошее настроение. Я пойду найду себе соперника и отработаю несколько приемов.

Юнь Ли Гэ с некоторой надеждой посмотрел на него.

- Эксперт, который может сразиться с Дядей Ли, должен обладать хорошей культивацией, верно?

Когда Ли Даоран услышал это, он почувствовал себя расслабленным и счастливым.

- Неважно, высок ли уровень культивации или нет. В основном мы соревнуемся в технике и выносливости, а не в уровне культивации. Однако не то чтобы Старший Дядя хвастался перед тобой, неважно, насколько силен противник, даже если это большая шишка, я все равно могу справиться с ним одним своим копьем.

- Хисс! Старший Дядя так силен!

Юнь Ли Гэ не мог не ахнуть. После паузы он отреагировал и сразу же сказал:

- Старший Дядя, я тоже владею копьем. Не могли бы вы научить меня нескольким приемам?

- Ты?

Ли Даоран оценивающе посмотрел на Юнь Ли Гэ.

- Это не невозможно. Однако я спаррингую только с экспертами. Такой молодой человек, как ты, не сможет справиться с ними. Они будут просто издеваться над тобой.

- Старший Дядя, хотя сейчас я не могу сражаться с экспертами, я могу сначала попытаться найти одного или двух более слабых людей.

- Черт! - Глаза Ли Даорана расширились.

- Неплохо, неплохо! Хорошо, поскольку ты ученик Старины Лу, я буду брать тебя с собой каждый раз, когда пойду на спарринг.

- Спасибо, Старший Дядя.

- Вы двое, о чем вы там болтаете?

Как раз в тот момент, когда Юнь Ли Гэ взволнованно отвечал Ли Даорану, сзади раздался голос Лу Сяораня и за короткое время он уже оказался перед ними.

Юнь Ли Гэ тут же подбежал к нему и взволнованно ответил:

- Учитель, Дядя Ли тоже использует копье. Я попросил его взять меня с собой, чтобы расширить мой кругозор и увеличить мой боевой опыт.

Лицо Лу Сяораня потемнело и он сразу же дал ему пинка под зад.

- Увеличь свою задницу. Копье, которое он использует, отличается от копья, которое используешь ты.

- А? Что это за копье?

Юнь Ли Гэ был озадачен. Лу Сяорань снова дал ему пинка под зад.

- Почему ты задаешь так много вопросов? Ты уже закончил переписывать правила Пика Чжишуй?

- Я почти закончил. Переписал быстрее всех. Я сделал это более 9000 раз.

- Тогда перепиши еще 5000 раз.

- А?

Юнь Ли Гэ мгновенно остолбенел, а Лу Сяорань сердито посмотрел на него.

- Что? Твоя задница все еще чешется?

- Нет, нет, нет. Я пойду. Не сердитесь, Учитель.

Шея Юнь Ли Гэ сжалась и он тут же рысью вернулся в кабинет.

Затем Лу Сяорань сердито посмотрел на Ли Даорана.

- В будущем, если ты снова посмеешь сбить моего ученика с пути, не вини меня за то, что я был груб с тобой.

Ли Даоран пожал плечами и с обиженным лицом сказал:

- При чем тут я? Это он сам хотел пойти со мной.

- Не говори ерунды, - сердито возразил Лу Сяорань и заложив руки за спину, зашагал к своему дому. Ли Даоран немедленно последовал за ним.

- Старина Лу, не сердись. Я просто пошутил. Даже если бы он действительно хотел пойти, я бы не осмелился привести его туда без твоего разрешения.

- Хорошо, что ты знаешь.

- Эй, эй, эй, мы не чужие друг другу. В конце концов, кто я для тебя? Как я мог не знать твоего характера?

Они вдвоем пришли в гостиную и сели. Вскоре пришла Цзи Уся с двумя чашками чая.

Как только он увидел Цзи Уся, глаза Ли Даорана сразу же стали прямыми.

Хотя у большинства женщин в мире боевых искусств была светлая кожа и красивые лица, благодаря их культивации, они все равно не могли сравниться с существами, стоящими на пике эстетики.

Цзи Уся относилась именно к таким.

Будь то ее фигура, лицо или аура, исходящая от нее - все это было несравнимо с феями Секты Акации.

- Старина Лу, я наконец понял, почему ты не идешь в Секту Акации. Оказывается, ты прячешь красоту в своем Пике Чжишуй.

Лицо Цзи Уся покраснело, а Лу Сяорань сердито сказал:

- Перестань говорить глупости. Это мой второй ученик, Цзи Уся.

- А?- воскликнул Ли Даоран и внимательно посмотрел на Цзи Уся. После минутного молчания он продолжил:

- Старина Лу, если ты хочешь забрать духовные камни, которые ты мне дал, ты можешь просто сказать мне. С нашими отношениями нет необходимости так шутить.

- Десять лет! Целый десяток лет! Ты не брал ни одного ученика. В результате всего за несколько дней у тебя появилось три ученика

- Ты не можешь так говорить. Я не просил тебе давать 6666 высших духовных камней моим ученикам.

Лицо Ли Даорана не могло яростно не дернуться.

Он определенно сказал это нарочно перед Цзи Уся.

Видя, что Цзи Уся пристально смотрит на него, Ли Даоран мог только скрепя сердце достать еще один подарок.

- Ученик, это небольшой знак признательности от Старшего Дяди.

- Большое спасибо, Старший Дядя.

Цзи Уся поблагодарила его, взяв подарок. Поставив чай, она повернулась и ушла.

Ли Даоран не знал, было ли это из-за того, что у него разбито сердце, но он поднял чай и сделал большой глоток.

- Что ты собираешься делать, придя ко мне? - Спросил Лу Сяорань.

Только тогда Ли Даоран вспомнил о серьезном деле и загадочно улыбнулся.

- Старина Лу, ты знаешь, как я пытал Хуана?

- Я не знаю.

- Попробуй угадать.

- Не берусь гадать.

- ....

- Забудь. Ты действительно скучный. Я просто скажу тебе прямо. Я привел его в Секту Акации.

- А потом?

- Я заказал для него 998-й.

- Это та старейшина Секты Акации, которая насильно поставила два засоса тебе на шею, Чжанда Чжуан?

- Да, да, да, это та самая! Позвольте мне сказать тебе кое-что. После того как я привел его туда, я сражу же выбрал Чжанду Чжуан. Затем, послав его внутрь, я развернулся и убежал. Хе-хе-хе… Думаю, к этому моменту Хуан Ню был уже изрядно потрепан.

- Ты действительно злой.

Лу Сяорань потерял дар речи, но Ли Даоран был так счастлив, что просто сиял.

- Он это заслужил. Кто просил его так издеваться надо мной? Если бы Патриарх не помиловал меня раннее, боюсь, он убил бы меня.

- Это потому, что ты испортил ему свидание вслепую.

- Кого это волнует? Я все равно уже сделал это.

Однако как раз в тот момент, когда Ли Даоран сиял от радости, внезапно раздался грубый голос:

- Старейшина Лу, вы дома?

Услышав этот голос, счастливое выражение лица Ли Даорана мгновенно изменилось.

- Этот голос - Хуан Ню. Черт, почему он так быстро вернулся? Старина Лу, это плохо. Быстро найди место, где можно спрятаться. Хуан Ню сейчас в ярости. Если он меня увидит, то, скорее всего, сразу убьет.

Однако как только он встал, в комнату большими шагами ворвалась невысокая и толстая фигура Старейшины Хуан Ню.

- Ха-ха-ха. Старейшина Лу, Вы же не будете сердиться на меня за поспешный визит? Хе-хе, Даоран, ты тоже здесь!

Ли Даоран задрожал и чуть не намочил штаны.

http://tl.rulate.ru/book/73335/2022504

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу ✨
Развернуть
#
Хы угадал ,ещё одна догадка ему этого понравилось
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку