Готовый перевод Farming Space Makes Me Rich / Фермерское пространство делает меня богатым: Глава 65

Глава 65: Стыдные истории

Переводчик: Lonelytree

Мать и отец Сяо игнорировали все сплетни.

Жители деревни, которые хотели увидеть, как они разозлятся и позволят детям вернуться в класс репетиторов Сяо Линье, не получили желаемого. В конце концов, жители деревни устали и перестали говорить об этом.

Однако это не повлияло на впечатление жителей деревни о Сяо Линъюй. Она была послушным, разумным и добрым ребенком. Если не считать того случая, когда она упрямо встречалась с Чэнь Раном, когда они были несовершеннолетними, что вызвало волнения в деревне, жители хотели, чтобы она была их дочерью.

Поскольку они путешествовали вместе с Сяо Линъю и Сяо Линъе, жители деревни, естественно, охотились за ними, чтобы обучить навыкам.

Одна женщина спросила: "Линъюй, когда ты собираешься вернуться в город?".

Сяо Линъюй равнодушно ответила: "Тетя Лю, трудно сказать". Затем она замолчала.

Тетушка Лю была их родственницей. Она была младшей невесткой дедушки Сяо Линъюя. Она была одной из тех родственниц, которые насмехались над отцом Сяо, когда отец Сяо пришел к ней домой, чтобы занять деньги на университет для Сяо Линьюя. С тех пор семья Сяо относилась к ней равнодушно.

Лю Чанцзяо, казалось, не заметила холодного плеча и бесстыдно продолжала: "Линъюй, я слышала, что в больших городах все люди богаты, и все умеют развлекаться. Но у таких людей, как мы, нет такой судьбы. Мы можем только надеяться, что наши дети будут усердно работать и выведут нас, старшее поколение, из сельской местности."

При этих словах она посмотрела на Сяо Линъюя. Когда Сяо Линъюй ничего не ответил, выражение лица Лю Чанцзяо стало неприятным. Однако она продолжила: "Линъюй, ты первый выпускник университета в нашей деревне. Ты самый перспективный студент деревни Таоюань. Разве ты не можешь помочь нам? Обучай наших детей, чтобы они могли поступить в университет и уехать в большие города зарабатывать большие деньги".

Сяо Линьюй притворно улыбнулась: "Тетя Лю, вы слишком высокого мнения обо мне.

Если дети усердно работают, у них есть шанс поступить в университет и работать в больших городах". Сяо Линъюй внутренне пробормотал: "Но точно не два твоих ленивых сына".

Лю Чанцзяо была очень недовольна тем, что Сяо Линъюй отклонил ее просьбу. Однако она не показала этого на своем лице. Она улыбнулась и сказала: "Линъюй, ты права. Если дети будут усердно трудиться, они обязательно смогут поступить в хороший университет". Она улыбнулась и посмотрела на окружающих ее людей. Когда она увидела, что люди кивают в знак согласия, она перешла к убийству. "Но Лингю, не все дети такие умные, как ты и твой брат. Они не могут совершенствоваться, как бы усердно они ни учились. Взять, к примеру, моего маленького толстячка, сколько бы учитель ни занимался с ним, его результат не улучшается. Линъюй, у вас с братом должен быть какой-то секрет таких хороших результатов. Почему бы вам не поделиться им с тетушкой?"

Остальные с презрением отнеслись к расспросам Лю Чанцзя, но навострили уши, чтобы послушать. Они также хотели знать, есть ли у Сяо Линъюя и Сяо Линъе какие-то секреты обучения. Если есть, то они должны поделиться ими с жителями деревни.

Сяо Линъюй улыбнулся: "Тетушка Лю, вы мне льстите. Никакого секрета в учебе нет. Нужно только усердно трудиться. Тетя Лю, вы, может быть, не знаете, но я каждую ночь полночи занималась учебой в течение трех лет обучения в школе".

Как только Сяо Линъюй сказала это, ее третий дедушка согласился: "Верно. Я помню, какой прилежной была Юй Эр. Она везде носила с собой книгу. Она читала даже во время еды. Часто она занималась до рассвета". Третий дедушка вздохнул: "Если бы такой трудолюбивый ребенок не поступил в хороший университет, в этом не было бы никакого смысла!"

Слова третьего дедушки поразили Лю Чанцзяо. 13 и 14-летние сыновья Лю Чанцзяо были непослушными детьми. Они прятались дома, когда узнавали, что им нужно идти в школу. Как такие дети вообще могут садиться за уроки и хотеть поступить в университет?

Слова третьего дедушки привели всех к воспоминаниям.

"Хаха, кстати говоря, я помню, как однажды увидел Линъю, идущую с книгой. Она не обратила внимания и угодила прямо в канаву". Добрая тетя сказала со смехом. "Она была вся в грязи, но ее это не беспокоило. Наоборот, она больше беспокоилась о своей книге. Она так переживала, что испачкала ее, и начала плакать".

"Хаха, у меня был случай еще смешнее. Однажды я пошла одолжить серп у Цюин. В это время Цюинь стирала белье, и у нее не осталось стирального порошка, поэтому она позвала Линьюя, чтобы он принес ей немного. Угадайте, что произошло. Девушка вышла с зеркалом и книгой. Она не смогла отличить зеркало от коробки со стиральным порошком!".

"Хаха, это смешно".

"Однажды..." По какой-то причине весь автобус начал вспоминать постыдные истории о Сяо Линъю.

Сяо Линъе был ошарашен. Он повернулся к сестре и спросил: "Сестренка, это действительно произошло?".

Смущенная Сяо Линъюй посмотрела на него и недовольно ответила: "Конечно, нет!". Сяо Линъе не поверил ей. Иначе как тетушкам и дядюшкам удалось нарисовать такие яркие картины?

Когда жители деревни делились рассказами об учебе Сяо Линъюя, они заметили, что эти истории показывают, насколько трудолюбивым был Сяо Линъюй. Возможно, никакого секрета обучения на самом деле не было. Братья Сяо просто усердно учились.

Некоторые из старших решили пойти домой и убедить своих детей уделять больше времени учебе. В будущем в деревне Таоюань будет больше выпускников университетов. Они учились не в таких престижных университетах, как Сяо Линъю и Сяо Линъе, но, тем не менее, это были университеты. Но это было в будущем.

По дороге жители деревни болтали, и вскоре они прибыли в город Синь Ань.

Сяо Линъе планировал проводить сестру до школы. Сяо Линъюй планировал купить две новые рубашки для Сяо Линъе. Погода весной была ни жаркой, ни холодной, поэтому им нужно было подготовиться к перемене погоды.

Город Синь Ань был самым большим городом во всем уезде. Его население составляло более 40 000 человек.

Здесь было полно людей и машин. Здесь было очень оживленно.

Через шесть лет город Ксин-Ань был отремонтирован, но теперь дороги были полны выбоин и грязи.

В солнечные дни здесь было хорошо, но в дождливые дни город превращался в грязевое кольцо. Нужно было быть осторожным, иначе можно было упасть и мгновенно почернеть. Также нужно было остерегаться проезжающих машин и брызг грязи.

Несмотря на это, крестьяне из сельской местности все равно часто посещали город Синь Ань.

Это объяснялось тем, что город Синь Ань был центром торговли. Люди могли купить то, что хотели, и продать свою продукцию. В продаже было много сельскохозяйственной продукции: овощи, соя, перец и так далее.

http://tl.rulate.ru/book/75535/2219842

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь