Читать The Zombies Are Coming But I’m Laying Down At Home / Зомби Наступают, Но я Лежу Дома: Глава 35: Дети снова подрались :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Zombies Are Coming But I’m Laying Down At Home / Зомби Наступают, Но я Лежу Дома: Глава 35: Дети снова подрались

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

## Глава 35: Сила пробуждается

Сан Вэньхао осторожно отнес Фу Эрди на шестнадцатый этаж. Девушка погрузилась в сон, ее дыхание стало ровным и спокойным. Пока она спала, Сан Вэньхао, растения и даже маленькая старушка, укрывшаяся внизу, принялись за уборку места битвы. Металлический слой на стене был поврежден, но, к счастью, это не несущая стена. Даже если бы она рухнула, это не представляло бы смертельной опасности.

От ворот седьмого здания до пятого тянулись следы дыма и огня, местами еще тлели угли. Сан Вэньхао набирал воду с шестнадцатого этажа и тушил огонь, продвигаясь по дороге. Открытый огонь был потушен, но тлеющие угли могли вспыхнуть снова. Он попросил одуванчики из пятого и шестого зданий быть бдительными и предупредить, если они обнаружат новые очаги.

После битвы остались двадцать два пользователя способностей, оставившие после себя двадцать одно кристаллическое ядро. Большинство из них не пострадали и могли быть извлечены и помещены на стол. Однако несколько ядер разбились во время боя. Сан Вэньхао напомнил растениям, что каждое разбитое ядро необходимо завернуть в непрозрачный материал перед извлечением из мозга зомби. Неповрежденные ядра были аккуратно отсортированы и сложены на столе 16-1, ожидая Фу Эрди.

К вечеру Сан Вэньхао и растения завершили уборку "поля боя". Фу Эрди проснулась и увидела, как маленькая старушка жарит последнее блюдо.

— Жди за столом 16-8, — сказала старушка.

Фу Эрди кивнула, чувствуя себя немного ошеломленной и уставшей после двухчасового сна. Эта усталость была необычной, как будто она пришла из ниоткуда.

Сан Вэньхао и старушка принесли на стол тарелку с едой и горшок с рисом. Все трое сели за стол, наслаждаясь ужином после победы.

Мысли Фу Эрди блуждали вдали. Она машинально грызла палочки для еды, и вдруг услышала щелчок... Палочки сломались.

— ...? — Фу Эрди удивленно посмотрела на сломанные палочки и прищурилась.

Неужели она только что применила столько силы?

Не веря своим глазам, она неуверенно прикусила конец другой палочки. И снова она треснула.

Фу Эрди протянула руку к столу, но старушка поспешно ее остановила и побежала в подсобку за кирпичом. Да, именно за кирпичом, а не за досками.

Фу Эрди чувствовала, что старушка ее переоценивает, но как только она приложила силу... кирпич треснул, оставив неглубокую щель. Он не развалился на части, но это все равно было удивительно.

Фу Эрди несколько раз посмотрела на старушку и Сан Вэньхао. Она хотела спуститься вниз и проверить свою силу атаки, но старушка ее удержала. Фу Эрди повиновалась.

Сан Вэньхао наблюдал за Фу Эрди, которая постепенно восстанавливала силы. Он облегченно вздохнул, его брови слегка нахмурились.

После ужина Фу Эрди не позволила Сан Вэньхао нести ее на себе. Она спустилась по лестнице самостоятельно, ощущая легкость и растяжку в своем теле. Ее скорость значительно возросла, она стала тяжелее из-за увеличения мышечной массы. Но никогда раньше ей не было так легко спускаться по лестнице.

Спрыгнув с нескольких ступеней, она остановилась на самом высоком уровне лестницы у поворота. Глубоко вздохнув, она спрыгнула на площадку внизу. Двадцать ступеней посередине, казалось, исчезли. Фу Эрди, скользя по ним, успешно приземлилась на нижнюю ступеньку.

— Сан Вэньхао! — Фу Эрди хотела поделиться своей радостью с Сан Вэньхао, но, обернувшись, увидела, что он стоит у нее за спиной, его рука поддерживает ее.

Они были очень близко, Фу Эрди чувствовала тепло его тела и ровное дыхание.

Немного смутившись, она опустила глаза, кивнула ему, поблагодарила и продолжила спускаться по лестнице.

Сан Вэньхао был необъяснимо подавлен. Он прошел за Фу Эрди несколько шагов, его рука размякла, и в ладони оказалась ее рука, на целый круг меньше его.

Он все еще был в оцепенении, когда услышал ясный голос Фу Эрди:

— Пойдем.

Он еще не разобрался в своих чувствах, и его лицо непроизвольно расплылось в улыбке. Поняв, что его выражение выглядит глупо, он тайком прочистил горло, вернул лицу серьезный вид, снова взял Фу Эрди за руку и вместе спустился вниз.

Растение все еще было привязано к двери, его охранял помидор. Он уже ослабел и затаил дыхание, ожидая, когда к нему подойдут Фу Эрди и Сан Вэньхао.

Однако, к его удивлению, эти двое его просто не заметили! Они выбежали за дверь, держась за руки, словно порыв ветра пронесся мимо него.

Способности растений: ? ? ? Кто я и что я делаю?

— Ба, собака, мужчина и женщина! — выругался он в сердцах, но не посмел произнести это вслух.

Он смотрел, как они уходят, а потом нашел место, где можно было бы проверить свою силу.

После конца света большинство местных растений в общине погибло. Фу Эрди нашла мертвые деревья и решила проверить, какую силу она может приложить.

Мертвые деревья стали хрупкими из-за высокой температуры, но в конце концов это была твердая древесина.

Фу Эрди подняла кулак, который Сан Вэньхао обернул тканью, и ударила по стволу дерева. От удара ствол треснул, и высокий навес медленно упал вниз.

Фу Эрди и Сан Вэньхао успели увернуться и вскоре отправились искать более крупное мертвое дерево для экспериментов.

Диаметр дерева становился все больше и больше, и в конце концов они добрались до старого дерева диаметром около одного метра. Фу Эрди на время остановилась.

Сан Вэньхао достал картофель, который сдуло сильным ветром во время дневной битвы, и дал его поесть растению, а сам стоял рядом с Фу Эрди и слушал ее анализ.

— Отталкиваясь от тебя, я могу получить бонусы к атрибутам. Используя способности на враге, я не получу других способностей, но это напрямую улучшит мою физическую форму, — сказала Фу Эрди.

Она взяла Сан Вэньхао за руку и использовала свою силу. Сан Вэньхао мог увеличить свою силу. С этим бонусом Фу Эрди разломала старое дерево диаметром в один метр.

— После того, как я поглощу энергию врага, — Фу Эрди, излучая неподдельную радость, произнесла, — мое состояние не только полностью восстановится, но и значительно усилитcя. Будучи резервной батареей для тебя и растений, я смогу долгое время поддерживать вас в будущих битвах.

Прошло полгода с момента конца света, и Фу Эрди, несмотря на всю сложность своих способностей, наконец-то поняла, что произошло. В ее сердце жила надежда, и она знала, как найти своих родителей. Нет, не только их – бабушку, тетю, Чжао Сяолу, Цэнь Сиян и всех остальных. Она – батарейка, способная долгое время работать в режиме "толчок-выталкивание", не опасаясь "слепого выхода". Это означало, что она могла долгое время помогать Сан Вэньхао использовать его способности, а он, в свою очередь, мог брать ее с собой в дальние полеты. Для дальних путешествий недостаточно просто летать – нужно надежное убежище, место, где можно отдохнуть, поесть, поспать. Дом – это именно такое место, сильная гарантия безопасности. В случае неприятностей там можно вовремя получить лечение. Не говоря уже о том, что тело Сан Вэньхао, которое могло не выдержать длительного использования сверхъестественных сил, также получит своевременную подзарядку.

— Поэтому, если хочешь найти семью и друзей, сначала нужно вернуться в дом бабушки и найти контейнер, в котором может поместиться дом, — заявила Фу Эрди.

Раньше дорога от ее дома до дома бабушки занимала час-два на автобусе или 40-50 минут на такси. После конца света расстояние между домом бабушки и ее домом в центре города превратилось из вопроса одного-двух часов езды в непредсказуемую опасность, кишащую бесчисленными зомби. Но теперь, с способностью Сан Вэньхао летать и его длительным временем автономной работы, они вдвоем могут путешествовать взад и вперед над городом!

— Я не знаю, есть ли в городе растения-мутанты с длинными руками или птицы-мутанты. Согласно полугодовым наблюдениям Сан Вэньхао в университетском городке, пока что такого не наблюдается. — Фу Эрди задумалась.

— На самом деле, есть очень мало животных-мутантов и растений, которые явно отличаются друг от друга. Растения в здании №7 уже являются самыми сильными нечеловеческими мутантами, — ответил Сан Вэньхао.

Услышав слова Сан Вэньхао, картофельный росток, грызущий пень, не мог не выпятить грудь и не принять гордый вид.

— Да, вы все — самые сильные детеныши, — громко рассмеялась Фу Эрди.

В этом случае можно сказать, что их различные проходы беспрепятственны. Если только кто-то не подкарауливает их из снайперской винтовки… Маловероятно, оружие ZF точно не стреляет случайно. Но что, если его ограбила команда экстрасенсов? Фу Эрди считает, что такая возможность есть, но ей все равно нужно быть бдительной.

Поэкспериментировав со способностью, Фу Эрди вернулась и увидела пользователя способности растительного типа.

— Помидор, если ты хочешь поиграть с ним, поиграй с ним некоторое время, чтобы увидеть, полностью ли он потерял свои способности. Если да, продолжай играть. Если нет, пусть с ним играют дети. Играйте и смотрите, как справиться с его способностями. Только будьте осторожны, не играйте в мертвеца, — наказала она.

— Просто умри, — Помидор радостно кивнул, гордо схватившись за лозу огурца. Смотри! Он стал еще лучше, чем был! Теперь ему директор сада доверил охранять и кормить!

Огурец: ??? ?

Дети снова подрались. Растительный отдел воспользовался этой возможностью, чтобы выругаться, но увидел зеленую редиску, тихо возившуюся в углу, с кончиком листа, обращенным к нему.

Способности растения:... Извините, я был не прав, я вернусь и положу труп, я смогу прожить еще один день.

http://tl.rulate.ru/book/78033/2498895

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку