Читать Like Superman's little brother, I became a Homelander! / Как младший брат Супермена, я стал Патриотом! (Хоумлендером/Твердыней): Глава 121 - Супермен сбежал из дома :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Like Superman's little brother, I became a Homelander! / Как младший брат Супермена, я стал Патриотом! (Хоумлендером/Твердыней): Глава 121 - Супермен сбежал из дома

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 121. Супермен сбежал из дома

Кларк вытер пыль и грязь с лица, с трудом встав.

Глазами, полными недоумения, он посмотрел на небо.

Тусклый воздух был наполнен пылью от взрыва, в воздухе стоял резкий и неприятный запах.

Стоя на мгновение, чтобы перевести дух, он ухватился за край глубокой ямы и полез вверх.

Казалось, все силы ушли из его тела, его преследовало чувство сонливости.

Задыхаясь, Кларк огляделся вокруг себя, пока выбирался из кратера.

Сцена, представшая перед ним, заставила его замереть на месте.

Казалось, что землю разбомбили, повсюду поднималась обновленная земля, а толстые деревья срывались с места.

Неподалеку были повреждены здания, ветряные турбины рухнули на землю, а рядом летели и рушились обломки и мусор.

А машина Пита лежала на боку на обочине дороги и дымилась.

«Нет!»

Растерянный Кларк покачал головой, с его губ сорвался болезненный шепот: «Нет, нет, нет!»

Быстро подбежав к машине Пита, он открыл окно машины и заглянул внутрь.

Кровь струилась из головы Пита, который лежал без сознания.

«Пит!»

Дёрнув за ручку автомобиля, Кларк воскликнул: «Проснись, Пит!»

Но Кларк, потерявший все свои силы, не мог разбить окно машины, как бы сильно он ни упирался.

Он вскрикнул от боли, стараясь изо всех сил.

Боль, раскаяние, сожаление - смесь эмоций обрушилась на него.

Не сумев выбить застрявшее окно автомобиля, Кларк, шатаясь, поднялся на ноги и схватился за край машины пытаясь подтолкнуть перевернувшийся автомобиль в прежнее положение.

Изо всех сил ухватившись за машину, Кларк издал болезненный крик: «Давай!»

Но как бы сильно он ни толкал, машина не двигалась.

В тот момент, когда он уже начал отчаиваться, чья-то рука схватилась за край машины.

Оглянувшись, Кларк увидел, что Эрик подоспел, чтобы помочь ему поддержать автомобиль.

Со скрипом Эрик одной рукой приподнял машину немного вверх, а другой распахнул дверь.

Когда Кларк увидел открытую дверь, он сразу же опустился на колени, чтобы вытащить потерявшего сознание Пита из машины.

Джонатан бросился к нему и сделал удивленный вид, когда увидел бессознательного Пита, и тут же сказал Эрику: «Отвези его в больницу».

Эрик посмотрел на растерянного Кларка и кивнул, уводя Пита с места событий.

Джонатан подождал, пока Эрик уйдет, и взглянул на Кларка, который собирался заговорить: «Кларк, ты… Самое главное, что тебе сейчас нужно сделать, это прийти в себя и переодеться».

***

Медицинский центр Смолвиля

Кларк бежал по коридору, задыхаясь после того, как переоделся.

Как раз вовремя, чтобы встретить Джонатана, стоящего у входа в коридорную палату.

«Пит он… Как он?»

«Умеренное сотрясение мозга, переломы костей и ушиб головы. До сих пор в коме, врачи говорят, что не знают, когда он очнется».

Тон Джонатана был спокойным: «Дело не только в Пите, из-за землетрясения пострадало много людей, послушай, как воют в больнице, это раненые которых только что привезли. Кларк, что ты сделал?»

Хотя тон был спокойным, под спокойствием скрывалась отчаянно подавляемая вспышка гнева.

«Я украл химикаты из школы и пытался взорвать пещеру, которая была как-то связана с Криптоном».

Кларк опустил голову, не решаясь посмотреть отцу в глаза.

«Почему ты это сделал?»

Джонатан сделал шаг за Кларком, в его теле появилась легкая дрожь.

«Прости, папа, я не сказал тебе правду. После того, как космический корабль переместили на Северный полюс, я до сих пор постоянно слышу этот голос, я часто хожу во сне по ночам, он ведет меня в эту пещеру, я не хочу, чтобы мной управляли, я… У меня не было выбора».

Глаза Кларка были полны раскаяния: «Мне жаль».

«Почему ты нам не сказал сразу?»

«Потому что я знал, что ты не позволишь мне этого сделать».

Глаза Кларка покраснели, когда он придвинулся ближе к Джонатану: «Папа, я… не хотел, чтобы он забирал меня от вас, я не хотел причинять боль тебе, маме и Эрику».

«Я же говорил тебе! Кларк, подумай о последствиях того, что ты делаешь!»

Джонатан внезапно заявил: «Только на днях за ужином я сказал тебе, что мы - семья, и что мы можем разделить всё, что бы ни случилось, но ты никогда не думал об этом!»

Разочарование и гнев в его голосе было не скрыть.

«Папа, я пытался».

«Теперь нет оправданий, Кларк!»

Джонатан указывая на Пита в больничной палате: «Слишком поздно для всего, ты не подумал о том, что должно произойти. Теперь, не только твои друзья, пострадали невинные люди, если бы не Эрик, пострадали бы твоя мама и я, ты даже свадьбу превратил в кровавую бойню. Кларк, ты так и не повзрослел, не научился распознавать последствия и тщательно все обдумывать!»

«Сэр, это больница, пожалуйста, говорите тише».

Врач, вышедший из палаты, предупредил Джонатана.

Джонатан покачал головой и отвернулся, бросив взгляд на пациентов в коридоре.

Взгляд не вернулся к Кларку, когда он уходил.

Кларк смотрел на спину отца и попытался последовать за ним, но остановился через два шага.

Он смотрел на исчезающую спину Джонатана.

***

По дороге из городского медицинского центра на ферму Кларк был ошеломлен.

Он понятия не имел, как попал обратно на ферму, а когда пришел в себя, то обнаружил, что стоит во дворе дома.

Эрик стоял перед ним и смотрел на него.

«Эрик?»

«Наверное, отец долго отчитывал тебя».

Эрик только что пришел от источника взрыва - пещеры.

После краткого осмотра места происшествия было собрано все, что могло раскрыть информацию для внешнего мира.

Вернувшись на ферму, он обнаружил Кларка, идущего с пустыми глазами.

«Всё не до такой степени безнадежно, Кларк, я бы на твоем месте, наверное, сделал бы то же самое».

Эрик успокоил брата: «Хотя в большинстве случаев я бы не вызвал таких последствий, какие вызвал ты».

«Это все моя вина».

Кларк покачал головой, его глаза показывали растерянность и беспомощность: «Как и раньше, я буду продолжать приносить несчастья и трагедии окружающим, это просто способ моего существования».

«Возможно, ты был прав раньше, я никогда не знал, какой путь выбрать, я продолжал плыть по течению. Я хотел скрыть свое прошлое и оттолкнуть все, но не смог».

Кларк сделал несколько шагов по двору и продолжил, обращаясь к молчаливому Эрику: «Возможно, он прав, если я не уйду, все, кем я дорожу, пострадают. Ты, мама, папа и Пит…»

Он говорил это, тяжело дыша и эмоционально напрягаясь: «Я должен что-то сделать, я должен уйти отсюда!»

«Кларк!»

Эрик окликнул Кларка, который уже был готов уйти: «Тебе лучше знать, что ты делаешь».

«Я знаю, я совершенно трезв, будет лучше, если я уйду, не останавливай меня».

Кларк повернулся, его глаза слегка покраснели: «Я не знаю, почему судьба дала мне такой результат, но я не выберу ни самого трудного, ни самого легкого, и я ни перед кем не буду в милости. Так что… Пожалуйста, не останавливай меня».

Сказал он, глядя на далекий закат и пытаясь сдержать свои эмоции.

«Позаботься о папе и маме».

Порыв ветра пронесся по двору, и фигура Кларка исчезла на глазах у Эрика.

Эрик не стал останавливать Кларка, а просто спокойно наблюдал, как он исчезает у него на глазах.

Если Кларк выбрал именно этот путь, пусть и ошибочный...

Тогда, если он сам не остановит его, если только не свяжет его, он все равно не передумает.

***

Покинув ферму, Кларк сначала отправился в больницу, чтобы навестить Пита в его палате и невинных людей, пострадавших от землетрясения, а затем зашел в школу.

«Кларк!»

Хлоя была в школьном журнальном зале и сразу же встала, увидев Кларка, вошедшего: «Я не видела тебя, когда ходила на ферму раньше, где ты был?»

Кларк не ответил ей и начал рыться в шкафчиках.

«Кларк? Ты в порядке? Я слышала о Пите… ты что-то ищешь?, Я могу тебе помочь».

Наблюдая за тем, как Кларк роется, Хлоя подошла к нему и спросила.

«Слишком поздно, Хлоя, теперь никто не сможет мне помочь».

Кларк поставил ящик на стол и порылся в его содержимом: «Где ты спрятала кольцо с красным криптонским камнем?»

Удивленная, Хлоя спросила его: «Зачем тебе это? Ты знаешь, какой эффект эта штука оказывает на тебя, я ни за что не позволю тебе прикасаться к кольцу».

«Да, я знаю, но так мне будет легче».

Порывшись в ящиках и не найдя нужное, Кларк вернулся к своему ящику.

«Может, тебе стоит поговорить с родителями».

Предложила Хлоя с обеспокоенным выражением лица.

«Я пытался!»

Кларк ответил взволнованным тоном, переставая двигать руками и сталкиваясь с Хлоей: «Ты бы видела, как мой отец смотрел на меня, он смотрел на меня, как на пришельца!»

«Что если… Если бы я сделал то, что должен был сделать изначально, тогда ничего бы этого не случилось!»

http://tl.rulate.ru/book/80622/3312716

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку