Читать Saying No / Гарри Поттер: Сказать нет: ▶. Часть 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Saying No / Гарри Поттер: Сказать нет: ▶. Часть 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прежде чем Дамблдор успел задать очередной вопрос, Гарри, словно вихрь, проскользнул мимо него, бросив:

— А теперь, если позволите, вы сокращаете время, отведенное мне на туалет, а сегодня день душа. Она заставит Дадли вывести меня, независимо от того, закончил я или нет.

Через мгновение дверь ванной комнаты захлопнулась, и послышался шум льющейся воды. Потряхивая головой, Дамблдор отвёл взгляд от ванной и целую минуту пристально смотрел на Петунию. Женщина застонала, но молчала.

— Ну? — наконец спросил директор, терпение его иссякло.

Расправив плечи, Петуния повернулась к Дамблдору и нахмурилась.

— Вы оставили мальчика здесь и требуете, чтобы мы позаботились о нем. Чего ещё вы хотите?

— И это вы называете заботой? — с недоверием произнёс Дамблдор. — Разрешение выходить из комнаты дважды в день, чтобы облегчиться? Синяки и отпечатки рук по всему телу? Он же кожа да кости, Петуния! Ты его хоть кормишь? Он же твой племянник, ради Мерлина!

— Он ребёнок моей покойной сестры и урод, — кричала она, — Я не просила, чтобы он приехал сюда жить. Он был навязан нам вами. Не обращайте внимания на опасность, которой вы подвергаете мою семью, привозя сюда эту маленькую угрозу!

— Он — твоя семья! — гневно воскликнул Дамблдор, сверкнув глазами.

— Нет, это не так! И он никогда им не был! Лучше бы этот маленький ублюдок никогда не рождался. Он лишь обуза для…

— Хватит! — рявкнул Альбус. — Слушай меня, женщина, и слушай хорошо…

— Не волнуйтесь, — раздался тихий голос. Петуния и Дамблдор обернулись и увидели Гарри, стоявшего в дверях ванной с полотенцем, обмотанным вокруг бёдер, и грязной одеждой под мышкой. Он быстро научился принимать душ, так как кузену доставляло огромное удовольствие вытаскивать его из ванной, одет он был или нет. — Вам никогда не удастся достучаться до нее, — сказал он, сверля директора зелёными глазами. — А даже если и достучишься, то каким-то чудом останется мой дядя, и ты никогда не изменишь его мнение.

— Гарри, — начал Дамблдор, делая шаг вперёд.

Подняв руку, Гарри покачал головой.

— Нет, я думаю, этого достаточно. В конце концов, разве не вы сказали мне в конце семестра, что знаете, что обрекаете меня на десять мрачных и трудных лет? Вы, кажется, не учли, директор, что каждое лето, когда я возвращаюсь сюда, становится продолжением этих лет. Время, проведенное в Хогвартсе, — это желанный отдых от любящих объятий родных, даже если мне приходится сражаться с Волан-де-Мортом или разбираться со Снейпом…

— Профессором Снейпом, — машинально поправил его Дамблдор.

— Заткнись и слушай! — яростно крикнул Гарри. — Снейп — мерзкий, отвратительный человек, и ты единственный, кто ему доверяет. Его уроки Окклюменции сделали меня более открытым для атак Волан-де-Морта, а не менее! Он фанатичен, несправедлив и является худшим учителем из всех, что у меня были. Сириус мертв из-за него и твоего доверия к нему!

— Гарри, это не…

Проходя мимо директора, Гарри лишь покачал головой.

— Уходи, старый дурак.

Дойдя до своей комнаты, он бросил грязную одежду на пол и повернулся к Петунии.

— Поскольку сегодня не день письма, я точно не буду завтракать. Можешь закрыть дверь и запереть её. Я закончил разговор с профессором и не хотел бы отрывать тебя от твоей насыщенной жизни, тетя.

Бросившись на кровать, он повернулся лицом к стене и не успокоился, пока не услышал, как за ним захлопнулась дверь. Она не была заперта.

Ужиная в своей комнате тем вечером, Гарри думал о том, что визит Дамблдора принес только одну пользу: он снова был сыт, но не ожидал, что это продлится долго. Завернув еду в салфетку, он поставил тарелку за дверь. Подойдя к клетке Букля, он попробовал воду и поделился с ней остатками своего ужина. С тех пор как Вернон запер ее в клетке, она могла охотиться только тогда, когда доставляла его письма в Орден. Он погладил ее по перьям через прутья клетки, затем подошел к окну и стал наблюдать за наступающими сумерками, мечтая, чтобы и он мог летать на свободе.

Отвернувшись от окна, он услышал, как внизу ревет его дядя, и нахмурился. Он не мог разобрать слов, но было очевидно, что он чем-то рассержен. Спрятав остатки ужина в сундук, он стал ждать. Крики продолжались еще несколько минут, а потом шаги на лестнице подсказали ему, что он сейчас узнает, что происходит, хочет он этого или нет.

Когда дверь распахнулась, Гарри удивленно моргнул.

— Эй, Гарри!

— Тонкс? Что ты здесь делаешь?

— Поскольку вы использовали клумбу в качестве туалета, профессор Дамблдор решил, что мы должны отвести вас в штаб-квартиру, — сказала она, ее глаза весело блестели.

— Правда? — спросил он, садясь на кровать и сложив руки на груди. — Держать меня там в плену, как Сириус? Спасибо, но я пас.

— Что вы имеете в виду? Конечно, ты не хочешь здесь оставаться, — воскликнула она.

Он пожал плечами.

— Лучше знать дьявола… так говорят.

— Но мы все здесь ради тебя. Пожалуйста, Гарри, не будь таким трудным, — умоляла она.

Он просто ответил:

— Я не просил тебя об этом.

— Тонкс, почему ты так долго? — раздался с лестницы голос Ремуса Люпина.

— Гарри не хочет идти, — ответила она.

— Что? — крикнули несколько голосов.

На лестнице послышались шаги, и Гарри улегся на кровать, положив голову на руки. Он уставился в потолок, изо всех сил стараясь не улыбаться.

— Гарри, — начал Ремус, когда он вошел в комнату, — что это значит?

— Твои друзья пришли, чтобы забрать тебя на остаток лета, мальчик. Собирай свои вещи и уходи, немедленно, — потребовал Вернон.

— Вы выгоняете меня, дядя? — спросил Гарри. — Я больше не могу называть этот дом своим домом?

http://tl.rulate.ru/book/101907/3935658

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку