Читать Douluo: My Martial Spirit is the Ten Fierce Sky Horned Ants / Доуло: Мой боевой дух — десять свирепых небесных рогатых муравьев: Глава 11 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Douluo: My Martial Spirit is the Ten Fierce Sky Horned Ants / Доуло: Мой боевой дух — десять свирепых небесных рогатых муравьев: Глава 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 11, битва начинается!

   - Ваше Высочество, будьте осторожны!

   Мэй Сянсю быстро призвала свой боевой дух, и в её руке мгновенно появился простой длинный меч, а в то же время её духовная сила на уровне императора душ вырвалась наружу.

   Под её ногами поднялись шесть колец души, и все они находились в наилучшей конфигурации, вращаясь вокруг её тонкой талии.

   Жёлтый, жёлтый, фиолетовый, фиолетовый, чёрный, чёрный.

   Её действия заставили десятерых обыкновенных муравьиных зверей немедленно остановиться, и, осознав это, они повернули головы и попытались убежать.

   - Не убегайте, - громко закричал Дун Цин.

   Он слегка присел, затем резко подпрыгнул, а затем, движимый собственной мощной силой, выпрыгнул из защитного круга Мэй Сянсю и перепрыгнул через её голову.

   Кокетливый поступок Дун Цина вызвал ярость у Муравьиного зверя Шицзюня: ты думаешь, я тебя боюсь? Я боюсь женщины за твоей спиной, она может убить меня по своей воле.

   Десять обыкновенных муравьиных зверей, которых невозможно было разозлить, в конце концов отказались от попыток убежать. Он почувствовал, что сегодня ему суждено погибнуть, так что, возможно, ему стоит сразиться с этим маленьким человеческим отродьем.

   Раздался рёв.

   Муравьиный зверь Шицзюнь бросился прямо к Дун Цину, его передняя челюсть открывалась и закрывалась, как будто он мог зажать всё.

   - Юэмэй, Юэсянь, будьте готовы защитить Его Высочество Святого Сына, я сейчас убью.

Как раз в тот момент, когда Мэй Сянсю использовала свои умения и собиралась убить Муравьиного зверя Шицзюня одним ударом, Дун Цин увернулся от выступающей передней челюсти Муравьиного зверя Шицзюня с помощью скользящей лопаты, положил левую руку на землю и сжал правый кулак, а затем пробил его в живот.

"Бум"

   Муравьиный зверь Шицзюнь был прямо сбит с ног этим мощным ударом, и в то же время он почувствовал небольшое повреждение бледно-золотого панциря своего живота, и неописуемая боль начала охватывать его тело.

"Рёв"

   Раздался болезненный рёв. Десять обыкновенных муравьиных зверей начали входить в состояние ярости, их сила и скорость увеличились вдвое.

   Увидев это, Ли Юэсянь и Ли Юэмэй собираются вмешаться, используя свою духовную силу пятидесятого уровня, чтобы сокрушить этого обыкновенного муравьиного зверя.

   Хотя они являются мастерами души вспомогательного типа и лечебного типа, их уровни духовной силы не фальшивы. Даже если они не очень хорошо умеют атаковать, они могут убить этого обыкновенного муравьиного зверя, просто подавив его духовную силу.

"Подождите, давайте посмотрим, что произойдёт. Его Высочество Святой Сын действительно может сразиться с Десятигенным муравьиным зверем. Ему всего шесть лет. Хотя Десятигенный муравьиный зверь не очень старый, у него до сих пор есть пятисотлетнее кольцо души". Более того, общее количество лет, безусловно, достигло уровня двадцатиуровневого великого мастера душ".

   Мэй Сянсю заметила удар Дун Цина, и он на самом деле пробил панцирь десятигенного муравьиного зверя, чего не могут сделать многие великие мастера душ в возрасте двадцати лет.

   Неудивительно, что Его Величество Папа принял его в ученики и также даровал ему статус Святого Сына. Мэй Сянсю впервые увидела ребёнка с таким мощным талантом.

   На фронтальном поле боя Дун Цин был возбуждён давно забытой кровью, и впервые он испытал это чувство беспечности.

   Ему не нужно беспокоиться о победе и поражении, он просто должен сражаться изо всех сил.

   Победа. Естественно, это лучшее. Дун Цин может вернуться и похвастаться Биби Дон, чтобы посмотреть, сможет ли он получить от неё какую-нибудь выгоду. Также нормально, если кто-то позволит ей стать его учителем и подарит ей какие-нибудь награды.

   Неудачный. Ему тоже не нужно было беспокоиться о своей безопасности. Мэй Сянсю, как император души шестидесяти девятого уровня, был абсолютным королём в этом охотничьем лесу без стотысячелетних зверей душ, не говоря уже о Ли Юэмэй и Ли Юэсянь как помощниках.

   - Это чувство, когда за тобой кто-то сидит? - восхищался в душе Дун Цин.

Оставив в стороне мысли, которые он держал в своем сердце, Донцин наклонился назад, чтобы избежать атаки его острых когтей, когда он увидел, что десятифунтовое муравьиное чудовище снова атакует перед ним.

Уклонившись, Донцин мгновенно выпрямился и резко пнул его сбоку хлыстом ноги. Раздался громкий стук, и десятифунтовое муравьиное чудовище было вмонтировано прямо в землю, как будто по нему проехался локомотив. Неподалеку от вершины камня.

  Этот удар был мощным, особенно там, куда удар наносил Донцин, бледно-золотая оболочка была полностью разбита, и муравьиное чудовище Шицзюнь издало отчаянный крик.

  Отчаяние, содержащееся в жалобном крике, вкупе с шумом, создаваемым битвой между Донцином и муравьиным чудовищем Шицзюнь, уже привлекло внимание группы муравьиных чудовищ.

  Три сотни муравьиных королей тихо появились неподалеку от Донцина, и в то же время шестнадцать десятифунтовых муравьих королей также заблокировали направление его побега.

  "Четвертое умение души, разрушающее энергию меча".

  Простой длинный меч в руке Мэй Сянсюэ источал ветхую ауру, а затем она взмахнула мечом горизонтально, и серая энергия меча мгновенно вылетела и быстро атаковала муравьиного короля Байцзюнь, который мчался к Донцину.

Энергия меча летит намного быстрее, чем муравьиный король Байцзюнь. Он только взлетел, когда его настигла сломанная энергия меча в воздухе. Столкнувшись с энергией меча, ее твердая наружная броня, казалось, была сделана из тофу. Его легко разорвала энергия меча.

  Наконец, с пронзительным криком тело муравьиного короля Байцзюнь разорвалось на две части, и темно-красная кровь мгновенно окрасила землю.

  В то же время фиолетовое кольцо души болталось на трупе муравьиного короля Байцзюнь, ожидая, когда тот, кто его убил, впитает это кольцо души.

  Оставшиеся два муравьиных короля Байцзюнь были немедленно напуганы и не смели двигаться. Они увидели меч в руке Мэй Сянсюэ и что он уже был направлен на них издалека, а невидимый и ужасающий кризис окутал их головы.

  Если вы осмелитесь сделать один шаг, вы умрете! !

  Мэй Сянсюэ сделала шаг здесь, и сестры Ли Юесянь и Ли Юэмей не смогли сдержать свои мысли.

  "Первое умение души, увеличение силы".

  "Второе умение души, повышение скорости".

  "Третье умение души, усиление силы души".

  Ли Юэмей применил три умения души сразу же, сфера улучшения в ее руке засияла ярким блеском, и три ярких ореола мгновенно вылетели.

  Однако целью ее усиления является не Мэй Сянсюэ, а Донцин, который, кажется, попал в беду неподалеку.

  "Пятое умение души, непрерывное исцеление".

Ли Юэсянь подтолкнула исцеляющую сферу в ее руке, чтобы сконденсировать изумрудно-зеленый шар света. Она протянула руку, чтобы схватить шар света, и слегка потянула ее. В ее руке появилась зеленая шелковая нить, полная жизненной силы, а затем она соединила ее с телом Донцина.

  При полной поддержке двух сестер.

  Донцин почувствовал, что его сила, скорость и сила души удвоились, и в то же время аура высших хищников, исходящая от его тела, становилась все сильнее и сильнее. Оставшиеся два муравьиных короля Байцзюнь почувствовали от него приступ учащенного сердцебиения.

  Он... смог угрожать жизни двухтысячелетних душевных зверей.

  "Спасибо, сестра Юэсянь и сестра Юэмей, за вашу помощь. Я раздавлю их сразу же".

  Донцин не пошел убивать десятифунтовых муравьиных чудовищ, которые сильно пострадали от его удара раньше, а столкнулся с шестнадцатью десятифунтовыми муравьиными чудовищами.

  При поддержке вспомогательных умений души Ли Юэсянь и Ли Юэмей способности Донцина во всех аспектах качественно улучшились, и он бесцеремонно курсирует среди роя муравьев.

  Левый апперкот, правый апперкот, удар хлыстом, боковой удар, локоть, заряженный удар.

  Опираясь на собственную мощную силу Донцина, даже если эти приемы являются самыми обычными, каждый удар и каждый удар могут нанести очень мощную летальность.

  (конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/102927/3922178

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку