Читать Reboot / Перезагрузка. Гарри Поттер.: Глава 36 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Reboot / Перезагрузка. Гарри Поттер.: Глава 36

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Несмотря на уверения Альфарда Блэка, что Орион и Вальбурга Блэк не посмеют ступить на порог его дома, эта уверенность не распространялась на всех членов семейства. Кузина Сириуса, Беллатрикс, в сопровождении своего мужа, Родольфуса, и деверя, Рабастана Лестрейндж, ворвалась в особняк, подобно урагану, сметающему все на своем пути.

— Где она? Где этот отвратительный карлик? — взвизгнула Беллатрикс, метаясь по комнатам, словно бешеная. — Я истреблю ее, как животное, и очищу имя нашей семьи от этого позора!

Альфард попытался вразумить свою племянницу, чье поведение напоминало разъяренного зверя, но Беллатрикс набросилась на него с яростным рыком.

— Как ты можешь так обращаться с собственным кузеном? — спросил он, сдерживая волну гнева.

— Эта мерзкая тварь — не моя кузина! — прошипела она, ее глаза сверкали злобой. — Где она, предатель крови?

— Она давно ушла, Белла. Ты ее не найдешь, — ответил Альфард, испытывая облегчение, что Ара находится под защитой МакГонагалл.

— Круцио! Где. Где. Она? — яростно прорычала Беллатрикс, ее голос был подобен змеиному шипению.

Альфард, рухнувший на пол под ударом проклятия Круциатус, лишь покачал головой, отказавшись отвечать. Беллатрикс, наслаждаясь его криками боли, несколько раз подвергла его Непростительному проклятию, но ее ярость только разгоралась, чем дольше он молчал.

— Когда Темный Лорд придет к власти, такие мерзавцы, как ты, будут стерты с лица земли! Круцио! — пронзительно закричала она.

— Погоди-ка, Белла. Давай попробуем по-другому, — сказал Родольфус, когда крики Альфарда стихли, а на его лице застыла мерзкая ухмылка. — Империус! А теперь скажи нам, где это отродье.

Альфард пытался сопротивляться проклятию Империуса, но после нескольких мучительных схваток с Круциатусом его ментальные щиты были ослаблены. Он открыл рот, чтобы заговорить, но его голос пропал. К счастью для него, никто из Лестранжей, несмотря на владение окклюменцией, не обладал искусством Легилименции, способностью проникать в разум и похищать информацию.

— Расскажите нам, — потребовал Родольфус, его голос был ледяным.

Альфард несколько раз открывал и закрывал рот, но слова не вырывались наружу. Рабастан, сжав кулаки, пнул его несколько раз, сломав ребра и пробив легкое.

— Он не может нам рассказать. Должно быть, он дал клятву ничего не говорить. Это пустая трата нашего времени, — проворчал Рабастан.

— Круцио! Вот что ты получишь за предательство крови! — злобно прорычала Беллатрикс, после чего повернулась и вышла из дома, следуя за своим мужем и деверем.

Когда Лестранджи ушли, домовой эльф Альфарда, с трепетом в голосе, обратился за помощью к Чарльзу Поттеру, и тот, не теряя времени, отвез Альфарда в больницу Святого Мунго. Альфард выздоровел, но его здоровье было подорвано. Зимняя простуда, подхваченная им в ослабленном состоянии, переросла в пневмонию, и, к несчастью, целители не смогли его спасти.

Формально смерть Альфарда не была следствием действий его племянницы, но она, несомненно, несла ответственность за его гибель. Сириус, глубоко потрясенный пытками дяди и его последующей смертью, был рад узнать, что Беллатрикс не унаследовала от Альфарда ни единой пуговицы. Он был ошеломлен, узнав, что сам стал наследником всего состояния Альфарда, но испытывал глубокую благодарность к дяде, так как это давало ему финансовую независимость, особенно сейчас, когда он порвал со своей семьей.

Обсуждая случившееся с друзьями, Сириус с отвращением сообщил им:

— Похоже, что Беллатрикс, Родольфус, Рабастан и муж Нарциссы, Люциус, присоединились к Волдеморту и его Пожирателям смерти. Из какой мерзкой семьи я родом.

— В последней временной линии Ара, должно быть, все еще оставалась с Альфардом, когда Беллатрикс отправилась на ее поиски. Беллатрикс, должно быть, убила ее и пытала Альфарда, когда он попытался защитить ее, — понял Северус, узнав о случившемся. — Ей было бы лучше с Андромедой, у которой должны быть сильные защитные механизмы против самой Беллатрикс.

— Это тот псих, который пытается убить всех, кто не чистокровен или не согласен с его идеологией, да? — спросил Джеймс.

— Да, и Беллатрикс, похоже, слишком хорошо усвоила уроки Темного Лорда, — с отвращением проговорил Сириус.

— Кто-нибудь пытается что-то сделать с ним и его последователями? — поинтересовался Ремус.

— Насколько я понимаю, ДМЛ делает все возможное, но у него недостаточно авроров, чтобы быть эффективным. Похоже, они сильно уступают в численности этому так называемому Темному Лорду и его последователям. Кроме того, в Министерстве много чистокровных, которые поддерживают идеалы Волдеморта, даже если сами не приняли Темную метку, — объяснил Северус.

— Откуда ты это знаешь? — удивленно спросил Питер.

— Я обращаю внимание на то, что происходит в нашем мире. Я читаю газеты и разговариваю с другими людьми, у которых есть друзья и родственники, заседающие в Визенгамоте или работающие в Министерстве, и я слушаю, что они говорят, — усмехнулся он.

— У нас в Хогвартсе есть Пожиратели смерти или будущие Пожиратели смерти, — заметил Ремус.

— Эйвери и Малсибер в Слизерине — не знаю, что эти злобные маленькие тараканы сделали с Мэри Макдональд в прошлом году, но это точно была темная магия. С тех пор она не совсем в порядке.

— И мой любимый младший брат наверняка пополнит их ряды, как и остальные члены моей очаровательной семьи, — презрительно усмехнулся Сириус.

— Ну, у тебя еще есть мы, Падфут, — сказал Джеймс, обнимая Сириуса за плечи. — Может, мы и не братья тебе по крови, но тем не менее мы твои братья.

— Я хочу сразиться с ними. Я хочу доказать, что не все Блэки — злобные ублюдки, — решительно заявил Сириус.

— Как? — спросил Питер.

Плечи Сириуса опустились.

— Я не знаю, — признался он.

— Что ты хочешь делать после школы, Падфут? — тихо спросил Северус.

— Я не думал об этом. Но что-нибудь активное. Мне надоело сидеть за партой и учиться. Я больше так не могу. Мне нужно что-то делать. Почему?

— Вы хорошо держитесь на дуэли. Как насчет того, чтобы стать аврором? — предложил Северус.

http://tl.rulate.ru/book/104132/3639615

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку