Читать Trials of Change / Наруто: Испытания переменой: Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Trials of Change / Наруто: Испытания переменой: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сакура находилась в глубине одного из лесов, граничащих со стенами деревни, где протекала река Нака. Последний месяц или около того она ходила туда тренироваться в темноте, отрабатывая метание кунаев и сюрикенов, а также адаптируя свою стойку и ловкость к своему значительно меньшему и медленному телу. Несколько недель назад она начала носить утяжелители в виде печатей, чтобы помочь себе в развитии мышц и скорости. Конечно, ей пришлось бы постепенно увеличивать количество веса, заключенного в них, поскольку ее пятилетнее тело было еще слишком слабым, чтобы выдержать дополнительную нагрузку за один раз.

 

Звук металла, впивающегося в толстую древесную кору, разносился по тихой поляне, изредка нарушаемой звуками бегущей воды, уханьем сов и резвящимися вдалеке оленями.

 

День прошел хорошо. Утро она провела в одиночестве, практикуя медицинское ниндзюцу, потом встретилась с Наруто на обед у Ичираку, а после...

 

Она впервые в своей новой жизни встретилась с Ино.

 

Ее отважная подруга пришла на помощь, когда заметила, что Ами и ее группа дразнят Сакуру. Конечно, в этот раз Сакура не расплакалась, а просто стояла и смотрела на Ами, фыркая и пытаясь не разразиться смехом, потому что, честно говоря, почти не верила, что это снова происходит с ней. Однако Ино это ничуть не остановило. Она встала между Ами и её дружками и объяснила им, что к чему, и куда они могут засунуть свои цветы. К этому моменту Сакура уже не могла сдерживать свой почти истерический смех, а Ами и ее прихлебатели и подавно.

 

Сакура вновь получила в подарок красивую красную ленту и обрела вторую лучшую подругу.

 

Всякий раз, когда она оказывалась дома, она просматривала свои записи о том, что можно и нужно изменить в новом времени. Она хотела во что бы то ни стало предотвратить резню Учихи, и если ей это удастся, то Саске, надеюсь, никогда не придется гоняться за Орочимару или объединяться с Мадарой.

 

Проблема заключалась в том, как это сделать. Как она должна была это сделать? У нее было еще около трех лет, чтобы придумать жизнеспособный план, но он все равно не давал ей спать по ночам.

 

Другая проблема, с которой ей придется столкнуться гораздо раньше, - это Данзо и его подразделение РООТ, а также все то дерьмо, которое неизбежно повлечет за собой.

 

Она должна была спасти Сая и дать ему шанс на нормальную жизнь, а также его брату и всем остальным детям, похожим на них; не говоря уже о том, чтобы раскрыть преступления трех Старейшин и привлечь их к ответственности. Добиться чего-либо в РООТ было бы крайне сложно, и ей пришла в голову мысль стать членом организации, но она быстро отбросила ее.  Данзо будет пристально следить за ней, если она придет служить ему, и ей придется оставить Наруто, Ино, Саске и свою семью. Она также сомневалась, что сможет предотвратить резню, если станет оперативником POOT, даже если это даст ей доступ к внутренней информации. Вся эта затея была слишком рискованной и зависела от множества неизвестных.

 

Сакура понимала, что когда-нибудь ей придется сделать шаг и сблизиться с Саске и, возможно, с остальными членами Конохи 12, но она не думала, что ей нужно торопиться. В следующем году они все равно станут одноклассниками.

 

К тому же в деревне не было ни одного Учихи, если только они не были членами военной полиции Конохи.

 

Выпустив долгий вздох, она собрала все свое оружие и направилась к реке. Сев на прохладные гладкие камни на берегу, она заставила свой разум замедлиться, а дыхание - замедлиться, и погрузилась в медитативное состояние, которое помогало ей расширять чакру. В ближайшее время она не сможет использовать то количество чакры, к которому привыкла, хотя сама чакра еще была. Ее проводящие пути были полностью уничтожены прыжком во времени, но, к ее радости, начали восстанавливаться и постоянно расширяться.

 

Медитация в ее нынешнем состоянии быстро утомляла разум, но обычно энергии хватало на несколько кругов. К счастью, никто не узнал о ее ночном режиме, но она знала, что это лишь вопрос времени.

 

АНБУ практически дышали ей в затылок с тех пор, как она подружилась с Наруто, и, несомненно, Хокаге узнала о ее необычной привязанности к мальчику в первый же день. Сакура не видела никого из своих знакомых с того дня в парке, но знала, что Генма - один из охранников АНБУ Наруто.

 

О Какаши она ничего не слышала и даже не видела, и, наверное, это было к лучшему. В кругу родителей и друзей она обычно держалась спокойно, но Какаши... её сенсей, погибший прямо перед путешествием в прошлое, чью смерть она так и не смогла оплакать... В общем, она не думала, что сможет выдержать встречу с ним без очередного приступа паники.

 

Углубившись в медитацию, Сакура попыталась ощутить природную энергию вокруг себя и собрать ее в своем теле. Сендзюцу интересовало ее еще в прошлой - будущей?  - жизни, но у нее никогда не было возможности по-настоящему научиться использовать природную чакру внутри себя.

 

Собирать такую энергию было непростой задачей. Слишком много - и ты превращаешься в животное или дерево, или даже в твердый камень; слишком мало - и сендзюцу просто невозможно использовать. Не идеально, что она пыталась сделать это с меньшими резервами, но чакра, вернее, ее количество, к которому она привыкла, все еще была здесь, пусть и временно «спрятанная», как и ее почти идеальный контроль. Она практиковала это лишь раз или два, так и не сумев до конца разобраться с этим. Но как только ее резервы придут в норму, а пути смогут полностью вмещать чакру, Сакура верила, что у нее появится шанс стать настоящим Мудрецом.

 

Может, спросить у Мудреца, когда мы его снова встретим?» - предложил Иннер, полностью нарушив ее концентрацию.

 

Сакура раздраженно хмыкнула, уже чувствуя себя немного измотанной тренировками и медитацией. «Он будет слишком занят тренировками Наруто, - мысленно ответила она, - но, может быть, я попрошу у него подсказки, если к тому времени у меня все равно ничего не получится».

 

Собрав вещи, она торопливо направилась обратно. Ночь была намного позже, чем обычно проходят ее тренировки, и она начала волноваться. Как только она подошла к краю леса, то почувствовала быстро приближающуюся сигнатуру чакры. Не теряя времени на панику, она мгновенно снизила объем чакры, сделав ее похожей на беличью, и прыгнула на дерево, спрятавшись за листьями толстой ветки.

 

Ее бешеные глаза бегали туда-сюда в том направлении, откуда, как она знала, появился человек - шиноби, они должны были быть с запасами чакры такого размера. Времени на то, чтобы сплести достаточно хорошее скрывающее гендзюцу, у неё не было, да и в своём нынешнем теле она не смогла бы бежать достаточно быстро или сражаться с противником высокого уровня.

 

Пока Сакура прикидывала и отбрасывала в голове различные планы действий, среди лунного света, пробивающегося сквозь деревья, вырисовывался силуэт. Как только они приблизились к поляне у реки, их шаг заметно замедлился, и они беззвучно опустились на землю. Сакура увидела мальчика. Молодой подросток.

 

Что-то в его чакре казалось знакомым, но Сакура была уверена, что никогда раньше не встречала этого человека. С такой высоты и в столь тускло освещенном пространстве она все еще не могла разглядеть его, но среди его темных кудрей можно было различить блеск хитай-атэ. Безоблачная ночь освещала его светлое лицо, и Сакура могла с уверенностью сказать, что никогда прежде не видела его. Но было что-то, что-то, что напоминало ей кого-то или...

 

Сакура попыталась подавить вздох, когда мальчик повернулся к ней спиной. На его темной рубашке красовалась слишком знакомая красно-белая Учиха.

 

Учиха?

 

http://tl.rulate.ru/book/105587/3964733

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку