Готовый перевод Devil May Love. Vol. 1 / Devil May Love. Том 1: Глава 6

Прогулявшись по Минску и впитав атмосферу столицы, он отправился к городу Полоцк. В дороге на автобусе его мысли вновь обратились к вопросам.

Ён - |Да, вновь передо мной озеро.

- Озеро Шо; координата "Нак" [Шесть].

- Если существует последовательность, то раз у меня уже есть разум, знание, телепортация; не хватает тела как атрибута.

- Возможно, что добавится окружение, это бы позволило манипулировать предметами на расстоянии.

- Если в Японии остался один из этих элементов..

- Хотя там могло остаться что угодно, но, судя по первым трём, каждый предмет позволяет контролировать определённый аспект реальности.

- Ещё раз: из чего состоит мир? Пространство. То есть, контроль над пространством, а перемещение относится скорее к самому акту движения.

- Также идёт разум и тело. Может быть, душа? Но это, даже по этим меркам, кажется невероятным.

- Скорее всего, это тело; также существует время, что вышло бы интересно, если можно было делать откат хотя бы на несколько минут. Это позволило бы исправлять ошибки с "мыслью" или "координатой".

- Но полный контроль времени – это уже контроль над всей вселенной.

- Думаю, нет, перебор.

- Стоп, есть ещё способность: увеличение силы, но она может включаться в игрушку, связанную с телом.

- Думаю, игрушка, связанная с телом, – это почти наверняка; на это ставлю девяносто пять процентов вероятности.|

После сверки карты он достал “знание” и продолжил анализ, задавая серию вопросов. Благодаря цене он убеждался в ценности своей жизни и бесплатном опыте от мудрых людей.

Ён - |Ведь есть атрибут жизни.

- Воскресить человека? Или быстро взрастить жизнь?

- И ведь я уже не удивляюсь всему этому.

- Даже хотелось бы увидеть ещё больше.

- Неужели человек, даже столкнувшись с чем-то невероятным, вскоре привыкает и начинает требовать большего?|

Он решил отвлечься и просто смотрел в окно, наблюдая за деревнями, посёлками, полями и лугами. В суете он не успел отдохнуть и буквально около часа, не отвлекаясь ни на что, разглядывал пейзажи вдоль дороги. Всё выглядело просто, но так спокойно.

Ён - |А здесь суеты вообще не чувствуется.

- Как же..

- Когда разберусь, больше никогда не должен попадать в такие потоки неразберихи. Я это просто терпеть не могу.|

Через несколько часов он уже двигался к озеру. В целом, он был рад вновь погружаться в его глубины, так как был большой шанс избежать новых стрессов от потери предмета.

Ён - |Ну здесь, скорее всего, будут только местные. Если что, проведу ночь, но найду её у кого-то из них. С "мыслью" могу осмотреть окрестности на расстоянии до ста пятидесяти метров, так что в многоквартирные дома заходить не придется.|

Подойдя на расстояние пятьдесят метров от озера, он почувствовал местоположение нового предмета.

Ён - |Отлично!|

Однако внезапно он ощутил наличие предмета, казалось, позади себя.

Ён - |Чуть-чуть..

- Или это некий рассинхрон у меня? Игрушки в сумке сильно мешают восприятию позади.|

Осмотрев округу на наличие людей, он снял рюкзак и начал переодеваться в костюм для дайвинга. Перчатка осталась на нем, а все остальные предметы были надежно заперты в рюкзаке.

Ён - |Определенно нужно изменить конструкцию сумки. Не только для удобства погружений за игрушкой, но и для общей безопасности во время дайвинга. Если что-то случится, я могу потерять их навсегда.|

Он быстро погрузился, выполнил задуманное, и тут же вынырнул, достав “мысль” для повторной проверки всего в радиусе 150 метров, аналогичной предыдущей несколькими минутами ранее.

Ён - |Чувствую множество мелких разумов под землёй; неужели я теперь вижу даже насекомых и малых животных?|

Парень спешно переоделся и углубился в лес, подальше от озера. Затем, используя привычный метод, разбил стекло и извлёк предмет.

Ён - |Так, теперь браслет – это хорошо, так как его можно носить на теле; иначе бы мне рук не хватило для использования всего и одновременно. Вероятно, так и задумано, хотя, поскольку это игра, возможно, нужно будет развивать ловкость.

- В общем, хорошо, сразу и надену.|

Браслет был длиной в семь сантиметров, занимая примерно четверть предплечья. Золотая материя, визуально состоит из семи составляющих, расположенных вдоль общей центральной линии. На каждом из элементов выгравированы лепестки, число которых увеличивалось снизу вверх по линии. Первый круг имел четыре лепестка, второй – шесть, третий – десять, четвёртый – двенадцать, пятый – шестнадцать, шестой – два, а седьмой, на вид, имел лишь один круг. Ён надел его на правую руку, и на браслете виднелась надпись.

Ён - |"Эмоция".

- Итак, что же ты умеешь? Ощущаю силу, она чем-то напоминает "мысль".

- Вероятно, нужен человеческий разум для проверки; можно также сразу доставать и "мысль". Если одна игрушка может помочь другой, как отметила “Знание”, то эти две, скорее всего, работают в команде.|

Он посмотрел на золотую перчатку.

Ён - |Неужели я буду носить эти ценности на себе почти всю жизнь?|

Вскоре, сев на камень, он съел два яблока и банан, после чего, используя "координату", быстро добрался до города Глубокое. Там он заметил неподвижного юношу и начал проверку.

Сосредоточив силу на человеке, он почувствовал активность нижнего элемента браслета, и одновременно его разум уловил узор у копчика юноши.

Ён - |Я понял.

- Значит, они действительно существуют.

- Чакры действительно существуют.

- Да и логично это.

- Сочетание с данными о железах в нашем теле. И столько информация, что древнее буддизма.

- Как же я хотел бы увидеться с Буддой.

..

- Чувствую его небольшую потребность в..

- В?

- Еде, видимо. Сложно пока понять.

- Похоже, "эмоция" способна подтолкнуть человека к определённым эмоциям, но разве это всё можно назвать ими?

- Ладно, давай попробуем "мысль".|

Теперь, с помощью "мысли", он видел внутреннюю суть человека целиком, всю структуру, понимая, что ранее не мог охватить все стороны внутреннего мира.

Ён - |Но, хотя, если подумать, а как назвать эти тенденции?

- Возможно, что я перевел словом “эмоция”, ибо оно ближе по смыслу. И если мой словарь ограничен, другие игрушки также не совсем имеют точные названия.

- Но разумно. Эти игрушки умнее меня, надо об этом не забывать.

..

- Эмоциональный потенциал, похоже, всегда заложен в человеке, и когда условия в теле подходящие, эта эмоция начинает словно немногим увеличиваться.|

Направляя силу вверх по оси, он ощутил вторую чакру, распускающуюся в шесть лепестков, и затем перешёл к третьей чакре, где раскрылось десять лепестков.

Ён - |Давайте попробуем активировать простое чувство голода; хотя, честно говоря, я начинаю понимать, что эта штука такая же стрёмная, как и "мысль". Раньше мне казалось, что владеть такими вещами интересно, но сейчас я вижу, что это не делает мою жизнь прям веселее.

- Только проблемы и сомнения.|

Он стимулировал чувство голода, и, учитывая, что юноша давно не принимал пищу, задача оказалась несложной, хотя и степень желания была весьма умеренная.

Ён - |Действительно, это чудо способно усилить лепестки.

- Но что насчет высших чакр, где желания должны быть более изысканными?

- Стоит ли испытать это на себе? Нужно посоветоваться с книгой.|

Он ловко извлек книгу.

Ён - Пожалуйста, дай все пояснения по устройству "эмоция".

“Знание” - "12 дней".

Ён - |Сколько?

- Это значительно больше, чем я ожидал.|

- Ладно, хорошо.

“Знание” - “Семь чакр. Каждая из тенденций разума символизируется лепестком. Благодаря воздействию на три фундаментальные силы в ментальном и физическом мире – "эмоция" способна индуцировать различные тенденции в потоке жизни существ. Чтобы активировать эмоциональную тенденцию, необходимо обладать способностью пробуждать их в собственном разуме; чем выше чакра, тем затруднительнее взрастить семя одной из тенденций. Видя чакры, можно оценить степень их чистоты и воли. Как и все манипуляции с игрушками, действия с "эмоцией" имеют зеркальные последствия для вашего разума. Даже скорый риск перерождения не в человеческом теле может стать близвозможным. "Мысль" является связующим звеном с "эмоцией", и вместе они могут пробудить тандем”.

Ён, если можно так выразиться, всегда принадлежал стихии воздуха. Его способность легко принимать любые обстоятельства проявлялась ещё в детдоме.

{Cидя на полу вместе с другими детьми, которые строили замок из конструктора, Ён наблюдал, как один из мальчиков показывал свой новый навык – щелчок пальцами. Многие с интересом следили за демонстрацией, но Ён не придал этому особого значения. Когда в комнату вошёл их друг с новыми родителями, все, кто щёлкал глазами, переключили внимание на усыновлённого ребёнка, который долго ждал этого дня. Ён же не знал, стоит ли радоваться уходу из детдома и жизни с новой семьей, поэтому не испытывал ни радости, ни грусти. Практически ничто не вызывало у него интереса, кроме плавания среди волн, попутно наблюдая золотой блеск света. Незнание новизны и плавание среди любых событий придали его жизни медленный ритм, в котором он, хотя и не спешил никуда, так и не испытывал большой радости. В целом, радость судьбы не одарила его особым вниманием, но свобода от тысячи желаний у него присутствовала.}

Сейчас он впервые испытал калейдоскоп эмоций, который превосходил даже его рискованное плавание среди шторма в прошлом году. Эти эмоции переплетались в его разуме, порождая интерес, страх, предвкушение и в целом новый взгляд на мир. Открыв рот, он улыбнулся.

Ён - |Значит, мир действительно более последовательный, чем большинство предполагает. В конце концов, если на каждое явление в этом мире найдется научное объяснение, каждому предмету и событию полагается своя теория, то почему бы не существовать науке о жизни людей? Почему одному суждена такая жизнь, а другому – совершенно иная?

- Один месяц – значит каждый ответ, по-видимому, стоит своей цены, и за такую информацию некоторые, возможно, готовы отдать целые годы.

- Теоретически, можно было бы манипулировать человеком, заставляя его отдать жизнь за ответы; но я бы и ранее так не поступил, однако теперь я могу чётко наблюдать реакцию за такие действия.|

Он проверил в сети старые книги по индуизму и определил точное слово, за которым лежали тенденция и эмоция. Это слово звучало как "Вритти".

Ён - |Теперь понятно, почему перевод слова "эмоция" кажется немного неточным. Эта книга во многом учит, но не всегда достаточно для полного понимания.

- Ещё и про реакцию на действия, я уже давно уверен, что эта книга знает всё, и не сомневаюсь, что она способна рассказать обо всех моих прошлых инкарнациях.|

- Расскажи мне о моей прошлой жизни десятью предложениями.

“Знание” - "1 месяц".

Ён - |Да почему так много? Сколько уже я желаний отбросил из-за этих ценников.

- Или, возможно, “знание” помогает мне освободиться от всех тех нитей, которые так сковывают мой разум; ведь чем меньше меня что-то интересует, тем я ощущаю больше свободы.

- И всё же, один месяц..

- А если я был кем-то ужасным, например, убийцей или деспотичным правителем, я буду помнить это всю жизнь. Я склонен думать, что моё прошлое было связано с поиском сокровищ, но что, если все эти мысли с детства имели иное объяснение? Подожду лучше.|

- Каковы последствия использования игрушек?

“Знание” - “Три месяца”.

Ён - В менее точной форме.

“Знание” - “17 дней”.

Ён - Отлично. - |Всё же это крайне важно знать, сейчас моя жизнь крутится только вокруг игрушек.|

“Знание” - “Природа, как дуальная сила, управляет всем психическим и физическим во вселенной, за исключением тех, чьё сознание, стоящее за пределами психического мира, настолько высоко развито, что природа, воздействуя через физическое и психическое тело, не способна полностью подчинить его себе. С начала человеческой эры разумное существо способно сопротивляться природе благодаря достигнутой эволюционной ступени и, следовательно, выбирать: либо следовать удобному пути, предложенному природой с её исключительно психическими и физическими благами, либо активно противостоять ей, что ведёт к большему проявлению сознания и, в конечном счёте, к завершению путешествия в этом дуальном мире. Поскольку человек частично находится вне влияния природы, последняя в ответ на его действия возвращает созданные им психические и физические волны, поддерживая таким образом свой порядок. В противном случае, принимая все действия осознанных существ, она потеряла бы свою целостность. Внутри резинового шара можно нарушить целостность его поверхности, но сила вернёт форму к обратному, а также заденет и инициатора реформ. Борьба за свободу, сопровождаемая также и другими благами, ведёт человека в новый мир. Следуя пути природы и испытывая только физические и психические удовольствия, человек может деградировать до уровня животных или даже до неорганического состояния. Из этого следует, что воздействие на разум или тело, принадлежащие дуальному миру, вызовет равноценный ответ от природы для восстановления равновесия. Также стоит заметить, что со временем вселенная изменяет свой размер и структуру для поддержания баланса и может внести в ваш разум ответные волны более мощного и глубокого характера, чем созданные вами однажды. Этот баланс известен как Великий баланс действий и реакций. Всё, что создано с помощью игрушек, вернётся к вам, возможно, даже в кратном объёме”.

Ён - |…

- Сознание.

- Эта книга создаёт больше вопросов, чем даёт.

..

- Значит, не следовало так беззаботно проникать в разумы людей, только если это действительно необходимо.

- Теперь же передо мной встают новые вопросы, ведь “знание” способна на многие объяснения. Я теперь действительно могу узнать буквально всё.

- Но она заберёт всю мою жизнь за эти ответы.

- За объяснение причины существования этого мира она запросила пятьдесят лет. Неужели такая цена может быть оправданной?

- Помню-помню, не стоит спешить, всё идёт медленно, как облако, которое никогда не останавливается, но неизменно достигает своей цели.

- И ведь я всегда верил в карму, но, когда узнаёшь факты, появляется это чувство.

- Как бы его назвать?

..

- “Иста” - чувство встречи с реальным положением вещей.

- Без него многое бы я выдал за желаемое, но только это чувство бодрит.|

Он провёл несколько часов бродя по городу, периодически останавливаясь то на одной скамье, то на другой, задавая вопросы, изучая санскрит и ненавязчиво экспериментируя с "эмоцией". До его обратного пути оставалось несколько часов. Передвигаясь через частный сектор, где между множеством деревьев уютно располагались дома, он размышлял.

Ён - |Может, стоит зайти перекусить, ведь в автобусе перед людьми будет неудобно. К тому же, я никогда не слышал о кухне этой страны, возможно, здесь готовят восхитительно. С удовольствием отведал бы простой запечённой картошки.

- Что это было? То же ощущение, что и у озера.

- Может быть, мой разум немного плавает из-за этих игрушек или из-за их частого использования?

- Но в остальном вроде как я всё вижу ясно.|

Как только он вышел на узкую тропинку между домами, с правого верхнего угла быстро приближался человек. Однако, из-за беспокойства, он активировал заранее "координату" на четвёртом этапе [указательный палец], Ён сжал кулак и мгновенно переместился на двести метров влево. Нападавший, махнув своим оружием, разрушил дорогу по всей ширине.

[Гэторума Микенхизо. М. 26 лет. Рост 1.64м. Эктоморф 6.8. Волос чёрный, средний. Глаз карий. Чёрная толстовка. Тёмно-серые спортивные штаны. Бело-красные кроссовки. Красная кепка. В руках золотая катана.]

Гэто - |Значит, это одна из его способностей?|

Новенький определил новое местоположение Ёна и просто наблюдал за ним.

Ён - |Он хотел меня так просто убить? Хорошо, что я насторожился. Возможно, моя интуиция обострилась.

- И это одна из игрушек, я чувствую её, но он, видимо, умеет скрывать свою силу, ведь сейчас я вижу её так явно, что в обычных условиях никогда бы не попался.

- Катана и ещё азиат, видимо, утерянная история из Японии.|

http://tl.rulate.ru/book/106516/3920696

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь