Читать God of Contracts: Strongest Businessman / Бог сделок: Сильнейший бизнесмен: Глава 28 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод God of Contracts: Strongest Businessman / Бог сделок: Сильнейший бизнесмен: Глава 28

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Эл едва сдерживал свое волнение, когда спросил: "Можете ли вы познакомить нас теперь?" Его эксперимент превзошел его ожидания, подарив ему более четкое представление о рунической структуре, которая сформировала женскую фигуру, стоящую рядом с Джулией. Однако это достижение не обошлось без трудностей. Взгляд на руническую сферу издалека представлял собой испытание. Множество рун, как переносимых воздухом, так и микроскопических частиц, а также загадочные рунические знаки, окружающие загадочную женщину, препятствовали его наблюдению.

Джулия и Сильв получили просьбу Эла без удивления, хорошо зная о его уникальной способности воспринимать Сильв. Джулия признала свою оплошность в том, что не представила их раньше, и начала: "Эл, познакомься с Сильв...", но сделала паузу, наблюдая, как ее подруга материализуется рядом с ней.

С теплой улыбкой Сильв протянула приветствие: "Приятно познакомиться, Эл. Я Сильв, подруга Джулии".

Сильв была грациозной и зрелой фигурой, излучавшей ауру мудрости и доброты. Ее воздушное платье, казалось, было соткано из самой ткани бытия, переливаясь радужными оттенками. Ее сияющая кожа обладала неземным свечением, подобным теплу солнечного света. Серебряные волосы струились, как жидкий металл, в такт журчащему ручью, свидетельствуя о ее вневременной красоте. Успокаивающая улыбка Сильв скрывала секреты бесчисленных жизней, а ее присутствие наполняло комнату ощущением благополучия.

Эл был сразу поражен уникальным и пленительным присутствием Сильв, и ему потребовалась минута, чтобы прийти в себя. Но это было невероятно, он едва верил своим глазам.

По правде говоря, когда Джулия упомянула свою подругу-целительницу, Элу стало любопытно узнать ее личность. В конце концов, и Элиан, и Эл всегда считали Джулию одиночкой, предпочитавшей уединение. Обычно она никого не искала, кроме своего сына или мужа. Идея присутствия кого-то еще не привлекала ее, что объясняло, почему у Джулии не было личной горничной, как у Лис, и почему она постоянно отказывалась от приглашений на вечеринки и торжества, что принесло ей репутацию в столице.

Эл с нетерпением хотел познакомиться с подругой Джулии и больше узнать о ней, его интриговало, что сделало ее такой особенной, что она подружилась с Джулией. Джулия была известна тем, что была резка с теми, кто нарушал ее покой, что делало эту связь еще более интригующей.

Особенная? Что ж, она была чем-то совершенно другим... духом. Более уникальной быть не может. В то время как присутствие нелюдей было открытым секретом, духи были в своей собственной лиге.

После катаклизма было много сообщений о духах, но ни одно из этих сообщений не было подтверждено. Некоторые верили в духов без конкретных доказательств, и наиболее преданные даже вели книги и веб-сайты, посвященные этой теме. Однако, несмотря на это, общественное мнение о существовании духов оставалось неоднозначным, как и дискуссия о внеземной жизни до катаклизма.

Эл знал, что Элиан верит в существование духов из-за какой-то научной теории, но самого Эла духи не интересовали, пока они не представляли для него угрозы. Он верил, что редко встретит духа, и все же...

"Вздох" Отодвинув свои мысли, Эл решил, что нет смысла слишком много думать об этом. Он повернулся к Сильв и дружелюбно представился: "Я Эл, и мне приятно познакомиться с вами".

Вместо того, чтобы представиться как "Элиан Торн", как он обычно делал, Эл решил назваться своим именем, услышав, как Сильв обращается к нему, подозревая, что Джулия, вероятно, рассказала ей и об Элиане, и о нем самом. Однако он не мог не поинтересоваться, что Джулия могла рассказать своей подруге. Несмотря на то, что Эл был зрелым, он, как и любой другой человек, пережил моменты смущения, которые предпочитал держать в секрете.

"Будем надеяться, что она не рассказала слишком много", — подумал Эл, прежде чем задать вопрос Сильв: "Могу я вас кое о чем спросить?"

"Конечно, что угодно", — ответила Сильв.

Любопытство одолело Эла, и он прямо спросил: "Почему ты пряталась? Это выглядело довольно подозрительно".

Сильв разъяснила: "О, вы неправильно поняли. Это наше естественное состояние как духов. Свет, звук или любая материя проходят сквозь нас, в отличие от других живых существ. То, что вы сейчас видите, - это я использую ману, чтобы заставить свет отражаться от моего тела".

Интерес Эла был заинтригован, и он сказал: "О?" Возможно, он не был таким научным умом, как Элиан, но он легко уловил концепцию и не мог не завидовать этой способности, учитывая ее потенциальную полезность в боях.

Сильв, знакомая с реакцией недуховных энтузиастов битв, сказала: "Я знаю, о чем ты думаешь. Эта черта пассивна. Мы не можем выбирать, что проходит через нас, и только старшие духи могут материализоваться, как я. Даже тогда это потребляет огромное количество маны, что делает это сложным для поддержания".

Эл ответил немного разочарованно: "Я полагаю, это было бы слишком хорошо, чтобы быть правдой". Тем не менее, он был облегчен, узнав, что Сильв не пряталась намеренно, что значительно уменьшило его подозрения. Он даже не рассматривал возможность того, что она может лгать, поскольку, скорее всего, заметил бы это.

"Ты прав, это было бы слишком удобно. Кстати, дай мне знать, если ты почувствуешь какой-либо дискомфорт, даже самый крошечный. Реанимация - это процедура, которая может легко привести к осложнениям", - предупредила Сильв.

Эл осенило, и он подтвердил: "Так это действительно была ты, да?"

Сильв кивнула в знак подтверждения, скрестив руки, она добавила: "Я должна сказать, что вам обоим повезло. Если бы не я, вы оба погибли бы. Более того, в отличие от этой девушки, ставшей жертвой, ты оказался виновником собственных травм, угрожающих жизни".

Эл ответил слабой улыбкой, не зная, как возразить. Он еще не преодолел неудачу, которая все еще тяготила его разум. Подумав об этом, он тут же поклонился и выразил свою благодарность: "Я искренне благодарен за твое вмешательство". Его гордость не позволяла ему признавать долг кому-либо, особенно в такой степени.

Лайз, широко улыбаясь, никогда не ожидала такой милости от Эла, потому что он не мог отплатить ей. Вместо этого она стремилась напомнить ему, что она помогла ему, надеясь смягчить его бдительность по отношению к ней. Осложнения? Это было почти смешно. То, что она сказала, было правдой, но применялось только к реанимации души. Для физического тела исцеляющая сила Сильв намного превосходила человеческие стандарты. Она знала, что Эл все еще остерегался ее, поэтому играла на его чувствах. К счастью, ее тактика сработала. Эл может быть и был зрелым, но он все еще таил в себе неуверенность. Пользуясь этой уязвимостью, она начала продвигать свою повестку дня.

"Эл, давай..."

"Стоп", - прервала Джулия с криком.

"Что ты думаешь, что делаешь, Сильв?" - спросила Джулия телепатически, в ее тоне звучал гнев. Она не могла понять дерзость Сильв, пытавшейся вызвать чувство вины у ее собственного сына прямо перед ней. Сильв повезло, что она была подругой, поскольку Джулия отреагировала бы иначе, если бы она не была ею.

http://tl.rulate.ru/book/106552/3831926

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку