Готовый перевод The Villains I Taught Became Heroes / Злодеи, которых я учил, стали героями: Глава 22

На следующий день. Несмотря на то, что я отдыхал всего несколько дней, мне казалось, будто с тех пор, как я ходил в поход, прошло много времени.

В то время как Соволь не напрягаясь поднималась по горе рядом со мной, даже не задыхаясь, я достал меч, когда она закончила свой базовый тренинг. Увидев меня таким, Соволь наклонила голову.

"Почему ты сегодня взял меч?"

Естественно, что она задалась этим вопросом, учитывая, что я обычно использовал посох, когда учил Соволь.

Стерев с лица свою обычную улыбку, я направил меч на Соволь.

"Сегодня проверка навыков."

"Что? Неожиданно."

"Обычно проверки проводятся на основе базовых навыков. Посмотрим, насколько хорошо ты усвоила технику меча Лунного Света, первую форму."

Техника меча Лунного Света, первая форма. Лунная Волна.

Довольно много времени прошло с тех пор, как я научил ее этому; к настоящему времени она должна быть с ней знакома.

Следуя моим инструкциям, Соволь глубоко вздохнула и медленно взяла в руки свой деревянный меч.

"Хааааах…!"

Мощная аура начала исходить от тела Соволь, когда она глубоко выдохнула.

Удивительно, что такая юная девушка, которая не занимается фехтованием даже год, демонстрирует такую доблесть.

Если она продолжит в том же духе, не пройдет много времени, прежде чем Соволь освоит технику меча Лунного Света в совершенстве.

[Профессиональный квест – Мудрец]

[Воспитай двоих учеников до определенного уровня или выше.] (0/2)

Число не изменилось, когда был получен профессиональный квест Мудреца.

Даже в игре требовались значительные усилия, чтобы изменить это число.

Поэтому я продолжу.

"Я начинаю! Будь осторожна!"

Правда, мне нужно быть осторожным.

Несмотря на весь свой выдающийся талант, Соволь не может даже оцарапать меня своими навыками.

Тем не менее, то, как она думает о своем учителе, одновременно забавно и заслуживает восхищения.

"Хааах!!"

Соволь, вкладывая в это всю свою энергию, бросается ко мне.

Свет энергетического меча, прикрепленный к кончику меча, постепенно усиливается.

За этим светом, ведущим путь, Соволь, стоящая передо мной, стремительно взмахивает мечом.

В то же время интенсивный свет распространяется и энергетический меч в нем.

Активирована настоящая Лунная Волна.

"Хук!!"

Нейтрализовав эту Лунную Волну с помощью подобной, я посмотрел на Соволь, которая медленно убирала меч, когда свечение стихло.

Я думал, что задействовал всю свою мощь, но сдержал ли я ее по-своему?

Похоже, у Соволь было довольно много свободы действий.

"Как прошло?"

Единственный ответ, который я смог дать на ожидающий взгляд, был кивком.

Этого должно быть достаточно, чтобы считать Лунную Волну полностью освоенной.

"Молодец."

"Ух ты! Наклейка за похвалу!"

"Ты ее выдашь?"

"Эх."

Как высоко ценится наклейка за похвалу?

"По каким критериям выдаются наклейки за похвалу?"

"По велению сердца."

По сути, похвала должна идти от сердца.

Легко погладив закаменевшую голову Со Воль, я взял меч в руку.

"Ладно. Тогда я научу тебя своему фехтованию."

"Хм? Разве нельзя освоить фехтование, пока не выпьешь весь эликсир Лунного Света?"

"Просто наблюдай и запоминай. Настоящее обучение начнется после того, как ты выпьешь эликсир Лунного Света. Ты выпила его?"

"Да."

"Хорошо. Приступим."

Я сделал шаг назад и взял меч обеими руками. А затем,

"Хм!"

С приглушенным воплем я быстро взмахнул мечом.

На первый взгляд могло показаться, что это был обычный вертикальный удар.

-Кваааанг!

Серповидная энергия меча, выстрелившая из меча, мгновенно прорезала несколько красивых деревьев Андри.

Никакой подготовительной стойки, а активация быстрая. Эта техника меча – суть меча Лунного Света. Лунная Вспышка.

"…Разве это не просто обычная атака энергетическим мечом?"

Нелегко воспринимать ее как обычную. Ее сила превосходит силу обычной атаки энергетическим мечом, а расход магии невелик. Ее быстро активировать, что делает ее великолепной для внезапных атак.

Я слегка встряхнул меч, и серповидная энергия меча полетела по воздуху, прорезая небо.

С каждым взмахом меча серповидная энергия меча продолжала летать, и окружающий лес постепенно начал разрушаться.

"Сможешь так делать, как только освоишь ее."

"…Это потрясающе."

Со Воль осмотрел полностью вырубленный окружающий лес.

Хе-хе. Каково?

Навыки этого мастера.

Получив восхищенный взгляд, я вернул меч в ножны.

"Позволь научить тебя управлять магией Лунного Меча. Ух... поначалу..."

Я взял Со Воля за руку и направил поток магии.

Как и когда он учился Магическому Лучу, поначалу он немного спотыкался, но Со Воль быстро начал понимать поток магии Лунного Вспышка.

Разумеется, с таким талантом тут как дома.

Когда обучаешь Мечу Лунного Света персонажа без таланта в игре, могут потребоваться десятки уроков, чтобы он постиг его как следует. По сравнению с бесчисленными случаями, когда понимание оставалось неуловимым даже после повторных занятий, талант Со Воля был поистине примечательным.

"Хмм... Делать так?"

Наклонив голову несколько раз, Со Воль размахнулся деревянным мечом. Одновременно в воздухе возникла полумесяцеобразная энергия меча. Однако вместо того, чтобы распространиться, как я писал в Лунном Вспышке, она просто рассеялась на месте.

"Сложно".

"Ибо это не одна из Трех Великих Техник Меча. Тем не менее, создание энергии меча с первой попытки заслуживает похвалы".

"Тогда как насчет... похвальной наклейки?!"

"Подумаю об этом".

Расслабляться нельзя.

Итак, прошло одиннадцать дней с начала обучения трансплантации Лунного Вспышка.

К тому времени, как Со Воль, теперь полностью приспособившийся к Лунному Вспышке, израсходовал всю Лунную Эссенцию, верхняя часть здания пришла в движение.

"Случилось что?"

"Да? А, да. Я слышал, что в Территории Левент открывается Праздник Урожая. Наши высшие чины тоже участвуют в празднике..."

А, разве Праздник Урожая уже наступил?

Праздник Урожая в Территории Левент длится два дня.

В этом году, когда урожай был хорош, ожидается, что праздник будет большим и веселым.

"Учитель!"

Позади служанки, которая отвечала мне, бойко приблизилась улыбающаяся девушка с короткими черными волосами.

Лайла.

Как и было условлено, она, похоже, пришла присоединиться ко мне в качестве партнера по патрулю на этот Праздник Урожая.

"Группа патрульных сейчас идет. Поскольку сегодня и завтра нам надо патрулировать..."

"Это Праздник Урожая, ты же тоже хочешь повеселиться?"

"Ха-ха. Я в порядке!"

Она выглядит веселой.

Лайла, у которой обычно улыбающееся лицо, сегодня казалась еще более яркой.

Лениво повернувшись, я пошел за ней, когда она пошла вперед, и я мог видеть воинов, которые решили сегодня участвовать в патруле.

"Как вам всем известно, с сегодняшнего дня по завтрашний в Территории Левент открывается Праздник Урожая. Мы, Восточные Высшие Чины, решили принять участие в празднике и по просьбе Лорда присоединиться к патрулю на фестивале".

"Мы отдохнем, когда все закончится?"

"Когда Праздник Урожая закончится, в Таверне Торина для группы патрульных пройдет банкет. Вы сможете присоединиться в это время".

После серьезных слов Воина Бэка с воинов послышались звуки радости.

Кажется, они с нетерпением ждут еды и напитков на банкете.

Когда шумная толпа вокруг него стихла, он прочистил горло и взглянул в эту сторону. Что-то хотел сказать?

"Вряд ли это произойдет, но если во время праздника урожая случится что-то невыносимое..."

"Ага. Тогда сообщите мне немедленно".

"Благодарю вас, учитель".

Хотя казалось маловероятным, что что-то могло случиться на таком маленьком местном празднике, Бэк Муса казался несколько напряженным, возможно, из-за недавнего социального инцидента.

После моего одобрения он с облегчением вздохнул, а затем проинформировал нас о наших зонах патрулирования. Район, назначенный мне, был...

"Рыночная площадь. Именно там разворачивается праздник".

С переводчика Noble.mtl.com

Прекрасно. Погуляю и перекушу.

Не дожидаясь, мы каждый направились в свои патрульные зоны.

Когда мы прибыли на рыночную площадь, люди, готовящиеся к празднику, приветствовали нас с яркими улыбками.

"О! Это же учитель? А это Лайла!?"

"Ха-ха-ха. Как вы поживаете?"

«О, у меня все хорошо. Вы и не представляете, как наши дети скучали по Лайле».

«А как же Луи и Роланд? Хехе. Передайте им мой привет».

«Обязательно, хозяин! Когда начнется фестиваль, обязательно зайдите в наш магазин. Мы дадим вам множество бесплатных вещей!»

«Обязательно. Берегите себя».

С первой встречи в магазине до каждого поворота на рынке люди узнавали нас.

Пока я небрежно отвечал на их приветствия, Лайла со своим веселым характером вступала с ними в довольно долгие разговоры.

«Ты долго ждал?»

«Нет, не очень. Кстати, похоже, ты хорошо ладишь с жителями деревни?»

Особенно с теми, у кого есть дети.

Ранее озорные мальчики и энергично выглядевшая девочка даже подбежали к Лайле, предлагая будущий поединок на мечах.

Я думал, она не будет часто посещать деревню из-за своих обязанностей в восточном верхнем регионе, но выглядело это иначе.

«Ха-ха-ха… Ну, видишь ли, я выгляжу вот так, и я немного пацанка, так что людям легко со мной подружиться».

Ярко улыбаясь, Лайла почесала затылок.

Я посмотрел на нее в ответ на ее слова.

Короткие волосы, почти как у мальчика.

Всегда улыбается. В шортах, доходящих выше колен, и куртке из восточного верхнего региона.

Хотя в ней был оттенок андрогинной привлекательности, она не совсем походила на мальчика.

«Я не так красива, как леди».

«Ты тоже красивая».

«…Хм?»

«Ты и сама очень красивая».

«Ха-ха… Ну, это довольно забавно».

«Это не шутка. У каждого есть своя прелесть. Ваше очарование достаточно прекрасно. В моих глазах ты очаровательная девушка, такая же, как Соволь».

«Неужели? Хе-хе-хе…»

Краснея и почесывая затылок, Лайла смущенно опустила взгляд.

«Я никогда раньше не слышала такой истории…»

«Правда? Ну, если вы когда-нибудь захотите услышать что-нибудь подобное, не стесняйтесь придти ко мне. Я расскажу вам столько, сколько вы захотите».

Это же ничего не стоит.

Я отвернулся от нее, которая тупо смотрела на меня, улыбнулся ей, и тут это произошло.

«Упс! Упс! Упс! О боже!! Какое совпадение!!»

Соволь, которая могла взобраться на гору, даже не вспотев, тяжело дыша и пытаясь отдышаться, ярко улыбнулась и сказала.

Когда эта снова пришла?

http://tl.rulate.ru/book/106874/3854362

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь