Читать For Love of Magic / Гарри Поттер:Любовь к Магии: Глава 63 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод For Love of Magic / Гарри Поттер:Любовь к Магии: Глава 63

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Через день окончательные приготовления были закончены, и ритуал должен был начаться.

Гарри чувствовал, что тьма внутри него стала сильнее, но еще не настолько, чтобы он опоздал. Ему становилось все труднее сосредоточиться, все труднее бояться того, что с ним происходит. Мир теперь казался немного сюрреалистичным, как будто он смотрел на него через грязное стекло. По мере того как темнота становилась все сильнее, его чувство собственного достоинства ослабевало.

Гарри не забывал о довольно тревожном сходстве, которое его ситуация имела с франшизой игры Dark Souls. Он никогда по-настоящему не играл в нее, но ему очень нравились ее довольно интересные знания, а также удивительно глубокий и тонкий сюжет.

Тот факт, что теперь он намеревался связать себя с Светом, чтобы отогнать тьму, забавлял его и в равной степени пугал. Он слишком хорошо помнил, что случится с избранной нежитью, если он решит связать огонь в печи Первого Пламени.

Он очень надеялся, что не подожжет себя, делая это. Так или иначе, это будет его последний ритуал, потому что если он сработает, то он не хотел рисковать нарушить баланс с дальнейшими дополнениями.

Первоначально он намеревался провести этот ритуал в ритуальной комнате Поттеров, как и все остальные, но он просто не чувствовал себя правильным делать это под землей.

Вот почему он сейчас в предрассветной темноте удалялся от поместья, двигаясь на восток. Легкий снежный покров хрустел под его ногами, когда он шел, и ночь была холодной и черной, казавшейся еще холоднее и темнее, потому что небо было ясным. Луна и звезды не могли противостоять этому чувству, когда он чувствовал, как пустота давит на него.

Он отвернулся от этого, инстинктивно понимая, что сосредоточение на этом только ухудшит ситуацию. Вместо этого он сосредоточился на создании подходящей платформы для ритуала, используя палочку, которую он забрал у Сириуса по пути, чтобы преобразить плоскую каменную поверхность, а затем начертать на ней инструкции, которые позволят ножу действовать независимо.

На этот раз он без колебаний снял рубашку и приступил к ритуалу.

" Ка'Дайт."

Изящество. Сила. Музыка звезд.

Руна, чтобы призвать магию света, которая, как он теперь был уверен, была присуща звездам, а также чтобы убедиться, что он не полностью полагается на Солнце. Было бы верхом иронии узнать, что этот последний набор рун работал только днем. Он решил вырезать его прямо под левой ключицей. Казалось уместным, чтобы он отражал Архайна.

" Йен'Луй."

Баланс. Гармония. Хаос.

Единственной целью этой руны было убедиться, что столкновение света и тьмы внутри него не приведет к взрывным результатам. Он боялся, что Солнце сожжет его, если он не воспользуется этой руной. В любом случае вероятность того, что это произойдет, была крайне высока. Этот был вырезан на нижней части его грудины, на равном расстоянии от Архайна и Ка'Дайта.

- Сол."

Солнце. Постоянно Видящий Глаз. Сознание.

Эта руна была удвоена и вырезана на его висках. Он планировал использовать ее, чтобы улучшить свои глаза и дать себе возможность видеть магию, а также расширить свою способность чувствовать ее. Теперь это стало его второстепенной целью, но Гарри все еще был доволен, что ему удалось прокрасться в последнее усовершенствование.

Как только резьба была закончена, Гарри глубоко вздохнул и напряженно ждал, зная, что ритуал еще не закончен. Из трех рун, только Йен'Луй чувствовалась, активной, который, как он предполагал. Две других станут активными, как только на них попадет солнечный свет, что должно произойти в любую секунду, если судить по светлеющему небу.

Он застонал от неожиданной боли, когда первые лучи солнца прорвались над горизонтом и омыли его. Он не ожидал, что магия, рожденная в жестокости солнечного ядра, будет нежной, но ее ярость все еще удивляла его. Как волшебники вообще вбили себе в голову, что свет нежен?

Ка'дайт и Сол горели. Йен'Луй бешено кололся, пытаясь умерить бурную реакцию между Светом и Тьмой.

Гарри крепко зажмурился, пока Сол выполнял свою задачу. Они ужасно жалили, и он чувствовал, как они кровоточат от внезапной перемены. Он ожидал этого, так что это его не беспокоило.

В то же время он почувствовал, как его восприятие расширилось, когда сила руны коснулась его разума. Ощущения были смешанными, незнакомыми ему, но то, что происходило внутри него, было ясно.

Тьма уступила место свету, как это было в ее природе, но с пониманием того, что она все еще будет там, что ее никогда нельзя будет вытеснить. Другие его руны раскрылись и кровоточили, когда свет прожег их. Там, где тьма была холодной и медленной, свет был огнем и жадно поглощал все, к чему прикасался.

Как только он вытеснил тьму из всех рун, кроме Архайна, где осколок тьмы был связан с бесконечной пустотой и не мог быть сожжен, он хлынул в трещины его души. В физическом смысле это было не больно, но Гарри сразу понял, что предпочел бы мягкую ползучесть темноты. Предоставится хоть малейшая возможность, свет будет гореть.

Это был определенно неприятный опыт-чувствовать, как тьма медленно ослабляет свою хватку на краях его поврежденной души, когда свет приближался, но не было ничего, кроме как терпеть это, пока Йен'Луй работал, чтобы не дать событиям выйти из-под контроля.

Но был один кусочек его души, который тьма крепко схватила и, казалось, намеревалась забрать. Она почти оторвала его от целого.

Нет, не моя душа. - Понял Гарри, теперь видя, что кусок не соответствует остальной его части. В нем было что-то дремлющее, но, несомненно, чужеродное. Это не мое, ему там не место. Как ко мне прилепилась частичка чужой души?

Должно быть, она была с ним долгое время, чтобы остаться незамеченной, пока он не расколол свою душу достаточно, чтобы разоблачить его. В отличие от остальных, эта часть чувствовала себя так, как будто она была довольно бессистемно привязана к нему и освободилась, как только его душа больше не была целой.

Волдеморт, должно быть. Должно быть, что-то от него осталось во мне, когда он пытался меня убить.

Не совсем понимая, что он делает, но зная, что он определенно не хочет, чтобы душа этого безумца вцепилась в его собственную, Гарри толкнул. Он сосредоточился на этом осколке чужой души и начал вытеснять его. Он боялся того, что произойдет, если тьма заберет хоть часть его души, но это было более чем приятно для части Волдеморта.

Его и без того тенуосская хватка на нем сломалась, как только он отверг ее так полностью, и тьма взяла ее мгновенно, как и все незанятые души.

Сделав это, тьма больше не сопротивлялась и позволила свету свободно править.

Прищурившись от боли в глазах, Гарри побрел обратно к особняку.

ХХХХХ

Весь прошедший день Сириус не знал, чем себя занять. Ни Тини, ни Чарлус, ни Дорея не сказали ему, что задумал Гарри, но он был уверен, что это что-то серьезное.

Его крестник заперся в кабинете и с тех пор не выходил оттуда. Его волшебная палочка все еще была у Сириуса, очевидно, считаясь неважной, что было отношением, которое Сириус никогда не ожидал увидеть от любой ведьмы или волшебника. С другой стороны, он тоже не ожидал увидеть такой уровень беспалочковой магии.

За неимением другого занятия он погрузил ужасные останки Хвоста в стазис и запихнул их в неиспользуемый сундук. Он был совершенно неузнаваем, но существовали магические способы определить личность мертвого волшебника по его крови, пока у них была его магическая подпись в файле, которая должна была быть у Министерства. Труп еще мог пригодиться.

Наконец, после того, как он в бесплодном беспокойстве чуть не проделал дыру в полу, Гарри вышел из кабинета.

К сожалению, все, что он сделал, - это выхватил палочку из рук Сириуса с кратким предупреждением оставаться внутри. Он снова попытался вытянуть какие-то ответы из Чарлуса и Дореи, но они просто выглядели смущенными и по-прежнему отказывались говорить. Единственное, что они скажут, это то, что это секрет Гарри, и что он должен оставить его в покое, чтобы он сделал то, что собирался сделать.

Наконец Гарри вернулся, но Сириус не мог чувствовать ничего, кроме ошеломленного ужаса при виде него.

Его крестник был одет только в штаны и весь в крови с головы до ног. Еще более тревожными были две дорожки кровавых слез, вытекающих из его глаз, глаз, которые были настолько налиты кровью, что склера фактически стала полностью красной, и чей зеленый цвет теперь заметно мерцал магией.

- Гарри?" - Осторожно спросил Сириус.

-Пока нет, Сириус." Гарри ответил с усталым моллюсков. - Сначала я приведу себя в порядок, а потом мы поговорим.

Сириус выглядел обеспокоенным, но все же кивнул. Его крестник затеял что-то явно опасное и, скорее всего, незаконное, но, похоже, худшее уже позади. Он мог подождать еще немного, чтобы получить ответы.

http://tl.rulate.ru/book/17817/1272809

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу!😘😘
Развернуть
#
"Пока нет, Сириус." Гарри ответил с усталым моллюсков" - серьезно? Какие молюски?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку