Читать For Love of Magic / Гарри Поттер:Любовь к Магии: Глава 67 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод For Love of Magic / Гарри Поттер:Любовь к Магии: Глава 67

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Как только он остался один в своей комнате, Гарри открыл книгу, которую дала ему Луна, и начал читать.

Сексуальная магия-это то, что долгое время считалось областью определенных нечеловеческих магических существ. Учитывая недавнее стремление Вейл быть признанным равным по закону волшебников, я решила исследовать ее сама и опубликовать свои выводы, чтобы мы могли лучше понять Вейл и их магию.

Решение европейских министерств магии классифицировать всю сексуальную магию как темное искусство и запретить ее использование положило конец этому намерению, но я все равно закончу эту книгу, хотя бы для моих собственных целей.

Первое упоминание о сексуальной магии восходит к древнему Шумеру и колдунье, которая позже стала наиболее широко известна как Лилит, Королева суккубов.

Мало что известно о происхождении Лилит, но известно, что она родилась человеком. Ее превращение в суккуба долгое время оставалось неразгаданной тайной и, скорее всего, таковой и останется. Другое, что известно о Лилит, - это ее мастерство в сексуальной магии.

После своего превращения Лилит провела тысячелетие, заманивая в ловушку умы волшебников и ведьм и потребляя их магию, чтобы поддерживать свою жизнь и силу. По этой причине ее в конце концов стали почитать Как богиню плодородия и бояться как ненасытного демона.

Это было время задолго до волшебных палочек и школ магии, а это означало, что обученных магов было мало, и никто из них не был очень силен. Превращение Лилит в суккуба, помимо всего прочего, дало ей огромный контроль над огнем, а ее способность очаровывать умы почти любого магического существа сделала ее неуязвимой с помощью магических средств. В конце концов она была убита рукой маггловского героя-короля Гильгамеша, который был невосприимчив к способности Лилит очаровывать из-за отсутствия магии.

Но Лилит за свою долгую жизнь породила целый легион дочерей-суккубов, и они продолжали охотиться на волшебников, извлекая уроки из смерти своей матери и применяя более тонкий подход, нацеливаясь в основном на тех, кто был молод, необучен, легко соблазнен или иным образом уязвим.

Хотя популярный маггловский фольклор изображает суккубов как рогатых и крылатых демонов, на самом деле они были неотличимы от человеческих женщин, за исключением их красоты, очарования, внутреннего контроля над огнем и способности частично превращаться в гибридное птичье существо при необходимости. Это позволяло им легко прятаться среди людей, если они были осторожны и питались неосторожными или невежественными.

Их судьбы изменились с созданием Хогвартса и подобных магических школ позже. Поскольку все меньше и меньше жертв оставалось необученными и неохраняемыми, они были вынуждены идти за более рискованной добычей. Возросшая опасность и отсутствие средств к существованию нанесли огромный урон их численности.

В отличие от своей матери, дочери Лилит не смогли породить больше суккубов, и последний в конце концов был убит в 1637 году.

Однако один из них, суккуб Велана, научилась плодить больше детей, которые не были суккубами. Они стали называться Вейлами. Они обладают теми же силами, что и суккубы, но гораздо слабее. Тем не менее, Вейлам также не нужно охотиться на магию для выживания, и они смогли выжить, несмотря на клеймо их происхождения.

После столетий охоты, Вейлы теперь успешно завоевали признание в большинстве стран Европы, хотя их врожденная способность использовать сексуальную магию была классифицирована как темное искусство в довольно прозрачной попытке ограничить их влияние.

Гарри продолжал читать еще долго после того, как обычно ложился спать, полностью поглощенный книгой. Многое из того, что написала предок Луны, было теорией и домыслами, в немалой степени из-за того, что сексуальную магию нельзя было сделать палочкой.

Из за чего Гарри нашел, что это так увлекательно, в первую очередь, даже за его пределами предмета.

Было уже далеко за полночь, когда с ним что-то случилось.

-Откуда, черт возьми, Луна знала, что мне плевать на запрет министерства или что мне понравится аспект без палочки?" - Удивился он, сбитый с толку. -Она знала или это просто совпадение?"

Он размышлял о причудах своей подруги еще полчаса, прежде чем метафорически взмахнул руками в отчаянии и лег спать.

ХХХХХ

Гарри вздохнул на уроке чар.

Сейчас они обсуждали заклинание замораживания, которое Гарри знал уже некоторое время. Даже если бы он не знал его, он мог бы освоить его в течение нескольких минут. Даже наблюдение за потоком энергии с его недавно приобретенным магическим зрением упрощало освоенеие.

Флитвик был хорошим учителем, но Гарри в эти дни ужасно скучал на уроках. Теперь, когда он мог видеть магию, а также чувствовать ее, казалось, что ему было легче овладеть магией без палочки, чем его одноклассникам овладеть палочковой.

ХХХХХ

Трансфигурация была интересным предметом, которая быстро становилась такой же скучным, как заклинания.

Хотя делать ее без палочки всегда было проблемой, делать это с палочкой было достаточно просто, даже если палочка из сердечной струны дракона лучше подходила для этой задачи.

Теперь, когда он мог наблюдать происходящий процесс, он начал понимать нюансы, которые позволили бы ему сделать это без палочки.

Это имело неприятный побочный эффект, делая сам урок в основном излишним. Он почти все время игнорировал Макгонагалл и занимался своими делами.

ХХХХХ

- Поттер, перестань пялиться на свой котел и начинай варить!" - Крикнул Снейп.

Гарри вздрогнул от неожиданности, увлекшись наблюдением за магией ингредиентов, взаимодействующих в его котле.

- Извините, сэр." Он извинился и пошел допивать зелье.

Полчаса спустя он снова зачарованно смотрел на свое незаконченное зелье, удивляясь странным завихрениям и вихрям, которые создавало в нем его помешивание. Он понятия не имел, что все это значит, но это было завораживающе. Вся эта чушь "перемешать по часовой стрелке шесть раз и против часовой стрелки четыре раза" наконец-то обрела какой-то смысл.

- Поттер!"

ХХХХХ

- Гарри, Пожалуйста, останься после уроков."

Гарри поднял бровь. Похоже, Люпин наконец-то закончил с трусостью. Его нерешительное шарканье становилось все более очевидным в преддверии рождественских каникул.

Когда они остались одни, Гарри решил задать очевидный вопрос.

- Вы что-то хотели, профессор?"

- Гарри, директор сказал мне, что ты знаешь о моих отношениях с твоими родителями." - Сказал Люпин, сделав бодрящий глубокий вдох.

- Да."

Неловкое молчание.

-Я опаздываю на Гербологию." Не то чтобы он слишком заботился об этом конкретном классе, но стоять здесь и ждать, когда оборотень перейдет к делу, было довольно утомительно.

-Я хотел спросить, не хочешь ли ты как-нибудь послушать о них несколько историй." - С надеждой предложил Люпин.

- Не совсем, я думаю, что имею общее представление о том, что это были за люди." Вряд ли он мог добавить что-то новое к тому, что уже узнал от Сириуса, Чарлуса и дореи.

- Гарри, мне очень жаль." - Вдруг сказал Люпин.

-За что?" - Озадаченно спросил Гарри.

-За то, что никогда не проверял тебя, за то, что не связался с тобой, когда ты поступил в Хогвартс."

- Каковы бы ни были ваши отношения с моими родителями, вы мне ничего не должны." - Заметил Гарри.

Ремус поморщился от такого ровного ответа. Возможно, он ничего не был должен Джеймсу, Лили или Гарри, но это был друг, который не проверял осиротевшего сына своих друзей.

-Я все равно должен был проверить тебя. Я не мог взять тебя к себе из-за болезни, но я должен был проверить тебя."

- Я и без тебя неплохо справлялся, - ответил Гарри, не снизойдя до вопроса о косвенном упоминании ликантропии.

Ремус снова поморщился. Это был еще один способ сказать, что он прекрасно обойдется и без него. Гарри явно не хотел с ним знакомиться, и Ремус не мог его винить. Он не был расстроен его отсутствием, но и не горел желанием узнать его поближе. Было бы легче, если бы Гарри на него злился. Это, по крайней мере, было бы ясно.

-Мне нужна записка для профессора Спраут." - Подсказал Гарри.

Ремус написал ему записку и провел следующие двадцать минут, размышляя о прошлых сожалениях. Он действительно бросил кваффл с Гарри, и теперь ничего не мог с этим поделать.

http://tl.rulate.ru/book/17817/1272817

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу!😘😘
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку