Читать Luffy back in time / ВАН ПИС: Луффи назад в прошлое: Глава 40: Неудача :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Luffy back in time / ВАН ПИС: Луффи назад в прошлое: Глава 40: Неудача

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Луффи и остальные попрощались с жителями Алабасты, направляясь к острову Драм. Катакури продолжал обучать остальную часть экипажа Хаки Наблюдения своими безжалостными методами. Но результаты показали себя быстро, так как Усопп уже мог сбить цель даже с завязанными глазами. Похоже, что как отличному снайперу, Усоппу хорошо давалось Хаки Наблюдения.

- Наконец-то мы на месте! - крикнул Луффи, когда Соломенные Шляпы прибыли на остров. Ему было так скучно, потому что вся команда смертельно устала от тренировок Катакури. Даже Брук, который был буквально скелетом, каким-то образом получил мышечные боли от тренировок Катакури. В результате Луффи не мог ни с кем поболтать и проводил время, управляя кораблем вместо Нами.

- Давай сначала пойдем в город, - предложил Ло, когда они приблизились к маленькому городку неподалеку. Они шли молча, так как Катакури велел им идти с закрытыми глазами, а это означало, что они могли пользоваться только Хаки Наблюдения. Хотя Катакури не был с командой слишком долго, он медленно стал привыкать к ним в результате дружественной атмосферы, которая была на корабле. Но его уровень расположения к команде взлетел до небес, когда Санджи купил огромную печь в Алабасте и испек ему гигантские пончики. Хотя Катакури по-прежнему ел свои пончики в уединении. Луффи снова стало скучно, так как команде нужно было много концентрации, чтобы ориентироваться только по Хаки, и поэтому их скорость была невероятно низкой.

- Хорошо, я пойду искать нашего нового члена экипажа. Катакури, найдите гостиницу и отдохните там, - сказал Луффи, бросая Робин мешочек с деньгами, чтобы проверить ее реакцию. Робин слишком поздно почувствовала мешочек и могла только наклонить голову в сторону, чтобы не получить удар. Послышался легкий звук "пуф", когда мешок зарылся в снег.

- Неплохо, Робин, а теперь подними его, пожалуйста, - попросил Луффи. Робин подчинилась и без всяких проблем нашла мешочек. - А теперь я пойду, - сказал Луффи, направляясь к большой горе вдалеке.

"Я помню, что этот подъем был намного сложнее..." - подумал Луффи, поднимаясь по склону горы и достигая вершины менее чем за две минуты.

*БАМ-БАМ-БАМ* - Луффи постучал в дверь.

- Кто там? - раздался из глубины здания старческий голос.

- Я ищу врача, вы можете мне помочь? - спросил Луффи.

- О? Ты не местный? - спросила женщина.

- Нет, а что? - Луффи было любопытно, почему она спросила об этом.

- Я могу помочь тебе, но в награду я возьму все, что захочу, - лукаво ответила женщина.

- Ясно... А еще я слышал, что с вами доктор Чоппер? Может ли он прийти и помочь мне? - Луффи немедленно ухватился за возможность увидеть Чоппера без каких-либо тайных или коварных средств.

- ХА, он? Он научился врачеванию, и я полагаю, что он сможет тебе помочь. За ту же цену, конечно, - жадная женщина продолжала пытаться ограбить Луффи.

- Могу я поговорить с ним и позволить ему самому решить? - Луффи начал терять терпение.

- Я думаю, это разумно, в любом случае, в чем тебе нужна помощь? - согласилась женщина и с любопытством задала вопрос.

- Он мне нужен, чтобы принять его в мою команду.

"..." тишина.

- Хе-хе, не любой доктор и не я, а именно "он"? Это звучит так, как-будто он был твоей целью уже долгое время, - ответила женщина со смехом. - Не говоря уже о том, что Чоппер маскируется под видом моего оленя, так что о нем абсолютно никто не знает. Не мог бы ты объяснить мне, откуда ты о нем узнал? И откуда ты знаешь, что он научился врачеванию?

«Черт... Похоже, что она меня раскрыла», - Луффи отказался от продолжения этого спектакля.

- Я не могу сказать вам, откуда я знаю о нем, но я могу сказать вам, что его дом находится на моем корабле, - сказал Луффи беззаботным тоном.

- Неужели? И откуда ты это знаешь? - спросила женщина.

- Ты поверишь мне, если я скажу, что у меня есть друг, у которого есть дьявольский фрукт, который позволяет ему заглядывать в будущее? - пошутил Луффи.

- Хе-хе, хорошая попытка, но мы оба знаем, что если бы такой фрукт существовал, то Мировое Правительство давным-давно наложило бы на него свои грязные лапы.

- Тут с тобой не поспоришь. Но все же я не шутил, когда сказал, что Чоппер должен быть на нашем корабле, - Луффи посерьезнел.

- Очевидное решение проблемы - спросить оленя, о котором идет речь, ведь так? – спросила, ухмыляясь, женщина.

- ЧОППЕР! МНЕ ТУТ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ! ВЫХОДИ! - закричала женщина.

- Иду! - крикнул милый голосок. Наконец дверь открылась, и перед Луффи появился маленький человекоподобный олень с синим носом.

- Ч-ч-что? - дрожащим голосом спросил Чоппер у женщины.

- Этот человек хочет, чтобы ты присоединился к его пиратской команде, ты согласен? - спросила докторица с улыбкой, направленной на Луффи.

- Н-нет, я х-хочу остаться с-с тобой, Куреха, - ответил Чоппер, дрожа и прячась за ногу Курехи.

- Ты его слышал, - сказала Куреха.

- Чоппер, я знаю, какие страдания тебе пришлось пережить. На моем корабле с тобой будут обращаться как с членом экипажа, не меньше, - Луффи, который знал о прошлом Чоппера и его страхах, попытался успокоить его.

- Ух-ходи! Я никогда не присоединюсь к тебе! - крикнул Чоппер и остался позади Курехи.

- У нас на корабле удивительный доктор! У него есть особая способность, которая идеально подходит для врачебной практики! Вы с ним могли бы вместе изобретать лекарства от всевозможных болезней! - Луффи не сдавался.

- Я... я не хочу! Ты лжешь мне! - Чоппер не мог вынести разговоров, когда Луффи поднял все его надежды, мечты и страхи. Чоппер подбежал и захлопнул дверь перед носом Луффи.

- Я останусь здесь! Я не сдвинусь с места, пока ты не присоединишься к нам! - крикнул Луффи и сел на снег, готовясь к долгому ожиданию.

http://tl.rulate.ru/book/48842/1317742

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо большое
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку