Читать Supremacy Games / Игры Превосходства: Глава 28. Прибытие в штаб-квартиру :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Supremacy Games / Игры Превосходства: Глава 28. Прибытие в штаб-квартиру

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Следующий день, 08:00 утра…

Недалеко от самолёта, отправленного семьёй для доставки Феликса в штаб-квартиру, стояли три человека: сам Феликс, Джек и Лейла, уголки глаз которой увлажнились от слёз.

— Ребят, я возвращаюсь к семье. Позаботьтесь о порядке в отеле. Не знаю, когда я вернусь, но обязательно прихвачу для вас подарки. — парень мягко улыбнулся своим подчинённым, которые верно и усердно работали на него последние пол года.

— Мы не подведём Вас, молодой господин, можете оставить перестройку отеля нам. Сейчас Вам следует сосредоточиться на предстоящей оценке. — пообещал Джек, сильно ударив себя кулаком в грудь.

— Молодой господин, я бы хотела сказать то, на что раньше у меня просто не было смелости. — Лейла вытерла слёзы, подняла голову и сказала, смотря Феликсу в глаза. — Вы мне нравитесь, Феликс, всегда нравились. Я изо всех сил старалась привлечь Ваше внимание, но у меня ничего не вышло. Неужели со мной что-то не так? Тогда просто скажите, что именно, я могу измениться.

Феликс был удивлён этим откровением, но не сильно. Он всегда знал о чувствах девушки, хотя не мог ответить ей тем же. Парень верил, что подобная влюблённость мимолётна, просто нужно немного времени, и она пройдёт. У кого-то за пару недель, а у кого-то за пару лет. Но Феликс не ожидал, что Лейла относиться именно к последним.

— Лейла, с тобой всё как раз таки хорошо: ты умна, красива, а когда нужно - строга. Тебе не стоит меняться, ни ради меня, ни ради кого-либо другого. — он нежно обнял её, не обращая внимания на то, что его костюм намок от горячих слёз девушки. — Ты моя верная подчинённая, помощник, и, что самое главное, близкий друг. Я не могу ответить на твои чувства, и не хочу, чтобы ты жертвовала своей личной жизнью, следуя за мной. Это было бы слишком жестоко по отношению к другу. — Феликс мягко вытер слёзы с её лица и тихо сказал. — Прошу тебя Лейла, ради меня и себя самой, найди хорошего мужчину, который станет тебе опорой и всегда будет рядом. Ты это заслужила.

Спустя довольно много времени Феликс выпустил девушку из своих объятий и тепло улыбнулся: — Что же, мне пора. Доложите мне потом о ситуации на острове, хорошо?

— Конечно, молодой господин, мы всё сделаем. Удачи, — сказала Лейла и, слегка шмыгнув носом, кивнула. Со временем её чувства уйдут, оставив лишь дружбу. Это был лучший исход для них обоих. На тот момент Феликс был решительно настроен не заводить отношения, так как понимал, что впереди его ждёт очень непростой путь, и ему будет сложно заботиться о ком-то. Возни с Асной ему и так хватает, а удовлетворить свои плотские потребности можно и без серьёзных отношений.

— Хорошо. Берегите себя, я позвоню, как только смогу. До встречи, — попрощавшись, Феликс вошёл в самолет. Бортпроводник закрыл за ним дверь и дал пилоту сигнал к отправке.

***

Небоскрёб семьи Максвеллов, 20 этаж.

С тенью страха в глазах, Феликс смотрел на своих двоюродных братьев и сестёр, которые прибыли раньше него. А причины для страха были: лицо каждого не выражало никаких эмоций, но их презрительные взгляды коллективно впились в парня, как только тот вышел из лифта. Гробовая тишина простояла 5 минут, на протяжении которых Феликс не осмеливался даже громко вздохнуть, обильно потея от пристального, пропитанного жаждой расправы взора где-то сорока людей.

Ещё недавно думавший подшутить над парочкой своих кузенов парень, теперь хотел лишь одного: держаться как можно дальше от неадекватной толпы, которая явно собиралась на него наброситься.

Внезапно, двери лифта позади Феликса раскрылись. Он, опасаясь, что будет зажат между своими родственниками, медленно повернул голову. Но увидев, кто выходит из лифта, парень вздохнул с облегчением.

— Вот ты где, маленький паршивец! Я тебя по всему здания искал, — только увидев своего внука, Роберт тут же начал его отчитывать. — А теперь расскажи-ка мне, как ты умудрился возродить курорт, работать над которым ни у кого даже мысли не возникало? — спросил он со скрытым огоньком в глазах. — Ты ведь даже своему родному дедушке ни о чём не говорил. Знаешь, как мне было неловко, когда по прибытию в штаб-квартиру меня сразу же начали поздравлять другие старейшины, а я вообще не понимал, о чём они? Что же, хе-хе, видишь обозлённую толпу? Эти детишки попали в очень нехорошее положение из-за твоего успеха.

Увидев, что взгляды окружающих, услышавших о его успехе, каким-то образом стали ещё враждебней, Феликс понял: Роберт подтолкнул своего внука ближе к пропасти. Парень не знал, за что они НАСТОЛЬКО злы на него, но догадывался. Скорее всего, эти люди были наказаны семьёй за бездействие во время хаоса, из-за чего и возненавидели единственного, кто подобной ошибки не допустил. Феликс только не знал, какие именно наказания постигли его братьев и сестёр.

— *Кашель* Дедуль, ты как раз вовремя. Пойдём, я расскажу тебе о перестройке острова по пути, — сразу после своих слов, парень пулей рванул к лестнице, даже не думая использовать лифт. Было очевидно, что двери лифта открываются слишком долго - толпа добралась бы до Феликса быстрее.

Разинув рты, все присутствующие наблюдали за побегом юнца, бесстыдно бросающего Роберта позади. А поступать иначе он и не думал: у парня было явное ощущение, что его дедушка, ради мести, приложил к этой западне руку. Это объяснило бы отсутствие вестей от старика и остальных участников семейного испытания в последние пять месяцев.

*Бам*, звук громко падающего на пол чемодана Феликса вывел всех из ступора.

— ЧЁРТ! Не дайте ему сбежать! Из-за этого ублюдка меня заперли в комнате с сотнями тараканов, я порву его на куски! — закричала красивая златоволосая девушка, указывая пальцем на лестницу.

— Точно! Я был в комнате с пчёлами, просто ужас. Я переломаю ему ноги!

— Понять не могу, почему вы все так злитесь? Я вот змей боялся, но смог побороть страх и с одной даже подружился. Поздоровайся с ними, Чарли, — молодой человек с колючими и коротко стриженными тёмными волосами обратился к белой змее, что холодно смотрела на окружающих и тихо шипела, свернувшись вокруг его руки.

Только услышав слова темноволосого, все сразу же закричали: — ЗАКРОЙ СВОЙ ПОГАНЫЙ РОТ, КЕННИ!

— Каждому из нас и так понятно, что твой страх змей - выдумка. Если бы хоть кто-то знал, чего ты на самом деле боишься, то ты был бы в одной с нами тарелке. А сейчас, гнида такая, спрячься в самый дальний угол и не мешай нам, иначе ты будешь первым, кого мы отхерачим. Так, кулаки поразмять, — злобно пригрозила нежно выглядящая красавица. Её внешность крайне контрастировала со словами. Трудно было бы представить, через что ей пришлось пройти, чтобы так очерстветь.

Под всеобщими жгучими взглядами, мягкая улыбка Кенни тут же застыла на его лице. Он попятился и сказал:

— Ребят, вы чего, не обращайте на меня внимания. Я просто говорил, что в голову придёт, не подумав. И вообще, давайте за Феликсом пойдём, он, должно быть, уже сбежал.

— Хмф, так-то лучше. Что же, народ, тогда разделимся и обыщем всё здание, его-то ублюдок не покинет. А если и покинет, то вернуться в целости и сохранности мы ему не позволим, — сказала та самая златоволосая девушка и махнула рукой. — Вперёд!

Каждый выбрал по этажу. Кто-то патрулировал лифт, кто-то лестницы. Эти люди ждали сегодняшнего дня так долго не ради того, чтобы позволить ненавистному им Феликсу сбежать.

http://tl.rulate.ru/book/63556/2042241

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
От таких родственничков и я бы на необитаемый остров сбежал, а ещё лучше без группы амона с ними не встречался
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку