Готовый перевод The Traitorous Prince / Принц-предатель: Глава 15

Ужин с врагом

Семь рыцарей-драконов Брунгильта использовали силу дракона, а затем восполняли ее разными способами.

В случае с Сильфидой это была трапеза,

Точнее, это была так называемая гастрономия с вкусной едой и хорошим алкоголем.

Для этого в 6-м корпусе Брунгильта под командованием Сильфиды было несколько поваров из императорской семьи Брунгильта.

После начала завоевательной войны появилась возможность красть различные ингредиенты и редкие спиртные напитки из богатого королевства Эйндел.

Еда в империи Брунгильт была неплохой, но суровый и пустынный север и богатый и жирный юг отличались вкусом зерна. В результате она наслаждалась изысканными блюдами, даже когда не расходовала свою силу. У нее были хорошие ингредиенты и искусные повара, так что отказываться не было необходимости.

Она немного беспокоилась по поводу жира на животе, но всякий раз, когда она делала это, она выходила на поле боя и бегала вволю, и ее беспокойство утихало.

Она набрала больше веса, чем потеряла.

Все хорошо. Все в порядке. Мама сказала, что мой жир на животе - это мило.1

Стоя перед зеркалом в полный рост, Сильфида бормотала это про себя. Ее мускулистый живот уже был занят гладким брюшком.

Слегка ущипнув себя за живот, Сильфида покрылась холодным потом.

'Нет, но! Что ты хочешь, чтобы я сделала?

Всякий раз, когда ее беспокоил жир на животе, она ела сушеные фрукты на столе, и ее беспокойство таяло, как сахар.

А вино было таким сладким!

Война шла гладко, и вес Сильфиды уходил равномерно. Тем временем, 2-й корпус князя Юрия присоединился для захвата Ледяной крепости.

Сильфида поручила эксклюзивным поварам сделать все возможное для Юрия, и ему понравились блюда, поданные Сильфидой.

Когда Юрий, сидевший перед ней, ел блюдо с довольным выражением лица, Сильфида испытывала большее счастье, чем когда она ела что-то вкусное.

'Я хочу накормить тебя чем-то более вкусным'.

Юрий все равно был слишком худым, и она хотела увидеть его счастливое лицо.

Сильфида приняла это решение втайне.

А сегодняшний ужин должен был праздновать победу!

В день, когда солдатам подавали алкоголь и мясо, неужели блюда, подаваемые главнокомандующему, должны быть бедными?

Сильфида попросила поваров дать им больше еды, чем когда-либо. И повара беспрекословно выполнили просьбу.

Повара продемонстрировали свое мастерство на все сто, приготовив тщательно отобранных телят, козлят, зимнюю рыбу в масле, уток и гусей, а также всевозможные овощи и фрукты.

От закусок до основных блюд и десертов - все было идеально.

Сильфида никогда не видела такого роскошного стола с начала войны, да и вообще в своей жизни,

Она также достала несколько бутылок редкого вина, которые припасла. Сегодня должен был быть просто лучший ужин.

* * *

Нет, так и должно было быть.

"..."

Сильфида смотрела вперед пустым взглядом.

"Мунк, мунк, мунк, мунк, мунк."

Луна ела с довольным лицом, надув обе щеки.

Без ножа и вилки она голыми руками подцепила телячью котлету и положила ее в рот, а другой рукой разорвала приготовленного на пару морского окуня.

"О, белый соус здесь в миске..."

Сильфида пыталась научить ее есть, но, не слушая, Луна яростно кусала приготовленную на пару сушеную рыбу,

Окуни ее... перед едой..."

Сильфида пробормотала пустым голосом.

"Мунк, мунк, мунк, мунк, мунк, мунк, мунк, мунк, мунк..."

Луна, заглатывавшая содержимое своего рта, широко улыбнулась.

"Это вкусно!"

Луне, видимо, понравился приготовленный на пару морской окунь, поэтому она взяла тарелку со своей долей и начала облизывать ее.

"П-принцесса, Луна! Пожалуйста, сохраняйте достоинство!"

Удивленная Сильфида пыталась остановить ее, но Луна, конечно, не слушала.

Возможно, вылизывания тарелки было недостаточно, Луна наконец нашла остатки приготовленного на пару морского окуня на подносе рядом со столом.

"Глоток..."

Она взяла кастрюлю и начала пить из нее.

Кроме того, салфетка, повязанная на ее шее, и одежда на столе были в беспорядке, повсюду были крошки от еды.

"..."

Неужели это действительно королевский способ приема пищи?

Стоявшие позади повара в унисон проливали слезы. Тщательно приготовленное блюдо превратилось в кашу: "Вздох...".

То же самое было и с Сильфидой, которой хотелось плакать. Сильфида старалась не смотреть в сторону Луны и пропускала через себя только крепкие напитки, "Хаа~!".

Луна, опустошив котелок, поставила его перед ней с освежающим лицом.

"Это так вкусно!"

брови Сильфиды вздрогнули, когда она посмотрела на хаотичное окружение Луны, Луна даже не притронулась к овощам во время еды.

Как трудно было есть такие свежие и вкусные овощные блюда в эту зиму... У нее не только не было манеры есть, но она была даже разборчива. Рука Сильфиды, державшая ее бокал, дрожала. Ей хотелось схватить ее за воротник и вышвырнуть из крепости.

"Принцесса Луна!"

Затем Юрий, который сидел рядом с Луной, подошел к Луне с салфеткой.

"У тебя много на губах".

Юрий тщательно вытер рот Луны.

Луна широко раскрыла глаза и посмотрела на него, а затем засмеялась: "Спасибо, Юрий".

"..."

Она улыбнулась ему. Это была заботливая улыбка, которая казалась неизбежной.

Хватка!

Сильфида приложила больше силы к руке, держащей бокал.

Она была раздражена.

Она выглядела пугающе. Очень.

'Почему все так?...1

Это должен был быть самый лучший вечер. Это должно было быть ее собственное уютное время с наследным принцем, и она так старалась над этим.

Из-за этой сумасшедшей маленькой принцессы-врага...

Юрий заботливо вытер рот Луны, почистил и расставил по местам перепачканные миски.

"О, если ты не будешь это есть, отдай это мне!"

Луна указала на приготовленного на пару морского окуня в тарелке Юрия, от которого он съел только один кусочек. Юрий с недоуменным видом переспросил.

"Но я же положил на него свой рот?".

"Все в порядке! Я хорошо ем. Да? Дай мне!"

Луна настаивала, и Юрий был вынужден передать ей свою миску с рыбой.

"Хехе, спасибо, Юрий!"

"Не за что."

Луна усмехнулась и снова принялась за еду.

Юрий продолжал чистить и ухаживать за Луной рядом с ним.

"..."

Сильфида теперь скрежетала зубами,

Несмотря на то, что она была важной пленницей, не был ли он слишком добр? Такая доброта была очарованием наследного принца, но должен ли он был делать это для нее?

"Вздох..."

Чтобы успокоить горящий внутри огонь, Сильфида разом проглотила свой напиток. Стражники наблюдали за ней в холодном поту. После долгой и ужасной трапезы наконец-то подали десерт. Это был сорбет из замороженных фруктов. Он был подан с красивыми шоколадными украшениями.

"..."

Сильфида, которая взяла ложку, чтобы попробовать сорбет, выглядела в экстазе. Сорбет был едой, которую она не могла есть часто.

Фрукты с высоким содержанием сахара было трудно найти в Брунгильте, а высококачественные десерты, подобные этому, зимой были редкостью даже в Королевстве Эйндел,

Впервые на лице Сильфиды, которое было расстроено на протяжении всей трапезы, появилась улыбка.

Она взяла ложку, осторожно зачерпнула шербет и откусила кусочек...

"Ах... ах..."

И тут Луна, сидящая перед ней, вздрогнула и откинула голову назад.

"Ахууу!"

Она чихнула.

Сильфида поспешно прикрыла миску рукой, боясь, что даже несколько капель разлетятся от кашля Луны, но это не помешало Луне чихнуть и толкнуть стол,

Трамп!

Рука Луны толкнула стол, и чаша с шербетом перед Сильфидой закружилась и упала на пол.

Клинки!

"..."

В этот момент повар и охранники отчетливо услышали это. Щелчок.

Это был звук разрыва,

нить разума Сильфиды, разрывающаяся на части...

"Ахххххх".

Сильфида вскочила со своего места и подняла кулак. Ее черная перчатка горела белым огнем и колебала атмосферу в округе.

Удивленная, Луна широко раскрыла глаза.

Сильфида сжала коренные зубы. Она не собиралась бить или убивать ее. Но, по крайней мере, она бы вытащила ее отсюда и посадила в тюрьму, чтобы избавиться от гнева!

"Сильфида."

Но когда раздался спокойный голос Юрия, Сильфида внезапно пришла в себя.

Юрий слегка покачал головой, стоя перед ней.

"Сдержись".

"Уф, но, Ваше Высочество!"

Сильфида также была Рыцарем Дракона и командиром единственного седьмого корпуса в Империи Брунгильт.

Она могла посадить кого-то в тюрьму только потому, что он ее беспокоил. У нее был такой уровень власти.

"Сильфида".

Но при следующих словах Юрия, Сильфида была вынуждена вздрогнуть.

"Мы на войне".

"Также важно уговорить принцессу врага, чтобы воспользоваться ее преимуществами".

Юрий хмыкнул.

"Потерпи. Ты ведь можешь это сделать?"

"...Да."

Сильфида медленно опустила перчатку, Атмосфера стабилизировалась, и перчатка снова стала черной.

"Э... Вот..."

Луна, растерянно озираясь по сторонам, протянула Сильфиде свою чашу с шербетом,

"Прости, хочешь мой?"

"..."

Сильфида попыталась улыбнуться.

"Все в порядке, принцесса. Пожалуйста, ешь".

"Но я опрокинула его. Мне жаль..."

Казалось, она, по крайней мере, заметила это,

Может быть, это было связано с едой?

Сильфида снова пожала руку. Ее рот дрожал, но ей удалось улыбнуться.

"Все в порядке, принцесса. Это очень вкусно, так что попробуй".

"Э-э..."

Луна напряженно думала... Тогда! Она ярко улыбнулась.

"Тогда давай разделим его пополам! Что скажешь?"

"Что? Пополам...?"

"Хе-хе, вот как ты это делаешь?"

Луна усмехнулась и зачерпнула ложку из своей миски с шербетом. Затем она протянула миску с оставшимся сорбетом Сильфиде.

"..."

Нет, она сказала разделить его пополам. Но две трети сорбета уже закончились.

Сильфида вздохнула и взяла ложкой даже оставшийся сорбет. Они одновременно положили сорбет в рот.

"...Ах."

Он был невероятно сладким и вкусным,

Она расстроилась еще больше, потому что это было вкусно. Сильфида невольно глотала слезы.

'Я должна попросить повара сделать полное ведро сорбета позже. Я буду зачерпывать его всю ночь...1

Юри улыбался, глядя, как эти двое вместе едят шербет.

Затем.

"Срочные новости!"

Внезапно в ресторан ворвался солдат. Охранники Сильфиды попытались остановить его, но когда Юрий поднял руку, они впустили солдата.

Солдат подошел к Юрию и опустился на одно колено.

"Простите, что помешал вашей трапезе, Ваше Высочество наследный принц! Это срочное дело..."

"Все в порядке, так и скажите.

Что происходит?"

Юрий пододвинул свою миску к Луне, глаза которой сверкали на еще не тронутый сорбет.

Сильфида могла бы рассердиться при виде Луны, ухмыляющейся и зачерпывающей шербет, но она была полностью сосредоточена на докладе солдата: "В восточной части Королевства Эйндел началась массированная контратака армии Эйндел!".

"..."

Юрий сузил глаза. Удивленная, Сильфида вскочила со своего места и пробормотала.

"Я думала, что с Востоком почти покончено, но они контратакуют...?"

Армия Брунгильта отдавала приоритет восточной части страны, где было расквартировано большинство элитных солдат армии Эйндел. И когда зачистка была почти закончена, войска были рассредоточены на западе.

Посчитав, что восточный фронт почти закончен, 6-й корпус под командованием Сильфиды и 2-й корпус под командованием Юрия были направлены в Ледяную крепость, сильнейшую крепость на западе, а 3-й корпус под командованием Каниса был отправлен в столицу Эйнделграсса.

Но теперь они сражались на востоке?

Юрий потер подбородок руками и спросил солдата.

"Что случилось?"

"7-й корпус был опустошен внезапным налетом, а 4-й и 5-й корпуса получили серьезные повреждения!"

"Эти три корпуса находятся в восточной, юго-восточной и южной частях королевства Эйндел. Разве они не распределены таким образом? Между ними должно быть довольно большое расстояние?"

"То есть, все три корпуса были атакованы одновременно?"

Это была неожиданная ситуация.

Юрий нарисовал в голове карту и застонал.

"Вы хотите сказать, что в Королевстве Эйндел осталось столько оперативного потенциала...?"

Солдат, который некоторое время подбирал слова, склонил голову и продолжил свой доклад.

"Ну... это еще не подтверждено".

"Что? Расскажи мне."

"Считается, что вражеский командир пропал из армии Эйндел".

Из уст солдата вырвалось имя вражеского командира, который сражался против Юрия последние шесть месяцев.

"

Первый принц королевства Эйндел, Аполеон "Спрингфилд" Эйндел...!"

Клинк -

Ложка выпала из руки Луны,

Улыбка исчезла с ее невинного лица, которое с удовольствием ело шербет.

Юрий не пропустил ее внезапное изменение выражения лица.

"Большой..."

Луна заикалась с бледным лицом.

У нее было небывалое, испуганное лицо.

"Большой брат...?"

http://tl.rulate.ru/book/74543/2462661

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь