Читать One Piece World – Man sealed on the Moon / Мир Ван Пис - Человек Запечатанный на Луне: Глава 31: Тяжелое ранение Белоуса :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод One Piece World – Man sealed on the Moon / Мир Ван Пис - Человек Запечатанный на Луне: Глава 31: Тяжелое ранение Белоуса

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

## Глава 31: Рана Белоуса

Гарп смотрел на Эйса, запечатленного на экране, и его обычно твердое лицо исказила боль. Слезы, подобные каплям дождя, стекали по щекам. — Отец, младший брат... и мой партнер... падают, истекая кровью, один за другим! Но я был так счастлив... я продолжал плакать, — голос Эйса дрожал, он упал на колени, склонив голову. Слезы ручьями лились по лицу: — В этот момент... я не хочу умирать!

Гарп, как на экране, так и в реальности, закрыл глаза. В сердце его поселилась глубокая печаль, пронзительная, как удар меча. И еще — угрызения совести. Что, если все это произойдет на самом деле? Сможет ли он просто наблюдать, как его внук, его Эйс, умирает? Эта картинка — не просто картинка. Для Гарпа она стала пророчеством, страшным предзнаменованием, которое он хотел бы отринуть, но которое, как кошмар, не отпускало.

— Почему... почему, Эйс, ты стал пиратом... можно было быть морпехом с дедушкой и со мной... — Гарп, мучаемый горькими мыслями, закрыл глаза. Лицо его было искажено сожалением — сожалением о том, что не смог направить Эйса на правильный путь, пока тот был еще ребенком.

В воздухе повисла тишина, нарушаемая лишь тихим рыданием Эйса. Но в картине, которая развертывалась перед их глазами, Белоус, сражавшийся с Акаину, внезапно выплюнул кровь, заливая ею свои губы. Это было то, что тревожило всех, кто принадлежал к пиратской команде Белоуса. Белоус, получивший таинственную рану в груди, теперь был еще больше ослаблен от битвы с Акаину.

Все пираты, видя, как их капитан истекает кровью, бросились на помощь. Но Марко, летевшего на помощь, остановил Кизару, а Алмазного Джоза, пытавшегося прорваться сквозь ледяные оковы Аокидзи, снова заморозили. Акаину, терпеливо ожидавший удобного момента для смертельного удара, не упустил свою возможность. Воспользовавшись тем, что Белоус, измученный раной, кашлял кровью, он превратил свою правую руку в лаву и обрушил ее на рану в груди Белоуса.

— Хм! — Удар лавы сотряс воздух, и все, кто наблюдал за битвой, почувствовали его жар.

— Как такое возможно?! — Все пираты Белоуса, ошеломленные, смотрели на происходящее. Как их сильный, непобедимый отец мог так легко пасть? Что случилось с предыдущей раной? — В их сердцах вспыхнула ярость, когда они поняли, что Эйса убил Сакадзуки. Неужели и старика убьет тот же Сакадзуки?!

Лица пиратов побелели от страха. Что будет с ними, если их будущее предводителя постигнет та же участь?

Бигмама и Кайдо, наблюдавшие за битвой пиратов Белоуса с Морским Дозором в Войне на высшем уровне, отбросили свои амбициозные планы расширения. Морской Дозор оказался не таким простым противником, как они думали.

— Морпех остался морпехом, а не чудовищем, которое можно легко сдвинуть с места. Даже собратьев Белоуса можно победить только так. Им все еще не нужно трогать этот твердый камень. В конце концов, они всего лишь группа пиратов. Грабежа и удовольствия вполне достаточно. Что касается свержения мирового правительства и падения Морского Дозора, то об этом должны беспокоиться другие. Я просто не ожидал, что пираты Белоуса потерпят такое поражение перед Морским, — пробормотал Кайдо, смеясь.

Белоус был серьезно ранен Акаину, а его первый и третий капитаны — Марко и Джоз — не могли противостоять Кизару и Аокидзи. Остальные пираты Белоуса были бессильны. Поражение было предрешено.

Бигмама и Кайдо злорадно хихикали. Им было приятно, что Белоус, ради них, ввязался в эту опасную игру.

— Если война на высшем уровне действительно произойдет в будущем, то после этой битвы пираты Белоуса определенно сильно пострадают. К тому времени дерн под Белоусом станет хорошим блюдом. Кто первый пришел, того и обслужили... — Кайдо и Бигмама жадно потирали руки.

Сенгоку, наблюдавший за происходящим, вздохнул с облегчением. Морской Дозор одержал победу в Войне на высшем уровне. Эта победа продемонстрировала всем силу Морского Дозора и стала уроком для молодых поколений.

— Подумав об этом, Сенгоку почувствовал, что эта прямая трансляция с ответами на вопросы не так уж и хлопотна. Морской Дозор не тратил много усилий, чтобы показать силу Морского Дозора всему миру! Разве есть что-то лучше для продвижения справедливости Морского Дозора? Это то правосудие, которого он хочет, было бы еще лучше, если бы этот метод был в руках Мастера, — прошептал Сенгоку, глядя на экран.

На видео Акаину наносит удар. Сенгоку, не задумываясь, отдает приказ: — Лишите Белоуса жизни!

Но раненый Белоус все еще оставался Белоусом. Генералы Морского Дозора, бросившиеся на него, были отброшены ударами, как мячи.

— Я — Белоус! — Резкий крик, раздавшийся в тишине, эхом прокатился над полем битвы.

На земле стоял один лишь Белоус. Он был весь в крови, в груди зияла огромная дыра, обожженная рана, но он стоял, как бог войны, несокрушимый.

Морпехи, ошеломленные, застыли, не решаясь сделать шаг.

http://tl.rulate.ru/book/75938/2283961

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку