Читать The Potter Portraits / Портреты Поттера: Глава 7: С Грейнджерами :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Potter Portraits / Портреты Поттера: Глава 7: С Грейнджерами

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гарри вышел из машины и посмотрел на красивый дом, принадлежавший семье Грейнджер. Он был больше, чем дом Дурслей, и во дворе было много-много цветов с двумя большими деревьями. Гарри вошел в дом, и Гермиона устроила ему экскурсию. На первом этаже располагались гостиная, столовая, кухня, дамская комната и библиотека. Наверху располагались три спальни, ванная комната и главная спальня с собственной ванной комнатой. Диана показала Гарри комнату, в которой он остановится, и Гарри огляделся и усмехнулся. Комната была выкрашена в светло-зеленый цвет с зелеными занавесками и красными спинками галстуков, а на кровати было красное одеяло с зеленым драконом. Здесь был большой шкаф, письменный стол и книжный шкаф. На стене над столом висела картина с морским пейзажем, на котором его родители могли появиться и поговорить с ним.

— Северус помог тебе это исправить. Диана сказала: «Он думал, что тебе понравится».

«Я в восторге, спасибо большое!» — сказал Гарри, яростно обнимая ее.

— Добро пожаловать, Гарри. Диана сказала: «Вы замечательный молодой человек».

"Вы думаете , что я?" — сказал Гарри, глядя на нее.

— Да, вы замечательный молодой человек. — сказала Диана.

- Я с этим согласен, - сказал Северус с порога, - цвета тебе нравятся?

"Да сэр!" — сказал Гарри.

Он сделал то, что удивило Северуса, он обнял его. Теперь Северус был не из тех, кто любит, когда его обнимают или трогают. Однако, когда Гарри обнял его, это казалось правильным, как будто Гарри был его семьей, и так и должно было быть. Помня об этом, он достал из кармана два флакона, которые он сделал специально для Гарри и которые Северус сделал специально для него. Одним из них было зелье роста, сложное зелье для приготовления, поскольку нужно было знать, для кого оно предназначено, и где ему не хватало роста. Другое было питательным зельем, в отличие от зелья роста, это на самом деле было приятным на вкус, как цитрусовые, солнце и свет.

«Они понадобятся тебе, по одному при каждом приеме пищи для зелья роста, которое будет до начала школы, зелья питания, которое тебе понадобится как минимум на год». — сказал Северус.

— Да, сэр, — сказал Гарри, — спасибо, сэр.

— Наедине, Гарри, ты можешь звать меня Северус. — сказал Северус, — или ваше королевское высочество великий и ужасный.

- Северус, не смей заставлять его называть тебя так! — резко сказала Лили со своего портрета.

- Не буду, у меня для тебя хорошие новости. Северус сказал: «Вашего собачьего отца ждет суд».

"Северус Снейп!" Послышался крик Джеймса и Лили.

«Он просто великолепен! Когда я смогу его увидеть, захочет ли он меня увидеть, с ним все в порядке…»

«Гарри, ты увидишь его, да, но сначала мы должны пройти через его испытание, а потом он какое-то время будет в больнице, так как ему нездоровится из этого ада, который называется Азкабаном». — ответил Северус. «Но как только он почувствует себя лучше, вы сможете увидеть его».

— Спасибо, сэр, Северус! — сказал Гарри, сияя.

Он был вознагражден еще одним объятием и приглашен на ужин, приготовленный Грегом, так как он любил готовить. Это была традиционная трапеза с ростбифом, картофельным пюре, овощами, свежими булочками и «только в этот раз» десертом из шоколадного бисквита с настоящими взбитыми сливками и вином для взрослых, молоком для Гарри и Гермионы. Северус улыбнулся, увидев счастливого и смеющегося Гарри с семьей Грейнджер. Его сердце, которое он так давно запер в себе, снова открылось, он знал, что это его второй шанс, и он собирался сделать все возможное, чтобы заслужить каждую его минуту.

хххххххххххххххххх

Недели прошли как в тумане, и осталась неделя до отъезда Гарри и Гермионы в Хогвартс. По совету Северуса они написали нескольким людям, двое из них были Фред и Джордж Уизли, поскольку Северус знал, что они шутники, но присматривал за ними в школе. Следующим был Невилл Лонгботтом, так как он был из старинной и уважаемой семьи, он заставил Гарри написать и Драко Малфою, хотя он не был уверен, что они когда-нибудь станут друзьями. Гарри подружился с Фредом и Джорджем, они относились к нему как к семье, и это ему нравилось, поскольку он никогда не был так принят, как сейчас.

Гарри и Гермиона играли на улице, так как взрослые в доме устали от их простого чтения и хотели, чтобы они вели себя как дети. Итак, они выгнали их на улицу, и сначала они не знали, что делать, затем Гермиона нашла футбольный мяч, и вскоре оба пинали его, смеясь и получая удовольствие. Северус пришел, чтобы доставить зелья Гарри, и он смотрел наружу, когда зазвонил камин (который был связан только с Хогвартсом с разрешения Грейнджеров), и он услышал, как Диана с кем-то разговаривала. Он повернулся и устремил свой самый свирепый взгляд на некоего Альбуса Дамблдора, который суетился в яркой синей мантии со звездами. Он был уверен, что Диана хоть и похожа на Мерлина, хоть Мерлин никогда бы не попался в такой яркой диковинной одежде.

— Директор, что вы здесь делаете? Северус холодно сказал: — Гарри остается, и ты не будешь мешать, я не позволю!

"Конечно, он останется здесь, Северус, мой дорогой мальчик!" Дамблдор сказал: «Я просто хотел, чтобы вы знали, что охранные камни уже в пути, а тем временем я поставлю обереги».

"Очень хорошо, но ничего, что нарушало бы частную жизнь..."

«Никогда бы не стал, только обереги защиты, даю слово, что ничего из того, что я здесь делаю, никоим образом не навредит».

«Ваши мантии делают многое». — пробормотал Северус, заставив Диану с трудом сдержать смех.

— Могу я увидеть Гарри? Дамблдор спросил: «Я должен извиниться перед ним».

— Да, он во дворе. — сказала Диана.

Гарри только что забил гол Гермионе и пытался заблокировать ее, когда она пыталась пройти его часть двора, когда из дома во двор вышел старик с длинными серебристыми седыми волосами и бородой. Он подошел к детям и посмотрел на них сверху вниз. Гарри был теперь такого же роста и веса, как его отец в его возрасте, и хотя проклятие с его шрама исчезло, шрам остался. Дамблдор улыбнулся мальчику и знал, что он хороший мальчик, и чувствовал себя ужасно из-за того, что с ним случилось.

«Здравствуйте, меня зовут Альбус Дамблдор». Дамблдор сказал: «Вы, должно быть, Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер».

"Да сэр." Гарри сказал: «Приятно познакомиться».

— Рад познакомиться с вами, сэр. — сказала Гермиона.

«Я должен извиниться перед вами, ваша мать рассказала мне, как с вами обращались в доме вашей тети». Дамблдор сказал: «Я хотел сказать, что мне жаль, что с тобой так плохо обращались. Я поместил тебя туда, потому что не было завещания, и я думал, что как семья она позаботится о тебе. Мне жаль, что она этого не сделала, и что я оставил тебя там». ты можешь простить меня?"

«Конечно, мама сказала мне, что вы пришли бы за мной, если бы Северус, то есть профессор Снейп, не пришел, сэр». Гарри сказал: «Я имею в виду, что моя тетя была ужасной, а не вы, сэр».

"Вы счастливы здесь?" — спросил Дамблдор.

«О да, сэр, хотя я очень хорошо ухаживаю за своими зубами и всем остальным, но это здорово, у меня отличная комната и много книг, и я даже когда снова хожу в музей и зоопарк и даже в башню!»

— Я рад, что ты счастлив, теперь, Гарри, если тебе что-нибудь понадобится, ты дашь мне знать? — спросил Дамблдор.

"Конечно, сэр!" Гарри сказал ухмыляясь.

«Хорошо, о, и с вашего крестного сняты все обвинения, вы должны увидеть его в ближайшее время».

"Спасибо, сэр!"

Дамблдор установил временные обереги, а затем отправился обратно в Хогвартс, счастливый, что у Гарри был хороший дом для жизни. У него была посылка от Северуса, которую он должен был передать Сириусу, поскольку тот направлялся к этому человеку. Он надеялся, что это не повод начинать драку, поскольку он знал, что эти двое вообще не ладили. Он все еще чувствовал себя так плохо, что пострадало так много невинных и что Сириус был заперт в Азкабане без суда! Ему так много нужно было компенсировать мальчику, и он это сделает, он пообещал себе это.

хххххххххххххххххх

Сириус медленно просыпался, удивляясь, как хорошо он спал, да ещё и в человеческом обличье! Он сел, так радуясь тому, что оказался в мягкой постели, одетый в красивую мягкую ночную рубашку, которая была теплой и удобной. Он зевнул, когда директор вошел в комнату и вручил ему сверток. Он увидел на ней почерк Снейпа, открыл ее и достал маленькую коробочку, он открыл ее и увидел достаточно питательных зелий, чтобы продержаться долгое время. Угроза того, что будет, если он не примет это, была всем Снейпом, только он пригрозил, что побьет его собственным хребтом, если он не примет зелья.

http://tl.rulate.ru/book/76485/2279966

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку