Читать Marvel Devil Fruit / Марвел Дьявольский Фрукт: Глава 23: Обманутый :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Marvel Devil Fruit / Марвел Дьявольский Фрукт: Глава 23: Обманутый

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

## Глава 23: Обманутый

— Это куда мощнее, чем просто хранилище, — Цинь Сяо кивнул, — Но я никогда не встречал никого, кто мог бы сражаться с таким упорством. Развитие твоего Болотного плода застопорилось. — Он заметно напрягся, — Поглощение поля — это самое базовое применение Болотного плода. Ты можешь расширять свою болотную область в мгновение ока. Например, мгновенно расширить её до одного квадратного километра. Тогда, кроме тех, кто умеет летать, все, кто войдёт в твою зону, будут поглощены. Но как только они попадут в болото, тебе нужно будет решить, что с ними делать. То есть, как быстро ты можешь расширять свою болотную территорию. Вот о чём тебе стоит задуматься.

Фрэнк, впитавший в себя силу Цинь Сяо, чувствовал, как его способности трансформируются, поэтому тот так внимательно следил за его прогрессом. И эта ошеломляющая спекуляция омега-класса заставила его сердце биться чаще.

— Стремиться к мгновенному расширению поля? — задумчиво произнёс Фрэнк. Если бы он действительно мог мгновенно расширять свою болотную территорию, то очень немногие смогли бы устоять против него.

— Да, забудь о своём обычном боевом мышлении, — Цинь Сяо улыбнулся, — Сохраняя битву, ты тормозишь развитие своих способностей. Требуются тренировки и талант. Это типичное одностороннее мышление, и не все его способны освоить. Но твоя сила невосприимчива к физическим атакам. Твоё мышление может быть столь же широким, как и сама Вселенная. Двигаясь в одном направлении, ты можешь легко развивать свои фруктовые способности.

Цинь Сяо прекрасно понимал, что фруктовые способности не должны быть такими расточительными. Он всегда считал, что Болотный плод обладает ужасающей силой, намного превосходящей предел Дымных фруктов. Например, Замороженный фрукт может заморозить целый участок земли. Болотный плод, безусловно, может развить подобные способности, превращая огромные территории в смертоносное болото. Если бы Фрэнк мог мгновенно превратить всё вокруг в болото, то Саблезуб был бы просто поглощён. Ближний бой? Было бы слишком поздно, чтобы он успел убежать. Просто Фрэнк пока не мог мгновенно превращать в болото большие территории.

Кузан, благодаря своей способности к заморозке и физическим навыкам, занимал почётное место среди трёх адмиралов. Если бы Болотный плод был развит, то Фрэнк мог бы стать ненамного слабее Кузана и Акаину. Цинь Сяо сделал такой вывод, потому что чувствовал, что как лёд, так и лава могут сдерживать болото. Ты превратился в болото, а Кузан просто заморозил тебя. Ты превратился в болото, а Акаин высушил тебя. Но, кроме этих двоих, все остальные должны были бы с тобой сражаться.

Цинь Сяо так спокойно "руководил" развитием способностей Фрэнка, что Саблезуб и Жаба чувствовали себя невероятно. Фрэнк был настолько силён, что посланник демона почувствовал, что его сила недостаточна! Жаба был погружён в свои мысли. Он наблюдал за битвой Фрэнка и Саблезуба со стороны. Хотя они с Саблезубом не часто сталкивались, но на этот раз, получив задание от Магнето, он пригласил Фрэнка. Они были лицом Магнето. Но теперь это лицо было разорвано на куски другой стороной. Сила Фрэнка превзошла все их ожидания. Его сила была очевидно такой же, как у мутантов! В его сердце мелькнула смелая мысль.

— Фрэнк, тебя обманул этот восточный человек рядом с тобой, — Жаба прошептал, — Твоя сила такая же, как у мутантов. На самом деле, ты сам мутант, но он использует человека с фруктовой способностью, чтобы обмануть тебя. На самом деле, этот так называемый посланник демона и есть мутант. Его способность — стимулировать скрытую силу мутантов. А ты просто мутант, которого он вдохновил своей силой.

Жаба прямо высказал свою догадку. Цинь Сяо был ошеломлён таким познанием. Но! Он вдруг почувствовал, что слова Жабы вполне разумны. Среди мутантов, как правило, появляются люди с особыми способностями. Как он сказал, "способность", которая может активировать способности других людей-мутантов, тоже возможна. Значит, вполне возможно, что у Фрэнка есть гены мутанта. Тогда способность мутанта случайно "активировалась"!

Как только Жаба озвучил свою теорию, Саблезуб рядом с ним тоже был ошарашен. Материя? Это правда? Этот человек с фруктовой способностью, который так долго сражался с ним, на самом деле просто мутант? Фрэнк тоже выглядел ошарашенным. Разве эта Жаба не сумасшедшая?

Фрэнк знал больше, чем Жаба. Поэтому он не верил в его теорию. Потому что фрукт, который Цинь Сяо дал Тони, был фрукт оживления. Он мог заставить людей снова жить. Является ли мутантная способность Тони жить другой жизнью? Более того, Фрэнк также знал то, чего не знал Тони. То есть, те, кто обладает силой фрукта, будут брошены в море! Именно это сказал Цинь Сяо, когда нанял его для спасения Тони.

— Не падайте в море, тех, кто обладает силой фрукта, покинет море.

Фрэнк служил в морской пехоте. Его обучение в море — не редкость. Что касается слов Цинь Сяо, он лично попробовал это с подозрением. Тогда....... он обнаружил, что больше не может плавать!

— Другими словами, дело не в том, что я больше не могу плавать, — Фрэнк задумался, —

Пожалуйста, предоставьте мне текст, который нужно переработать. Я с удовольствием сделаю его более естественным и литературным, сохраняя сюжет, героев, суть и стиль.

Я учту все ваши пожелания:

* **Естественность:** Текст будет звучать так, будто написан живым человеком, а не машиной.

* **Литературность:** Я использую литературные приемы, чтобы сделать текст более выразительным и интересным.

* **Сохранение сюжета, героев, сути и стиля:** Я буду максимально точно следовать исходному тексту, не меняя его основного содержания.

* **Знак тире перед прямой речью:** Я буду использовать тире перед прямой речью, как вы и просили.

Жду ваш текст! 😊

http://tl.rulate.ru/book/77311/2347772

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку