Читать One Piece Nine Tails / Девятихвостый в мире Ван Пис: Глава 18 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод One Piece Nine Tails / Девятихвостый в мире Ван Пис: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Драгоценность Четырех Душ была сокровищем во Вселенной Инуяши. Оно было создано из душ жрицы Мидорико и многих демонов. Оно обладало чрезвычайно мощной силой.

Однако теперь, когда оно превратилось во фрагменты, оно, естественно, не могло дать полную силу Драгоценности Четырех Душ. Но теперь эти пять фрагментов Драгоценности Четырех Душ можно было считать большим подспорьем.

Изначально он хотел подождать некоторое время, пока Тогуро овладеет Хаки до уровня Гарпа или Сенгоку. Это могло занять много времени, и вполне вероятно, что это задержит его план в Долине Бога.

Поэтому он решил вытянуть карту в это время. Он вложил пять фрагментов Драгоценности Четырех Душ в свое сердце и конечности. Их было ровно пять. После слияния с Драгоценностью Четырех Душ Тогуро почувствовал, что его тело и демоническая энергия постоянно увеличиваются.

Кроме того, эта сила давала ему способность к регенерации. Таким образом, у него было больше уверенности в том, что он сможет выложиться на полную.

Он сидел в банкетке на палубе в солнцезащитных очках. Он садился на торговое судно, и конечным пунктом назначения была небольшая страна недалеко от Красной линии. Он откинулся на спинку кресла и не обращал внимания на шум других мест. Он просто смотрел на море вдалеке.

Благодаря крепкой физической подготовке его прогресс в Хаки был очень быстрым. По крайней мере, сейчас он достиг уровня обычных пользователей Хаки. Хотя он еще не достиг высшего уровня, в этот момент Цвет Наблюдения Хаки подсказывал ему, что со всех сторон приближаются лодки.

"Они здесь".

Он не паниковал.

Торговое судно внезапно остановилось. Казалось, капитан тоже заметил приближающийся военный корабль.

Гарпа поблизости он не почувствовал, а значит, тот, кто пришел его ловить, был Сенгоку.

Люди на палубе, которые до этого веселились, почувствовали, что корабль внезапно остановился. Они были в замешательстве и даже хотели пожаловаться, но, увидев приближающийся со стороны военный корабль, остановились.

"Почему морские пехотинцы прибыли на этот корабль?"

"На борту находится разыскиваемый преступник?"

Люди внезапно впали в панику, Тогуро медленно встал, засунув руки в карманы, готовый уйти.

"Стойте!"

Вдруг кто-то крикнул Тогуро, но тот не обратил на него внимания и просто продолжал идти. Затем из толпы выбежали несколько вооруженных пехотинцев. Казалось, что они уже пробрались на торговое судно.

"Прочь с дороги!"

безразлично сказал Тогуро, глядя на стоящего перед ним пехотинца в обычной одежде.

Его простые слова, казалось, несли в себе непререкаемое достоинство. На нем были черные солнцезащитные очки, но морпеху казалось, что на него смотрит пара очень острых глаз. Морпех даже не мог нормально дышать в этот момент, потому что от Тогуро исходила ужасающая сила, которая образовывала за его спиной фантом дьявола!

"Ха..."

Казалось, что его вот-вот раздавит от одного только взгляда на Тогуро. Пот продолжал капать с него, как будто в следующую секунду его заставят встать на колени.

Однако в тот момент, когда он уже готов был рухнуть, кто-то похлопал его по плечу. Подошел грузный мужчина. Это был Сенгоку. За последние несколько дней он поймал и других подозрительных людей, и Тогуро остался один.

Отчасти в этом был виноват Гарп. Изначально Пять Старейшин хотели, чтобы они разделились и поймали подозрительных людей, но Гарпу было совершенно наплевать на приказ. Он сказал: "Пираты Нового Света важнее. Я оставлю эту задачу вам, раз уж вы адмирал, - и тут же исчез в Новом Свете.

Тогуро был первым, кто ушел, а также самым дальним из тех, кто сбежал. Хотя они встретились впервые, Сэнгоку знал, что Тогуро отличается от тех подозрительных людей, которых он ловил. Он чувствовал, что Тогуро - не обычный человек, еще до того, как они сразились.

Цвет наблюдательного Хаки подсказывал ему, что это совершенно другой противник, нежели те, кого он ловил раньше. Поэтому он прямо встал и сказал: "Тогуро, бизнесмен с архипелага Сабаоди. Вы присутствовали в Мари Джоа во время нападения Девятихвостого Лиса. Теперь, в связи с обстоятельствами с Девятихвостым Лисом, у нас есть несколько вопросов. Все свидетели будут допрошены. Пожалуйста, пройдемте с нами".

Тогуро был все таким же, как и раньше. Услышав слова Сэнгоку, он не сдвинулся с места. Изначально эта личность была просто ложной информацией, чтобы он мог попасть на корабль. Пока у него были деньги, он мог легко это сделать.

К тому же здания на поверхности архипелага Сабаоди были разрушены, и теперь никто не мог провести расследование.

Тогуро посмотрел на Сэнгоку и медленно повернулся. На глазах у Сэнгоку он подошел к ограждению торгового судна. Он подпрыгнул на несколько сотен метров и оказался прямо в море.

Он приземлился на поверхность моря с высоты десятков метров, но море внизу не заплескалось. Он лишь создал рябь на поверхности моря. Такую степень контроля над своим телом и силой можно назвать совершенной!

Зрачки Сенгоку расширились. Он был обладателем Дьявольского плода. Морская битва была для него невыгодна. Однако он не мог сражаться на этом торговом корабле, на котором находилось множество богатых купцов. Однако больше всего его удивила сила этого человека. Он не выглядел легким противником.

Изначально он думал, что это будет легкая задача. Он винил в этом Гарпа. Если бы он был там, это не было бы вызовом?

"Разве ты не собираешься попытаться остановить меня?"

Тогуро встал на поверхность моря и негромко сказал, но сразу не ушел. Он просто стоял и смотрел на Сэнгоку, который стоял на торговом судне без всякого выражения на лице.

"То, что произошло на архипелаге Сабаоди и в Мари Джоа, связано с тобой?"

Сэнгоку стоял на корабле и громко спрашивал. В то же время морпех уже запер торговцев на корабле в их комнатах, так что на палубе остался только Сенгоку.

Тогуро безразлично ответил: "Это дело рук Зеро. Я тут ни при чем".

"Ты знаешь Зеро?"

Зи сказал, что этот загадочный человек может быть опаснее любого пирата. Они проверили множество информации, но не смогли найти такого человека в записях. И теперь они хотели получить информацию от подозреваемого.

Может быть, эти два инцидента тоже связаны с этим человеком?

"Примерно месяц назад, перед нападением Девятихвостого, он пришел, чтобы найти меня".

Тогуро посмотрел на выражение лица Сенгоку, и вдруг уголок его рта слегка приподнялся: "Он предложил мне присоединиться к "Невидимой империи", но я отказался".

"Я не ожидал, что он устроит такой большой инцидент..."

http://tl.rulate.ru/book/92176/3803888

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку