Читать Skyrim: A sorcerer's tale / Скайрим: Путь мага: Глава XIII: Посещение города :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Skyrim: A sorcerer's tale / Скайрим: Путь мага: Глава XIII: Посещение города

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я проснулся от того, что кто-то легонько шлепнул меня.

Открыв глаза, я увидел, что Морриган смотрит на меня со смесью беспокойства и раздражения.

"Тебя навестил Шеогорат, который заставил тебя решить, что было бы неплохо вздремнуть на стене коллегии?"

Мне потребовалась секунда, чтобы полностью проснуться, и я проворчал: "Возможно, я истощил себя до такой степени, что не мог двигаться, практикуя Ту'ум".

Она недоверчиво смотрит на меня: "Ты практиковал что?"

"Ту'ум" - Видя ее все еще растерянный взгляд, я спрашиваю: "Язык драконов?" по-прежнему ничего, я вздыхаю: "магия крика нордов", - На этот раз она понимает и кивает.

"И как, во имя всех богов, тебе удалось почти вырубить себя "практикой"?"

"О-о-о, ты беспокоишься обо мне?" Она усмехается, но не отрицает этого, я ухмыляюсь: "Это очень требовательная магическая, или, кто-то может даже сказать, божественная сила, причина, по которой я преждевременно уснул, в том, что использование одного слова, даже не полностью, вымотало меня больше, чем урок Фаральды".

Она приподнимает бровь. "Тебе хоть удалось извлечь из этого что-нибудь полезное?"

Я чешу затылок. "Я призвал немного огня?"

А теперь она смотрит на меня, как на идиота.

"Разве ты не призываешь больше, чем "немного" огня каждый день?"

"Ну да, действительно, спасибо, что заметила" - сухо говорю я. "Но я не использовал Магию как для произнесения заклинания, я использовал силу своей души, чтобы приказать миру создать огонь".

Я получаю озадаченный взгляд: "Разве это не просто усложнение того, что ты и так можешь сделать?"

"Честно говоря, сначала я пытался выучить первое слово крика замедления времени, но, очевидно, манипулировать временем любым способом гораздо сложнее, чем добывать огонь, поэтому я подумал, что с таким же успехом могу начать с маленьких шагов, извергать огонь сегодня, останавливать время завтра или что-то в этом роде".

Она пожимает плечами: "Как бы то ни было, я искала тебя, ведь мы с Эдрасой собирались ненадолго посетить город, она хотела показать мне окрестности, и я подумала, что ты, возможно, захочешь пойти с нами".

"Конечно, дай мне только быстренько принять ванну, вчера у меня действительно не было на это времени".

Она ничего не говорит, но, если судить по тому, как она морщит нос, она определенно соглашается.

Я встаю, чувствуя себя странно заряженным, когда Ожог прыгает мне на плечо, бросая на меня раздраженный взгляд, потому что я его разбудил, и я начинаю уходить, проверяя, получила ли я что-нибудь за свой вчерашний трюк.

[Приобретенная черта]

[Стремящийся язык: Вы сделали первый шаг на пути языка, древнего искусства, утерянного большинством. Кайн благословляет всех, кто следует ее учению, даже если они не являются ее творениями]

[ВЫН: 9 => 10]

Черт возьми, да!

-------------------------------

Приведя себя в порядок, я сдал свою обычную одежду в стирку и впервые по-настоящему надел мантию коллегии.

Одежда была очень простой: простая светло-голубая мантия с эмблемой коллегии на спине, никакого странного пончо на ней тоже не было. На них было слабое регулирующее тепло заклинание наряду с базовым Магическим заклинанием проводимости, ничего слишком дикого, просто как дразнилка, чтобы заставить нас работать дальше, я думаю.

Закончив с этим, я позвонил Морриган и Эдрасе, и мы направились к воротам.

Сегодняшним "стражем ворот", я до сих пор не знаю, зачем они это делают, если у них есть обереги, был Толфдир, который приветствовал нас своей доброй улыбкой и попросил передать зачарованный меч капитану стражи, так как он был слишком занят своими обязанностями во время охраны ворот. Не найдя причин для отказа, мы согласились и пошли дальше.

Учитывая, что это были выходные, большинство горожан взяли небольшой отпуск, отчего город выглядел намного оживленнее, чем когда мы только приехали.

Мы провели время, посещая разные магазины, и мне удалось еще раз испытать изнурительную пытку среди женщин, покупающих одежду, о боже, забери меня обратно, я больше не желаю этой новой жизни!

По прошествии того, что казалось часами, но на самом деле было всего лишь двадцатью минутами, они, наконец, решили взять по одному виду одежды из пятнадцати, которые они попробовали… Мой левый глаз сильно дергался, и, судя по выражению лица Морриган, она очень хорошо знала, что делает, поэтому я решил немного отомстить.

Наложив на нее быстрое заклинание ярости, я заставил ее немедленно сердито закричать на меня, заставив всех смотреть на нее, как на дикарку, и сразу же после этого я наложил заклинание спокойствия, отчего она выглядела еще более странной, все начали медленно отходить от нее, а Эдраса выглядела невероятно смущенной.

После некоторых усилий Морриган стряхнула с себя заклинание и посмотрела на меня так, словно собиралась рассказать мне все о том, что она со мной сделает, но я просто поднял руку с новым заклинанием "ярость", и она выбрала "мир".

Мы провели еще некоторое время, прогуливаясь по окрестностям, ожидая, пока Морриган остынет, пока не сели в гостинице пообедать и немного выпить.

Местных жителей, по большей части, наше присутствие, похоже, не слишком смутило, но все же было несколько пьяниц, которые плевались или просто несли чушь в целом, однако одно напоминание о том, что они находятся в пределах досягаемости пиромантии, заставило их убраться восвояси, скуля что-то о злых магах.

После ужина эти двое снова начали обсуждать одежду, поэтому я решил выполнить небольшое поручение, данное нам Толфдиром, и направился в крепость ярла.

Внутри каменного сооружения было очень уютно, в главном зале был один большой камин, окруженный столами, а дальний конец занимал трон ярла, на котором вдова предыдущего лорда в настоящее время председательствовала в каком-то незначительном споре.

Я подошел к одному из охранников, и он указал мне на боковую комнату, внутри меня приветствовал высокий норд, одетый в более украшенную форму стражника, обычной формой были стальные пластинчатые доспехи, покрытые накидкой Винтерхолда, в то время как у него были какие-то светящиеся руны.

Заметив меня, он махнул мне рукой и представился: "Я Хьольмир Эбен-фрост, капитан гвардии Винтерхолда, чем я могу помочь тебе, маг?"

"Я Рейвин, новый ученик в коллегии. Мастер Толфдир сказал мне передать этот меч". Я представляюсь, передавая ему оружие.

Он удовлетворенно кивает, рассматривая клинок: "А, хорошо! Я ждал свой клинок целую неделю, как поживает старик?"

Я пожимаю плечами: "На самом деле я познакомилась с ним только во время нашего урока, но он показался мне оживленным". Он улыбается, и я продолжаю: "Надеюсь, я не слишком любопытный, но, учитывая, что у вас двоих одинаковое название клана, возможно, вы родственники?"

Он машет рукой, как бы говоря мне, чтобы я не волновался. "Это не секрет, старик — мой прадед, клан Эбен-фрост был одним из самых верных защитников Винтерхолда еще до того, как Септимы заняли Рубиновый трон".

"Интересно, а вы из клана магов или это простое совпадение?" Спрашиваю я, замечая своим восприятием его довольно сильную магическую ауру.

Он удивленно поднимает бровь: "О, и что заставило тебя думать, что я маг?"

Я улыбаюсь и ничего не говорю.

Он фыркает: "Опять же, это не секрет, да, Эбен- фрост были магами очень долгое время, Толфдир — нынешний патриарх, но он не проводит много времени за пределами коллегии. В любом случае, раз уж ты оказал нам небольшую услугу, может быть, тебе что-нибудь понадобится?"

Я немного чешу подбородок. "Я начал пренебрегать своими навыками рукопашного боя с тех пор, как поступил в коллегии, я был бы не против присоединиться к каким-нибудь тренировкам?"

Он кивает: "Конечно, ты не первый маг, который попросился к нам на тренировку, мы проводим тренировки почти каждый день на рассвете, если ты хочешь присоединиться к нам, просто приходи, я дам тебе пропуск. В любом случае, чему ты хочешь тренироваться?"

"Я хорошо владею мечом, но я также хочу научиться владеть копьем".

"Хорошо, тогда увидимся утром"

Я киваю и машу ему на прощание.

Присоединяясь к двум моим коллегам, я приятно удивлен, что они перешли к более интересным темам, таким как прекращение жизней магическими средствами. Немного насладившись этой конкретной темой, Морриган говорит: "Эдраса рассказывала о башне своего отца, и она спросила, не хотели бы мы посетить ее на днях".

Я поворачиваюсь к Эдрасе: "Мастер не будет обеспокоен нашим визитом?" Я знаю, какими могут быть маги Телванни"

Она отмахивается от моих опасений: "Он может быть немного ворчливым, но я не думаю, что он будет возражать".

Пожимая плечами, я говорю: "Тогда конечно, по крайней мере, это будет интересно".

Стоит довести мою левитацию до совершенства.

http://tl.rulate.ru/book/93440/3453196

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Не Кайн, а Кин или же Кинарет.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку