Читать The Cold Prince Dotes On His Wild Wife / Любовь ледяного принца: Глава 17: Визит во дворец :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Cold Prince Dotes On His Wild Wife / Любовь ледяного принца: Глава 17: Визит во дворец

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Торопливо подойдя к Юэ Эр с маленьким тигренком на руках, Мо Юю присела перед ней на корточки и ткнула ее рукой. Юэ Эр вздрогнула и резко села. Увидев хозяйку, она очень обрадовалась и заговорила задыхающимся голосом:

— Госпожа, госпожа, вы живы, это здорово, вы живы... Ву Ву Ву Юэ Эр так боялась, что вас не станет. Я думала, что у вас опять неприятности.

Мо Юю закатила глаза, встала и посмотрела на Юэ Эр. Маленький тигренок на ее руках вырвался и так напугал Юэ Эр, что она чуть не упала в обморок.

— Юэ Эр, не бойся. Пойдем, пойдем, это всего лишь кошка, а не большой тигр! Смотри сюда!

С этими словами Мо Юю вернула маленького тигренка и показал его Юэ Эр. Только тогда Юэ Эр пришла в себя, принюхалась, встала и спросила:

— Госпожа, куда вы пропали? Юэ Эр так волновалась за вас.

— Разве я не стою прямо перед тобой? Да и что может случиться со мной в поместье князя Цзина? Пойдемте, приготовим горячую воду.

Вдвоем они вошли в комнату. Юэ Эр быстро принесла два тазика с горячей водой и подержала тигренка перед тазиком. Неожиданно тигренок вырвался из ее рук и убежал.

— Юэ Эр, быстро лови его!

Юэ Эр на мгновение опешила, а затем с тревогой последовала за тигренком. Юэ Эр долго металась по саду, прежде чем ей удалось поймать тигренка.

Пока тигренок боролся со всеми силами, он также размазал краску. Однако....

Мо Юю и Юэ Эр одновременно наклонили головы и посмотрели на маленького черного тигренка, который сидел на корточках в банном полотенце и безостановочно дрожал. Юэ Эр сказала:

— Госпожа, его первоначальный цвет так уродлив.

Мо Юю неловко рассмеялась, думая о том, как она завтра объяснит это Ледниковому принцу...

Мо Юю кивнула Юй Эр и сказала:

— Что ж, вот как он выглядит. Ладно, уже поздно, иди умойся и ложись спать!

Рано утром Мо Юю нашла в саду маленького тигренка, который был еще серым. Она отнесла его в Северный двор и стала искать Хэлянь И.

В этот момент у входа в Северный двор появился У Шан. Мо Юю бросилась вперед, но не успела она похлопать У Шана по плечу, как У Шан уже схватил ее за шею. Его движения были похожи на движения убийцы.

Вдруг раздался низкий и холодный голос:

— У Шан!

Только тогда У Шан понял, что поймал не того человека, и его сердце напряглось, почувствовав, как в глазах Хэлянь И промелькнул след враждебности, он с тревогой отпустил Мо Юю, сказав:

— Простите, девятая госпожа и исчез из Северного двора.

Мо Юю воспользовалась случаем, чтобы понаблюдать за Хэлянь И. Он уже успел переодеться в новую одежду, но она была все того же холодного голубого оттенка. На поясе по-прежнему висел кулон из желтого нефрита.

Мо Юю почувствовала, как по позвоночнику пробежал холодок, когда она увидела взгляд Хэлянь И. Она посмотрела на Юэ Эр, стоявшую рядом с ней.

Юэ Эр все поняла и отпустила тигренка. Только тогда Хэлянь И увидела на земле странное существо.

Его острые глаза уставились на маленького тигренка, лежащего на земле. Выражение его лица становилось все более мрачным, и он крикнул:

— Мо Юю!

— А? Королевский дядя, что случилось? Ты попросил его помыть, а после того, как я его помыла, он стал вот таким.

На лбу Хэлянь И выступили вены. Он пожалел, что вчера привел эту девушку! Мимо головы Мо Юю проскочила тень и упала у входа в Северный двор. Вскоре раздался ледяной голос.

— Бери Бай Сюэ и следуй за мной во дворец!

Мо Юю посмотрела на небо, когда фигура Хэлянь И исчезла из ее поля зрения, и вздохнула:

— Вах... Какой красавчик!

Юэ Эр напомнила ей:

— Госпожа, принц Цзин уже ушел.

— Что? Ушел? Как же мы тогда попадем в императорский дворец?

Она никогда в жизни не была в императорском дворце! Сегодня она должна была наслаждаться экскурсией. Если однажды она сможет вернуться в свой настоящий дом, то сможет похвастаться этим перед старшим братом и остальными.

В этот момент к ней подошел один из охранников принца Цзина и почтительно сказал:

— Девятая госпожа, принц приказал сопровдить вас во дворец.

— А как же королевский дядя?

— У его высочества есть важное дело. Он будет здесь через минуту.

— Тогда я подожду королевского дядю.

— Девятая госпожа, его высочество приказал мне сопроводить вас во дворец.

Видя, что стражник стоит на коленях, ожидая ее согласия, Мо Юю в сердцах бесчисленное количество раз обругала Хэляня И:

«Хам! Этот ледниковой принц! Я здесь всего день, а все еще думаю, что ты порядочный человек. Я не ожидала, что ты так сильно меня ненавидишь! Неужели ты думаешь, что я тебя потеряю?»

Бросив недовольный взгляд на стражников, Мо Юю вышла из Северного двора с Юэ Эр.

 

http://tl.rulate.ru/book/93749/3352676

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку